Редактирование: Адья-кали-кавача

Перейти к: навигация, поиск

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
::: "Адья-Кали-Кавача", иначе называемая "Трайлокья-виджая-мантрой" ("Мантрой, побеждающей три мира"), является важной защитной мантрой-молитвой, дарованной самим Богом Шивой. Слово [[кавача]] буквально означает "панцирь". Так принято называть тантрические защитные мантры, произносимые с целью защиты жизненно важных органов тела от какого-либо возможного вредного воздействия на них извне. Помимо обязательного произнесения кавачи ее текст, написанный на березовой коре санскритским письмом деванагари и запаянный в металлический футляр, принято носить на теле в качестве амулета. Произнесение мантр-кавач и ношение соответствующего амулета создает вокруг произносящего особую защитную ауру, как бы облекая его в невидимый "панцирь".
"Адья-Кали-Кавача", иначе называемая "Трайлокья-виджая-мантрой" ("Мантрой, побеждающей три мира"), является важной защитной мантрой-молитвой, дарованной самим Богом Шивой. Слово кавача буквально означает "панцирь". Так принято называть тантрические защитные мантры, произносимые с целью защиты жизненно важных органов тела от какого-либо возможного вредного воздействия на них извне. Помимо обязательного произнесения кавачи ее текст, написанный на березовой коре санскритским письмом деванагари и запаянный в металлический футляр, принято носить на теле в качестве амулета. Произнесение мантр-кавач и ношение соответствующего амулета создает вокруг произносящего особую защитную ауру, как бы облекая его в невидимый "панцирь".


: '''Защитная мантра Изначальной Кали'''
Защитная мантра Изначальной Кали


ХРИМ-АДЙА МЕ ШИРАХ ПАТУ ШРИМ КАЛИ ВАДАНАМ МАМА .<br />
ХРИМ-АДЙА МЕ ШИРАХ ПАТУ ШРИМ КАЛИ ВАДАНАМ МАМА
ХРИДАЙАМ КРИМ ПАРА ШАКТИХ ПАЙАТ КАНТХАМ ПАРАТПАРА ..1..
: Хрим. Да защитит мою голову Изначальная Богиня! Шрим. Лицо мое да защитит Кали!
: Крим. Сердце да защитит Высшая Сила, да защитит горло Всевышняя!


НЕТРЕ ПАТУ ДЖАГАД-ДХАТРИ КАРНАУ РАКШАТУ ШАНКАРИ .<br />
ХРИДАЙАМ КРИМ ПАРА ШАКТИХ ПАЙАТ КАНТХАМ ПАРАТПАРА..1..
ГХРАНАМ ПАТУ МАХАМАЙА РАСАНАМ САРВА-МАНГАЛА ..2..
: Да защитит мои глаза Опора Мира, да защитит уши Шанкари!
: Обоняние да защитит Махамайя, вкус да защитит Всем-благодетельствующая!


ДАНТАН РАКШАТУ КАУМАРИ КАПОЛАУ КАМАЛАЛАЙА .<br />
Хрим. Да защитит мою голову Изначальная Богиня! Шрим.
ОШТХА-ДХАРАУ КШАМА РАКШЕТ ЧИБУКАМ ЧАРУ-ХАСИНИ ..3..
Лицо мое да защитит Кали!
: Да охранит зубы Юная, щеки да защитит Сидящая-в-лотосе!
Крим. Сердце да защитит Высшая Сила, да защитит горло Всевышняя!
: Губы да охранит Всепрощающая, подбородок да защитит Нежноулыбающаяся!


ГРИВАМ ПАЙАТ КУЛЕШАНИ КАКУТ ПАТУ КРИПА-МАЙИ .<br />
ДВАУ БАХУ БАХУДА РАКШЕТ КАРАУ КАИВАЛЙА-ДАЙИНИ ..4..
: Да защитит шею Госпожа Кулы, затылок да защитит Милосердная!
: Две кисти да охранит Подательница-силы-рукам, руки - Даровательница Освобождения!


СКАНДХАУ КАПАРДИНИ ПАТУ ПРИШТХАМ ТРАИЛОКЙА-ТАРИНИ .<br />
НЕТРЕ ПАТУ ДЖАГАД-ДХАТРИ КАРНАУ РАКШАТУ ШАНКАРИ
ПАРШВЕ ПАЙАД-АПАРНА МЕ КАТИМ МЕ КАМАТХАСАНА ..5..
: Плечи да защитит Спутанноволосая, спину - Спасительница трех миров!
: Да защитит бока Непорочная, бедра мне да защитит Сидящая в "позе черепахи"!


НАБХАУ ПАТУ ВИШАЛАКШИ ПРАДЖА-СТХАНАМ ПРАБХАВАТИ .<br />
ГХРАНАМ ПАТУ МАХАМАЙА РАСАНАМ САРВА-МАНГАЛА..2..
УРУ РАКШАТУ КАЛЙАНИ ПАДАУ МЕ ПАТУ ПАРВАТИ ..6..
 
: Да защитит пуп Прекрасноокая, орган размножения - Сияющая!
Да защитит мои глаза Опора Мира, да защитит уши Шанкари!
: Бедра да охранит Благосклонная, стопы мне да защитит Парвати!
Обоняние да защитит Махамайя, вкус да защитит
Всем-благодетельствующая!
 
 
ДАНТАН РАКШАТУ КАУМАРИ КАПОЛАУ КАМАЛАЛАЙА
 
ОШТХА-ДХАРАУ КШАМА РАКШЕТ ЧИБУКАМ ЧАРУ-ХАСИНИ..3..
 
Да охранит зубы Юная, щеки да защитит Сидящая-в-лотосе!
Губы да охранит Всепрощающая, подбородок да защитит
Нежноулыбающаяся!
 
 
ГРИВАМ ПАЙАТ КУЛЕШАНИ КАКУТ ПАТУ КРИПА-МАЙИ
 
ДВАУ БАХУ БАХУДА РАКШЕТ КАРАУ КАИВАЛЙА-ДАЙИНИ..4..
 
Да защитит шею Госпожа Кулы, затылок да защитит Милосердная!
Две кисти да охранит Подательница-силы-рукам,
руки - Даровательница Освобождения!
 
 
СКАНДХАУ КАПАРДИНИ ПАТУ ПРИШТХАМ ТРАИЛОКЙА-ТАРИНИ
 
ПАРШВЕ ПАЙАД-АПАРНА МЕ КАТИМ МЕ КАМАТХАСАНА..5..
 
Плечи да защитит Спутанноволосая, спину - Спасительница трех миров!
Да защитит бока Непорочная, бедра мне да защитит
Сидящая в "позе черепахи"!
 
 
НАБХАУ ПАТУ ВИШАЛАКШИ ПРАДЖА-СТХАНАМ ПРАБХАВАТИ
 
УРУ РАКШАТУ КАЛЙАНИ ПАДАУ МЕ ПАТУ ПАРВАТИ..6..
 
Да защитит пуп Прекрасноокая, орган размножения - Сияющая!
Бедра да охранит Благосклонная, стопы мне да защитит Парвати!
 
 
ДЖАЙА-ДУРГА'ВАТУ ПРАНАН САРВАНГАМ САРВАСИДДХИДА


ДЖАЙА-ДУРГА'ВАТУ ПРАНАН САРВАНГАМ САРВАСИДДХИДА .<br />
РАКШАХИНАМТУ ЙАТ СТХАНАМ  ..7..
РАКШАХИНАМТУ ЙАТ СТХАНАМ  ..7..
: Победительница Дурга да защитит мое жизненное дыхание,
: Все члены тела да защитит Подательница всех совершенств!


ВАРДЖИТАМ КАВАЧЕНА ЧА ТАТ САРВАМ .<br />
Победительница Дурга да защитит мое жизненное дыхание,
МЕ САДА РАКШЕД-АДЙА КАЛИ САНАТАНИ ..8..
все члены тела да защитит Подательница всех совершенств!
: Да охранит и защитит все те места, что не упомянуты
 
: В этой каваче, Вечносущая Изначальная Кали!
 
ВАРДЖИТАМ КАВАЧЕНА ЧА ТАТ САРВАМ  
 
МЕ САДА РАКШЕД-АДЙА КАЛИ САНАТАНИ..8..
 
Да охранит и защитит все те места, что не упомянуты
в этой каваче, Вечносущая Изначальная Кали!


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}
{{Кавача}}


[[Категория:Гимны к Деви]]
[[Категория:Гимны к Деви]]
[[Категория:ITRANS]]
[[Категория:ITRANS]]
[[Категория:Статьи без иллюстраций]]
[[Категория:Кавача]]
[[Категория:Неизвестный переводчик]]
[[Категория:Маханирвана-тантра]]

Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии Public Domain (см. Шайвавики:Авторские права). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!

Эта страница относится к одной скрытой категории: