Редактирование: Деви-махатмья (МП) 1

Перейти к: навигация, поиск

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
== Пратхама чарита ==
Пратхама чарита
[[Файл:Десятирукая Кали.jpeg|250px|thumb]]
 
: ''[[Винийога]]'' и ''[[дхьяна]]''
विनियोगः<br />अस्य श्री प्रथमचरित्रस्य . ब्रह्मा ऋषिः . महाकाली देवता . गायत्री छन्दः . नन्दा शक्तिः . रक्तदन्तिका बीजम् . अग्निस्तत्त्वम् . ऋग्वेदः स्वरूपम् . श्रीमहाकालीप्रीत्यर्थे
विनियोगः<br />अस्य श्री प्रथमचरित्रस्य . ब्रह्मा ऋषिः . महाकाली देवता . गायत्री छन्दः . नन्दा शक्तिः . रक्तदन्तिका बीजम् . अग्निस्तत्त्वम् . ऋग्वेदः स्वरूपम् . श्रीमहाकालीप्रीत्यर्थे प्रथमचरित्रजपे विनियोगः .<br />.  
प्रथमचरित्रजपे विनियोगः .<br />
. ध्यानम् .<br />ॐ खड्गं चक्रगदेषुचापपरिघाञ्छूलं भुशुण्डीं शिरः शङ्खं सन्दधतीं करैस्त्रिनयनां सर्वाङ्गभूषावृताम् .<br />नीलाश्मद्युतिमास्यपाददशकां सेवे महाकालिकां यामस्तौत्स्वपिते हरौ कमलजो हन्तुं मधुं कौटभम् ..<br />
viniyogaḥ<br />asya śrī prathamacaritrasya . brahmā ṛṣiḥ .<br />mahākālī devatā . gāyatrī chandaḥ . nandā śaktiḥ .<br />raktadantikā bījam . agnistattvam .<br />ṛgvedaḥ svarūpam . śrīmahākālīprītyarthe prathamacaritrajape viniyogaḥ .<br />
viniyogaḥ<br />asya śrī prathamacaritrasya . brahmā ṛṣiḥ .<br />mahākālī devatā . gāyatrī chandaḥ . nandā śaktiḥ .<br />raktadantikā bījam . agnistattvam .<br />ṛgvedaḥ svarūpam . śrīmahākālīprītyarthe prathamacaritrajape viniyogaḥ .<br />
:: Винийога<br />У этой первой чариты Брахма - риши. Махакали - Божество. Размер - Гаятри. Нанда - шакти. Рактадантика - биджа. Огонь - таттва. Ригведа - истинная форма. Винийога: Для удовлетворение священной Махакали при рецитации первой чариты.
. dhyānam .<br />oṁ khaḍgaṁ cakragadeṣucāpaparighāñchūlaṁ bhuśuṇḍīṁ śiraḥ śaṅkhaṁ sandadhatīṁ karaistrinayanāṁ sarvāṅgabhūṣāvṛtām .<br />nīlāśmadyutimāsyapādadaśakāṁ seve mahākālikāṁ yāmastautsvapite harau kamalajo hantuṁ madhuṁ kauṭabham ..<br /> <br />ॐ नमश्चण्डिकायै ..<br />oṁ namaścaṇḍikāyai ..
ध्यानम् .<br />ॐ खड्गं चक्रगदेषुचापपरिघाञ्छूलं भुशुण्डीं शिरः शङ्खं सन्दधतीं करैस्त्रिनयनां सर्वाङ्गभूषावृताम् .<br />नीलाश्मद्युतिमास्यपाददशकां सेवे महाकालिकां यामस्तौत्स्वपिते हरौ कमलजो हन्तुं मधुं कौटभम् ..<br />dhyānam .<br />oṁ khaḍgaṁ cakragadeṣucāpaparighāñchūlaṁ bhuśuṇḍīṁ śiraḥ śaṅkhaṁ sandadhatīṁ karaistrinayanāṁ sarvāṅgabhūṣāvṛtām .<br />nīlāśmadyutimāsyapādadaśakāṁ seve mahākālikāṁ yāmastautsvapite harau kamalajo hantuṁ madhuṁ kauṭabham ..  
 
:: Дхьяна:<br />Ом. Я поклоняюсь Махакали, серповидный меч, чакру, палицу, меч, трезубец, огнестрельное оружие, голову, раковину держащей в руках, трёхокой, увешанной украшениями на всех частях тела, сияющей кожей сапфирового цвета, десятиногой, Той, Которую воспел Брахма, чтобы спавший Хари уничтожил Мадху и Каитабху.


== Глава 1. «Убиение Мадху и Кайтабхи» ==
Глава 1<br />«Убиение Мадху и Кайтабхи»<br />Ом, приветствия Чандике!
[[Файл:Встреча царя Суратхи и вайшьи Самадхи в ашраме риши Медхаса.jpeg|350px|thumb|<center>Встреча царя Суратхи и вайшьи Самадхи в ашраме риши Медхаса</center>]]
ॐ नमश्चण्डिकायै ..<br />oṁ namaścaṇḍikāyai ..<br />
Ом, поклонение Чандике!


ॐ ऐं मार्कण्डेय उवाच ॥ १॥<br />
ॐ ऐं मार्कण्डेय उवाच ॥ १॥<br />
Строка 111: Строка 108:
: Слыша добрую речь владыки земли и почтительно поклонившись, вайшья отвечал царю:
: Слыша добрую речь владыки земли и почтительно поклонившись, вайшья отвечал царю:


वैश्य उवाच ॥ २०॥<br />
वैश्य उवाच ॥ २०॥
vaiśya uvāca .. 20..
vaiśya uvāca .. 20..
: Вайшья сказал:
: Вайшья сказал:
Строка 488: Строка 485:
ekārṇave'hiśayanāttataḥ sa dadṛśe ca tau .
ekārṇave'hiśayanāttataḥ sa dadṛśe ca tau .
: А оставленный Ею Господь Вселенной Джанардана встал со своего ложа посреди предвечных вод и узрел тех двух
: А оставленный Ею Господь Вселенной Джанардана встал со своего ложа посреди предвечных вод и узрел тех двух
[[Файл:Vishnu Madhusudana.jpeg|350px|thumb|<center>Вишну убивает Мадху и Кайтабху</center>]]
 
मधुकैटभौ दुरात्मानावतिवीर्यपराक्रमौ ॥ ९२ ॥<br />
मधुकैटभौ दुरात्मानावतिवीर्यपराक्रमौ ॥ ९२ ॥<br />
क्रोधरक्तेक्षणावत्तुं ब्रह्माणं जनितोद्यमौ ।<br />
क्रोधरक्तेक्षणावत्तुं ब्रह्माणं जनितोद्यमौ ।<br />
Строка 573: Строка 570:
[[Категория:Шактизм]]
[[Категория:Шактизм]]
[[Категория:Деви-махатмья]]
[[Категория:Деви-махатмья]]
[[Категория:Махатмья]]

Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии Public Domain (см. Шайвавики:Авторские права). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!