Редактирование: Деви-махатмья (МП) 1
Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Пратхама чарита | |||
विनियोगः<br />अस्य श्री प्रथमचरित्रस्य . ब्रह्मा ऋषिः . महाकाली देवता . गायत्री छन्दः . नन्दा शक्तिः . रक्तदन्तिका बीजम् . अग्निस्तत्त्वम् . ऋग्वेदः स्वरूपम् . श्रीमहाकालीप्रीत्यर्थे | |||
विनियोगः<br />अस्य श्री प्रथमचरित्रस्य . ब्रह्मा ऋषिः . महाकाली देवता . गायत्री छन्दः . नन्दा शक्तिः . रक्तदन्तिका बीजम् . अग्निस्तत्त्वम् . ऋग्वेदः स्वरूपम् . श्रीमहाकालीप्रीत्यर्थे प्रथमचरित्रजपे विनियोगः .<br />. | प्रथमचरित्रजपे विनियोगः .<br /> | ||
. ध्यानम् .<br />ॐ खड्गं चक्रगदेषुचापपरिघाञ्छूलं भुशुण्डीं शिरः शङ्खं सन्दधतीं करैस्त्रिनयनां सर्वाङ्गभूषावृताम् .<br />नीलाश्मद्युतिमास्यपाददशकां सेवे महाकालिकां यामस्तौत्स्वपिते हरौ कमलजो हन्तुं मधुं कौटभम् ..<br /> | |||
viniyogaḥ<br />asya śrī prathamacaritrasya . brahmā ṛṣiḥ .<br />mahākālī devatā . gāyatrī chandaḥ . nandā śaktiḥ .<br />raktadantikā bījam . agnistattvam .<br />ṛgvedaḥ svarūpam . śrīmahākālīprītyarthe prathamacaritrajape viniyogaḥ .<br /> | viniyogaḥ<br />asya śrī prathamacaritrasya . brahmā ṛṣiḥ .<br />mahākālī devatā . gāyatrī chandaḥ . nandā śaktiḥ .<br />raktadantikā bījam . agnistattvam .<br />ṛgvedaḥ svarūpam . śrīmahākālīprītyarthe prathamacaritrajape viniyogaḥ .<br /> | ||
. dhyānam .<br />oṁ khaḍgaṁ cakragadeṣucāpaparighāñchūlaṁ bhuśuṇḍīṁ śiraḥ śaṅkhaṁ sandadhatīṁ karaistrinayanāṁ sarvāṅgabhūṣāvṛtām .<br />nīlāśmadyutimāsyapādadaśakāṁ seve mahākālikāṁ yāmastautsvapite harau kamalajo hantuṁ madhuṁ kauṭabham ..<br /> <br />ॐ नमश्चण्डिकायै ..<br />oṁ namaścaṇḍikāyai .. | |||
Глава 1<br />«Убиение Мадху и Кайтабхи»<br />Ом, приветствия Чандике! | |||
Ом, | |||
ॐ ऐं मार्कण्डेय उवाच ॥ १॥<br /> | ॐ ऐं मार्कण्डेय उवाच ॥ १॥<br /> | ||
Строка 111: | Строка 108: | ||
: Слыша добрую речь владыки земли и почтительно поклонившись, вайшья отвечал царю: | : Слыша добрую речь владыки земли и почтительно поклонившись, вайшья отвечал царю: | ||
वैश्य उवाच ॥ २०॥ | वैश्य उवाच ॥ २०॥ | ||
vaiśya uvāca .. 20.. | vaiśya uvāca .. 20.. | ||
: Вайшья сказал: | : Вайшья сказал: | ||
Строка 488: | Строка 485: | ||
ekārṇave'hiśayanāttataḥ sa dadṛśe ca tau . | ekārṇave'hiśayanāttataḥ sa dadṛśe ca tau . | ||
: А оставленный Ею Господь Вселенной Джанардана встал со своего ложа посреди предвечных вод и узрел тех двух | : А оставленный Ею Господь Вселенной Джанардана встал со своего ложа посреди предвечных вод и узрел тех двух | ||
मधुकैटभौ दुरात्मानावतिवीर्यपराक्रमौ ॥ ९२ ॥<br /> | मधुकैटभौ दुरात्मानावतिवीर्यपराक्रमौ ॥ ९२ ॥<br /> | ||
क्रोधरक्तेक्षणावत्तुं ब्रह्माणं जनितोद्यमौ ।<br /> | क्रोधरक्तेक्षणावत्तुं ब्रह्माणं जनितोद्यमौ ।<br /> | ||
Строка 573: | Строка 570: | ||
[[Категория:Шактизм]] | [[Категория:Шактизм]] | ||
[[Категория:Деви-махатмья]] | [[Категория:Деви-махатмья]] | ||