Редактирование: Деви-махатмья (МП) 5

Перейти к: навигация, поиск

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
== Уттара чарита ==
== Уттара чарита ==
[[Файл:Махасарасвати.jpeg|250px|thumb]]
 
रचन: ऋषि मार्कण्डेय
रचन: ऋषि मार्कण्डेय
[[Файл:Беседа Сугривы с Богиней.jpeg|350px|thumb|<center>Беседа Богини с Сугривой.</center>]]
   
   
अस्य श्री उत्तरचरित्रस्य रुद्र ऋषिः ।  श्री महासरस्वती देवता ।   
अस्य श्री उत्तरचरित्रस्य रुद्र ऋषिः ।  श्री महासरस्वती देवता ।   
अनुष्टुप्छन्धः । भीमा शक्तिः ।  भ्रामरी बीजम् ।  सूर्यस्तत्वम् ।   
अनुष्टुप्छन्धः । भीमा शक्तिः ।  भ्रामरी बीजम् ।  सूर्यस्तत्वम् ।   
सामवेदः ।  स्वरूपम् ।  श्री महासरस्वतिप्रीत्यर्थे ।  उत्तरचरित्रपाठे विनियोगः ॥  
सामवेदः ।  स्वरूपम् ।  श्री महासरस्वतिप्रीत्यर्थे ।  उत्तरचरित्रपाठे विनियोगः ॥  
 
viniyogaḥ
viniyogaḥ<br />
asya śrī uttaracaritrasya rudra ṛṣiḥ .
asya śrī uttaracaritrasya rudra ṛṣiḥ .
śrīmahāsarasvatī devatā .
śrīmahāsarasvatī devatā .
Строка 22: Строка 22:
Истинная форма  - Самаведа
Истинная форма  - Самаведа
Винийога -  для удовлетворения священной Махасарасвати при чтении завершающей чариты.
Винийога -  для удовлетворения священной Махасарасвати при чтении завершающей чариты.
ध्यानं<br />
ध्यानं<br />
घण्टाशूलहलानि शङ्ख मुसले चक्रं धनुः सायकं<br />
घण्टाशूलहलानि शङ्ख मुसले चक्रं धनुः सायकं<br />
Строка 36: Строка 35:


Образ для медитации:<br />
Образ для медитации:<br />
Я поклоняюсь Сарасвати, держащей колокольчик, копьё, плуг, раковину, палицу, диск, лук и стрелу в лотосоподобных руках,  распространяющей прекрасное сияние, сверкающей холодным светом, возникшую из тела Гаури, первооснове элементов, из которых состоят три мира, великому первослогу, истребившей Шумбху и других демонов.
Я поклоняюсь Сарасвати, держащей колокольчик, копьё, плуг, раковину, палицу, диск, лук и стрелу в лотосоподобных руках,  распространяющей прекрасное сияние, сверкающую холодным светом, возникшую из тела Гаури, первооснове элементов, из которых состоят три мира, великий первослог, истребившей Шумбху и других демонов.
 


== Глава 5. «Беседа Деви с посланником» ==
== Глава 5. «Беседа Деви с посланником» ==
[[Файл:Беседа Сугривы с Богиней.jpeg|350px|thumb|<center>Беседа Богини с Сугривой.</center>]]
देव्या दूत संवादो नाम पञ्चमो ध्यायः ॥ <br />
देव्या दूत संवादो नाम पञ्चमो ध्यायः ॥ <br />
.. pañcamo'dhyāyaḥ ..<br />
.. pañcamo'dhyāyaḥ ..<br />

Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии Public Domain (см. Шайвавики:Авторские права). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!