Редактирование: Кали
Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 8: | Строка 8: | ||
== Образ Кали в массовой культуре == | == Образ Кали в массовой культуре == | ||
Образ ''Кали'', как божества уничтожения и разрушения, на Западе, ввиду не понимания западным человеком иных психологических ценностей, приобрёл черты некой женской ипостаси Дьявола, а не Богини-матери, которая защищает своих детей. Профессор Колумбийского университета Rachel McDermott<ref>См.: [https://barnard.edu/profiles/rachel-mcdermott Rachel Fell McDermott]</ref> пишет<ref>Rachel Fell McDermott, ''Encountering Kali: In the Margins, at the Center, in the West'' (ISBN 0-520-23240-2)</ref><ref>McDermott, Rachel Fell, "The Western Kali", in Hawley, John Stratton & Wulff, Donna M., ''Devi: The Goddess in India'' / Motilal Banarsidass Publ., 1998:<br /> | Образ ''Кали'', как божества уничтожения и разрушения, на Западе, ввиду не понимания западным человеком иных психологических ценностей, приобрёл черты некой женской ипостаси Дьявола, а не Богини-матери, которая защищает своих детей. Профессор Колумбийского университета Rachel McDermott<ref>См.: [https://barnard.edu/profiles/rachel-mcdermott Rachel Fell McDermott]</ref> пишет<ref>Rachel Fell McDermott, ''Encountering Kali: In the Margins, at the Center, in the West'' (ISBN 0-520-23240-2)</ref><ref>McDermott, Rachel Fell, "The Western Kali", in Hawley, John Stratton & Wulff, Donna M., ''Devi: The Goddess in India'' / Motilal Banarsidass Publ., 1998:<br /> | ||
::* ''A variety of writers and thinkers have found Kali an exciting figure for reflection and exploration, notably feminists and participants in New Age spirituality who are attracted to goddess worship. [For them], Kali is a symbol of wholeness and healing, associated especially with repressed female power and sexuality. [However, such interpretations often exhibit] confusion and misrepresentation, stemming from a lack of knowledge of Hindu history among these authors, [who only rarely] draw upon materials written by scholars of the Hindu religious tradition. The majority instead rely chiefly on other popular feminist sources, almost none of which base their interpretations on a close reading of Kali's Indian background. The most important issue arising from this discussion-even more important than the question of 'correct' interpretation-concerns the adoption of other people's religious symbols. It is hard to import the worship of a goddess from another culture: religious associations and connotations have to be learned, imagined or intuited when the deep symbolic meanings embedded in the native culture are not available.''</ref>, что непонимание её образа приводит к грубым ошибкам и искажениям в первую очередь среди представителей [[Нью-эйдж]]а, [[неоиндуизм]]а, неоязычества и даже среди феминисток. В среде авторов, вроде бы хорошо знакомых с восточной культурой и позиционирующих себя индуистами или буддистами, такой взгляд встречается достаточно часто: в качестве наиболее яркого примера можно привести рассказ В. Полевина «Тхаги» — в нём ''Кали'' выведена как абсолютное зло. Также можно отметить книгу американского писателя-фантаста [http://en.wikipedia.org/wiki/Dan_Simmons Дэна Симмонса] «Песнь Кали» | ::* ''A variety of writers and thinkers have found Kali an exciting figure for reflection and exploration, notably feminists and participants in New Age spirituality who are attracted to goddess worship. [For them], Kali is a symbol of wholeness and healing, associated especially with repressed female power and sexuality. [However, such interpretations often exhibit] confusion and misrepresentation, stemming from a lack of knowledge of Hindu history among these authors, [who only rarely] draw upon materials written by scholars of the Hindu religious tradition. The majority instead rely chiefly on other popular feminist sources, almost none of which base their interpretations on a close reading of Kali's Indian background. The most important issue arising from this discussion-even more important than the question of 'correct' interpretation-concerns the adoption of other people's religious symbols. It is hard to import the worship of a goddess from another culture: religious associations and connotations have to be learned, imagined or intuited when the deep symbolic meanings embedded in the native culture are not available.''</ref>, что непонимание её образа приводит к грубым ошибкам и искажениям в первую очередь среди представителей [[Нью-эйдж]]а, [[неоиндуизм]]а, неоязычества и даже среди феминисток. В среде авторов, вроде бы хорошо знакомых с восточной культурой и позиционирующих себя индуистами или буддистами, такой взгляд встречается достаточно часто: в качестве наиболее яркого примера можно привести рассказ В. Полевина «Тхаги» — в нём ''Кали'' выведена как абсолютное зло. Также можно отметить книгу американского писателя-фантаста [http://en.wikipedia.org/wiki/Dan_Simmons Дэна Симмонса] «Песнь Кали», в которой описывается похождения американского журналиста в Калькутте и его приём в круг [[Тхаги|тугов]]. | ||
Более подробный список см.: [http://ru.wikipedia.org/wiki/Кали Википедия:Кали], подраздел «''Кали в массовой культуре''». | Более подробный список см.: [http://ru.wikipedia.org/wiki/Кали Википедия:Кали], подраздел «''Кали в массовой культуре''». | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
== Ритуальная литература == | == Ритуальная литература == | ||
* [[Кали-арати]] | * [[Кали-арати]] | ||
* [[Кали-кавача]] ( | * [[Кали-кавача]] (Рудра-ямала-тантра) | ||
* [[Кали-кавача]] (краткая) | * [[Кали-кавача]] (краткая) | ||
* [[Кали-тандава-стути]] | * [[Кали-тандава-стути]] | ||
Строка 20: | Строка 20: | ||
* [[Кали-чалиса]] | * [[Кали-чалиса]] | ||
* [[Калика-стотра]] | * [[Калика-стотра]] | ||
* [[Кали-ка-кшара-шатанама]] ( | * [[Кали-ка-кшара-шатанама]] (Шакта Прамода) | ||
* [[Кали-шатанама]] ( | * [[Кали-шатанама]] (Брихаднила-тантра) | ||
== Примечания == | == Примечания == | ||
Строка 30: | Строка 30: | ||
[[Категория: Имена на букву «К»]] | [[Категория: Имена на букву «К»]] | ||
[[Категория:Формы и ипостаси божеств]] | [[Категория:Формы и ипостаси божеств]] | ||