Текущая версия |
Ваш текст |
Строка 5: |
Строка 5: |
| [[Файл:MahaKaaliMaa.jpg|300px|thumb|<center>Маха Кали Маа</center>]] | | [[Файл:MahaKaaliMaa.jpg|300px|thumb|<center>Маха Кали Маа</center>]] |
|
| |
|
| ::shrIdevyuvAca .<br />
| | shrIdevyuvAca .<br /> |
| ::purA pratishrutam deva krIDAsakto yadA bhavAn .<br />
| | purA pratishrutam deva krIDAsakto yadA bhavAn .<br /> |
| ::nAmnAm shatam mahAkAlyAh kathayasva mayi pramo .. 1 ..
| | nAmnAm shatam mahAkAlyAh kathayasva mayi pramo .. 1 .. |
| ::: Шри Дэви сказала:
| |
| ::: О Господь, когда мы были заняты игрой,
| |
| ::: Ты упомянул 100 имен Кали. Прошу тебя, расскажи мне их все.
| |
|
| |
|
| ::shrI bhairava uvAca .<br />
| | : Шри Дэви сказала: |
| ::sAdhu pR^iSTam mahAdevi akathyam kathyami .<br />
| | : О Господь, когда мы были заняты игрой, |
| ::na prakAsyam varArohe svayoniriva sundari ..2..
| | : Ты упомянул 100 имен Кали. Прошу тебя, расскажи мне их все. |
| ::: Шри Бхайрава сказал:
| |
| ::: Хорошо, о Махадэви, я расскажу желаемые тобой эти никогда не упоминавшиеся имена Кали. | |
| ::: При том условии, что Ты, о, Дивнобедрая, будешь держать их в тайне так же, как и свою Йони. | |
|
| |
|
| ::prANAdhikapriyatarA bhavatI mama mohinI .<br />
| | shrI bhairava uvAca .<br /> |
| ::kshaNamAtram na jIvAmi tvAm vinA parameshvari ..3..
| | sAdhu pR^iSTam mahAdevi akathyam kathyami .<br /> |
| ::: О, Моя Очаровательная, Ты, любима мною как и жизнь, | | na prakAsyam varArohe svayoniriva sundari ..2.. |
| ::: Я не могу прожить и мига без Тебя, О, Парамешвари.
| | : Шри Бхайрава сказал: |
| | : Хорошо, о Махадэви, я расскажу желаемые тобой эти никогда не упоминавшиеся имена Кали. |
| | : При том условии, что Ты, о, Дивнобедрая, будешь держать их в тайне так же, как и свою Йони. |
|
| |
|
| ::yathAdarshe’male bimbam ghatam dadhyAdisamyutam .<br />
| | prANAdhikapriyatarA bhavatI mama mohinI .<br /> |
| ::nathAham jagatAmAdhye tvayi sarvatra gocarah..4..
| | kshaNamAtram na jIvAmi tvAm vinA parameshvari ..3.. |
| ::: Как Солнце является причиной зрения, а молоко – топленого масла, так и Я, Натха, всегда присутствую в Тебе. | | : О, Моя Очаровательная, Ты, любима мною как и жизнь, |
| | : Я не могу прожить и мига без Тебя, О, Парамешвари. |
|
| |
|
| ::shaNu devi pravaksyAmi japAt sArvajñadAyakam .<br />
| | yathAdarshe’male bimbam ghatam dadhyAdisamyutam .<br /> |
| ::sadAshiva R^iSih prokto’nushup Chandashca Iritah ..5..
| | nathAham jagatAmAdhye tvayi sarvatra gocarah..4.. |
| ::: Слушай, о Деви, что я скажу. | | : Как Солнце является причиной зрения, а молоко – топленого масла, так и Я, Натха, всегда присутствую в Тебе. |
| ::: Джапа этого гимна - дарование всего знания.
| |
| ::: Садашива – риши, поэтический размер – ануштуп,
| |
|
| |
|
| ::devatA bhairavo devi puruSArthacatuSTye .<br />
| | shaNu devi pravaksyAmi japAt sArvajñadAyakam .<br /> |
| ::viniyogah prayotkavyah sarvajñadAyakam ..6..
| | sadAshiva R^iSih prokto’nushup Chandashca Iritah ..5.. |
| ::: Божество - Богиня Бхайрави, дарующая четыре цели жизни человека. | | : Слушай, о Деви, что я скажу. |
| ::: Винийога - получение всех знаний. | | : Джапа этого гимна - дарование всего знания. |
| <br />
| | : Садашива – риши, поэтический размер – ануштуп, |
| <br />
| |
|
| |
|
| {| width="100%" | valign = "top"
| | devatA bhairavo devi puruSArthacatuSTye .<br /> |
| |-
| | viniyogah prayotkavyah sarvajñadAyakam ..6.. |
| | width="4%"| || width="1%"| || width="15%"| || width="80%"|
| | : Божество - Богиня Бхайрави, дарующая четыре цели жизни человека. |
| |-
| | : Винийога - получение всех знаний. |
| | || colspan="3" | mahAkalI jagaddhatrI jaganmAtA jaganmayI .<br />jagadambA jagatsArA jagadAnandakAriNI .. 7 ..
| | |
| |-
| | mahAkalI jagaddhatrI jaganmAtA jaganmayI .<br /> |
| | 1. || - || MahAkalI || Великая Кали;
| | jagadambA jagatsArA jagadAnandakAriNI .. 7 .. |
| |-
| | : 1. MahAkalI – Великая Кали; |
| | 2. || - || jagat-dhatrI || Поддерживающая Вселенную (Хранительница Вселенной);
| | : 2. jagat-dhatrI – Поддерживающая Вселенную (Хранительница Вселенной); |
| |-
| | : 3. jagat-mAtA – Мать Вселенной; |
| | 3. || - || jagat-mAtA || Мать Вселенной;
| | : 4. jagat-mayI – Наполняющая собою Вселенную; |
| |-
| | : 5. jagat-ambA – Мать Вселенной; |
| | 4. || - || jagat-mayI || Наполняющая собою Вселенную;
| | : 6. jagat-sArA – Сущность Вселенной; |
| |-
| | : 7. jagat-Ananda-kAriNI – Созидающая вселенское блаженство |
| | 5. || - || jagat-ambA || Мать Вселенной;
| | |
| |-
| | jagadvidhvamsini gaurI duhkhadaridyanAshinI .<br /> |
| | 6. || - || jagat-sArA || Сущность Вселенной;
| | bhairavabhAvinI bhAvAnantA sArasvAtapradA .. 8 .. |
| |-
| | : 8. jagat-vidhvamsini – Разрушающая Вселенную; |
| | 7. || - || jagat-Ananda-kAriNI || Созидающая вселенское блаженство
| | : 9. gaurI – Златокожая; |
| |-
| | : 10. duhkha-daridya-nAshinI – Разрушающая беды и несчастья; |
| | || colspan="3" | <br />jagadvidhvamsini gaurI duhkhadaridyanAshinI .<br />bhairavabhAvinI bhAvAnantA sArasvAtapradA .. 8 ..
| | : 11. bhairavA - Воплощение Бхайравы; |
| |-
| | : 12. bhAvinI – Благородная; |
| | 8. || - || jagat-vidhvamsini || Разрушающая Вселенную;
| | : 13. bhAvA - Бытие |
| |-
| | : 14. anantA – Вечная |
| | 9. || - || gaurI || Златокожая;
| | : 15. sArasvAta-pradA – Дарующая красноречие; |
| |-
| | |
| | 10. || - || duhkha-daridya-nAshinI || Разрушающая беды и несчастья;
| | caturvargapradA sAdhvI sarvama~Ngalama~NgalA .<br /> |
| |-
| | bhadrakAlI vilAkshI kAmadAtrI kalAtmikA .. 9 .. |
| | 11. || - || bhairavA || Воплощение Бхайравы;
| | : 16. catur-varga-pradA – Дарующая достижение четырех целей; |
| |-
| | : 17. sAdhvI – Чистая, Святая; |
| | 12. || - || bhAvinI || Благородная;
| | : 18. sarva-ma~Ngala – Представляющая все благоприятное; |
| |-
| | : 19. ma~NgalA – Благоприятная; |
| | 13. || - || bhAvA || Бытие
| | : 20. bhadra-kAlI – Благая Кали; |
| |-
| | : 21. vilAkshI – Смущающаяся; |
| | 14. || - || anantA || Вечная
| | : 22. kAma-dAtrI – Дарующая желаемое; |
| |-
| | : 23. kalA-atmikA – Суть [всех видов] искусств, фаз луны, частиц и т.д.; |
| | 15. || - || sArasvAta-pradA || Дарующая красноречие;
| | |
| |-
| | nIlavANI mahAgaurasarvA~NgA sundarIparA . <br /> |
| | || colspan="3" | <br />caturvargapradA sAdhvI sarvama~Ngalama~NgalA .<br />bhadrakAlI vilAkshI kAmadAtrI kalAtmikA .. 9 ..
| | sarvasampatpradA bhImanAdinI varavarNinI .. 10 .. |
| |-
| | : 24. nIlavANI – Темная Сарасвати; |
| | 16. || - || catur-varga-pradA || Дарующая достижение четырех целей;
| | : 25. mahA-gaura-sarva-a~NgA – Та, Чье все тело сияет великим блеском; |
| |-
| | : 26. sundarI-parA – Превосходящая [все Своей] красотой; |
| | 17. || - || sAdhvI || Чистая, Святая;
| | : 27. sarva-sampat-pradA – Дарующая все [виды] богатства; |
| |-
| | : 28. bhIma-nAdinI – Издающая ужасные звуки |
| | 18. || - || sarva-ma~Ngala || Представляющая все благоприятное;
| | : 29. vara-varNinI – [Имеющая цвет кожи] лучшего (золотого) цвета; |
| |-
| | |
| | 19. || - || ma~NgalA || Благоприятная;
| | vArArohA shivarUhA mahiSAsuradhAtinI . <br /> |
| |-
| | shivapUjyA shivaprItA dAnavendraprapujitA .. 11 .. |
| | 20. || - || bhadra-kAlI || Благая Кали;
| | : 30. vAra-arohA – Дивнобедрая; |
| |-
| | : 31. shiva-rUhA – Водрузившаяся на Шиву; |
| | 21. || - || vilAkshI || Смущающаяся;
| | : 32. mahiSa-asura-dhAtinI – Разгромившая демона Махиша; |
| |-
| | : 33. shiva-pUjyA – Почитаемая Шивой; |
| | 22. || - || kAma-dAtrI || Дарующая желаемое;
| | : 34. shiva-prItA – Любимая Шивой; |
| |-
| | : 35. dAnava-indra-prapujitA – Чествуемая повелителем [[Данавы|Данавов]] |
| | 23. || - || kalA-atmikA || Суть [всех видов] искусств, фаз луны, частиц и т.д.;
| | |
| |-
| | sarvavidyamayI sharvasarvabhISTaphalapradA . <br /> |
| | || colspan="3" | <br />nIlavANI mahAgaurasarvA~NgA sundarIparA . <br />sarvasampatpradA bhImanAdinI varavarNinI .. 10 ..
| | komalA~NgI vidhAtrI vidhAtR^I varadAyinI ..12.. |
| |-
| | : 36. sarva-vidya-mayI – Наполняющая собой все знания; |
| | 24. || - || nIlavANI || Темная Сарасвати;
| | : 37. sharva-sarva-bhISTa-phala-pradA – Дарующая Шарве (Шиве) плоды всего желаемого |
| |-
| | : 38. komala-a~NgI – Мягкотелая; |
| | 25. || - || mahA-gaura-sarva-a~NgA || Та, Чье все тело сияет великим блеском;
| | : 39. vidhAtrI – Дарительница; |
| |-
| | : 40. vidhAtR^I-vara-dAyinI – Дарующая дар (благо) Брахме |
| | 26. || - || sundarI-parA || Превосходящая [все Своей] красотой;
| | |
| |-
| | purNenduvadanA nIlameghavarNA kapAlinI . <br /> |
| | 27. || - || sarva-sampat-pradA || Дарующая все [виды] богатства;
| | kurukullA vipracittA kAntacittA madonmadA .. 13 .. |
| |-
| | : 41. purNa-indu-vadanA – Та, Чье лицо [подобно] полной луне; |
| | 28. || - || bhIma-nAdinI || Издающая ужасные звуки
| | : 42. nIla-megha-varNA – Имеющая [подобный] туче цвет [кожи]; |
| |-
| | : 43. kapAlinI – Носящая гирлянду из черепов, [[Капалини]]; |
| | 29. || - || vara-varNinI || [Имеющая цвет кожи] лучшего (золотого) цвета;
| | : 44. kurukulla – [[Курукулла]] <ref>Курукулла – "Источник мудрости" – одна из Дакини</ref>; |
| |-
| | : 45. vipra-cittA – Почитаемая мудрецами; |
| | || colspan="3" | <br />vArArohA shivarUhA mahiSAsuradhAtinI . <br />shivapUjyA shivaprItA dAnavendraprapujitA .. 11 ..
| | : 46. kAnta-cittA – Почитаемая с любовью; |
| |-
| | : 47. mada-unmadA – Опьяненная желанием; |
| | 30. || - || vAra-arohA || Дивнобедрая;
| | |
| |-
| | mattAngI madanaprItA madAghUrNitalocanA . <br /> |
| | 31. || - || shiva-rUhA || Водрузившаяся на Шиву;
| | madottirNA kharparAsinaramuNDavilAsiNI .. 14 .. |
| |-
| | : 48. matta-angI – Имеющая одурманивающее тело ; |
| | 32. || - || mahiSa-asura-dhAtinI || Разгромившая демона Махиша;
| | : 49. madana-prItA – Любимая Маданой<ref>Мадана – одно из имен бога любви Камы</ref>; |
| |-
| | : 50. madA-ghUrNita-locanA – Играющая страстными глазами; |
| | 33. || - || shiva-pUjyA || Почитаемая Шивой;
| | : 51. mada-uttirNA – Спасающая от опьянения [страстями] ; |
| |-
| | : 52. kharpara-asi-nara-muNDa-vilAsiNI – Играющая мечом, [чашей из] половины черепа и человеческими головами; |
| | 34. || - || shiva-prItA || Любимая Шивой;
| | |
| |-
| | naramuNDasrajA devI khaDgahastA bhayAnakA . <br /> |
| | 35. || - || dAnava-indra-prapujitA || Чествуемая повелителем [[Данавы|Данавов]]
| | aTTahAsayutA padmA padmarAgopashobhitA .. 15 .. |
| |-
| | : 53. nara-muNDa-srajA – Носящая гирлянду из человеческих голов; |
| | || colspan="3" | <br />sarvavidyamayI sharvasarvabhISTaphalapradA . <br />komalA~NgI vidhAtrI vidhAtR^I varadAyinI ..12 ..
| | : 54. devI – Богиня; |
| |-
| | : 55. khaDgahastA – Держащая меч-[[Кхадга|кхадгу]]; |
| | 36. || - || sarva-vidya-mayI || Наполняющая собой все знания;
| | : 56. bhaya-anakA – Устраняющая страх; |
| |-
| | : 57. aTTahAsa-yutA – Неистово Смеющаяся ; |
| | 37. || - || sharva-sarva-bhISTa-phala-pradA || Дарующая Шарве (Шиве) плоды всего желаемого
| | : 58. рadmA – Лотосная; |
| |-
| | : 59. padmarAgA - Рубинового цвета |
| | 38. || - || komala-a~NgI || Мягкотелая;
| | : 60. upa-shobhitA – Распространяющая сияние; |
| |-
| | |
| | 39. || - || vidhAtrI || Дарительница;
| | varAbhayapradA kAlI kAlarAtrisvarupinI . <br /> |
| |-
| | svadhA svAhA vaSaTkArA sharadindusamaprabhA .. 16 .. |
| | 40. || - || vidhAtR^I-vara-dAyinI || Дарующая дар (благо) Брахме
| | : 61. vara-abhaya-pradA – Дарующая благо и бесстрашие; |
| |-
| | : 62. kAlI – Кали; |
| | || colspan="3" | <br />purNenduvadanA nIlameghavarNA kapAlinI . <br />kurukullA vipracittA kAntacittA madonmadA .. 13 ..
| | : 63. kAlarAtri-svarupinI – Пребывающая в изначальной форме [[Каларатри]]<ref>Каларатри – одна из девяти форм (воплощений) Дурги, олицетворяющее разрушительное начало. "Каларатри" – переводится как "Темная ночь". Богиня в этой форме является верхом на осле, с распущенными волосами, с темным цветом кожи, трехокой, с вырывающимся из ноздрей пламенем, дарующей благословение правой верхней рукой, а бесстрашие – правой нижней рукой, держащей двумя левыми руками оружие</ref>; |
| |-
| | : 64. svadhA – [[Свадха]] (Олицетворяющая первоисточник Вселенной)<ref>Жертва отцам – "питарам", а также жертвенное восклицание, произносимое при таком жертвоприношении</ref>; |
| | 41. || - || purNa-indu-vadanA || Та, Чье лицо [подобно] полной луне;
| | : 65. svAhA – [[Сваха]] (Олицетворяющая извечный Очаг, на котором горит огонь Божественного сознания)<ref>В ведийских ритуалах возглас svāhā вставляется во время яджни в конце мантры, и в это время происходит подношение в огонь</ref> ; |
| |-
| | : 66. vaSaT-kArA – Произносящая [[Вашат]] <ref>В ведическом обряде жертвоприношения – ритуальный возглас жреца-хотара, под который жрец-адхварью бросает жертву в огонь</ref>; |
| | 42. || - || nIla-megha-varNA || Имеющая [подобный] туче цвет [кожи];
| | : 67. sharat-indu-samaprabhA – Сияющая подобно осенней луне; |
| |-
| | |
| | 43. || - || kapAlinI || Носящая гирлянду из черепов, [[Капалини]];
| | sharatjñotsnA samhlAdA viparItaratAturA . <br /> |
| |-
| | muktakeshI chinnajaTA jaTAjuTavilAsinI .. 17 .. |
| | 44. || - || kurukulla || [[Курукулла]] <ref>Курукулла - "Источник мудрости", одна из Дакини</ref>;
| | : 68. sharat-jñotsnA – Свет осенней луны; |
| |-
| | : 69. samhlAdA – Наслаждающаяся; |
| | 45. || - || vipra-cittA || Почитаемая мудрецами;
| | : 70. vipari-itarata-aturA – Обращающая вспять [материальные] достижения; |
| |-
| | : 71. mukta-keshI – Распущенноволосая; |
| | 46. || - || kAnta-cittA || Почитаемая с любовью;
| | : 72. chinna-jaTA – Отсекшая [[Джата|джату]]; |
| |-
| | : 73. jaTA-juTa-vilAsinI – заплетающая в [[Джата|джату]] волнистые волосы; |
| | 47. || - || mada-unmadA || Опьяненная желанием;
| | |
| |-
| | sarparAjayunAbhImA sarparAjoparisthatA . <br /> |
| | || colspan="3" | <br />mattAngI madanaprItA madAghUrNitalocanA . <br />madottirNA kharparAsinaramuNDavilAsiNI .. 14 ..
| | shmashAnasthA mahAnandistutA samdIptalocanA .. 18 .. |
| |-
| | : 74. sarpa-rAja-yuna-abhImA – Устрашающая царя змей; |
| | 48. || - || matta-angI || Имеющая одурманивающее тело ;
| | : 75. sarpa-rAja-upari-sthatA – Превосходящая царя змей; |
| |-
| | : 76. shmashAna-sthA – Пребывающая на [[шмашан]]е; |
| | 49. || - || madana-prItA || Любимая Маданой<ref>Мадана - одно из имен бога любви Камы</ref>;
| | : 77. mahA-nandi-stutA – Воспевшая великого [[Нанди]]<ref>Нанди (счастливый) — это вахана (ездовое животное) Шивы - огромный белый бык с черным хвостом, воплощен также и в человеческом теле как Нанди риши</ref> ; |
| |-
| | : 78. samdIpta-locanA – Излучающая сияние Своими глазами; |
| | 50. || - || madA-ghUrNita-locanA || Играющая страстными глазами;
| | |
| |-
| | shavAsanaratA nandA siddhacAraNasevitA . <br /> |
| | 51. || - || mada-uttirNA || Спасающая от опьянения [страстями] ;
| | balIdAnapriyA garbhA bhUrbhuvahsvahasvarupiNI .. 19 .. |
| |-
| | : 79. shavAsana-rata – Любящая сидеть на трупах; |
| | 52. || - || kharpara-asi-nara-muNDa-vilAsiNI || Играющая мечом, [чашей из] половины черепа и человеческими головами;
| | : 80. nandA – Блаженствующая; |
| |-
| | : 81. siddha-cAraNa-sevitA – Почитаемая сиддхами и небесными музыкантами; |
| | || colspan="3" | <br />naramuNDasrajA devI khaDgahastA bhayAnakA . <br />aTTahAsayutA padmA padmarAgopashobhitA .. 15 ..
| | : 82. balIdAna-priyA – Любящая жертвоприношения; |
| |-
| | : 83. garbhA – [Содержащая в Cебе] зародыш [всего] ; |
| | 53. || - || nara-muNDa-srajA || Носящая гирлянду из человеческих голов;
| | : 84. bhUr-bhuvah-svaha-svarupiNI – Истинная форма [[Бху]], [[Бхува]] и [[Сваха]]<ref>3 мира: Бху - земной мир людей, Бхува - тонкий мир, Сваха - небесный мир богов</ref>; |
| |-
| | |
| | 54. || - || devI || Богиня;
| | gAyatrI sAvitrI mahAnIlasarasvatI . <br /> |
| |-
| | lakshmIrlakshaNasamyuktA sarvalakshaNalakshitA .. 20 .. |
| | 55. || - || khaDgahastA || Держащая меч-[[Кхадга|кхадгу]];
| | : 85. gayatri – [[Гаятри]]<ref>Гаятри - стихотворный размер, которым написаны гаятри-мантры, воплощен как богиня Гаятри, одна из форм [[Сарасвати]]</ref>; |
| |-
| | : 86. sAvitrI – Сияющая [солнечным светом]; |
| | 56. || - || bhaya-anakA || Устраняющая страх;
| | : 87. mahA-nIla-sarasvatI – Великая синекожая [[Сарасвати]]; |
| |-
| | : 88. lakshmIr-lakshaNa-samyuktA – Обладающая качествами (признаками) [[Лакшми]]; |
| | 57. || - || aTTahAsa-yutA || Неистово Смеющаяся ;
| | : 89. sarva-lakshaNa-lakshitA – Обладающая всеми качествами; |
| |-
| | |
| | 58. || - || рadmA || Лотосная;
| | vyAghracarmavR^iTA madhyA trivalIvalayAñcitA .<br /> |
| |-
| | gandhairvah samstutA sA hi tathA cendA mahAparA .. 21 .. |
| | 59. || - || padmarAgA || Рубинового цвета
| | : 90. vyAghra-carma-vR^iTA – Облаченная в шкуру тигра; |
| |-
| | : 91. madhyA – Опьяненная; |
| | 60. || - || upa-shobhitA || Распространяющая сияние;
| | : 92. tri-valI-valaya-añcitA – Опоясанная тройным поясом; |
| |-
| | : 93. gandhairvah samstutA – Воспеваемая [[Гандхарвы|гандхарвами]]; |
| | || colspan="3" | <br />varAbhayapradA kAlI kAlarAtrisvarupinI . <br />svadhA svAhA vaSaTkArA sharadindusamaprabhA .. 16 ..
| | : 94. cendA – [Присутствующая в звуке барабана] Ченда |
| |-
| | : 95. mahA-para – Превосходящая [все] великое; |
| | 61. || - || vara-abhaya-pradA || Дарующая благо и бесстрашие;
| | |
| |-
| | |
| | 62. || - || kAlI || Кали;
| | pavitrA paramA mAyA mahAmAyA mahodaya .<br /> |
| |-
| | iti te kathitam divyam shatam nAmnAm maheshvari .. 22 .. |
| | 63. || - || kAlarAtri-svarupinI || Пребывающая в изначальной форме [[Каларатри]]<ref>Каларатри - одна из девяти форм (воплощений) Дурги, олицетворяющее разрушительное начало. "Каларатри" - переводится как "Темная ночь". Богиня в этой форме является верхом на осле, с распущенными волосами, с темным цветом кожи, трехокой, с вырывающимся из ноздрей пламенем, дарующей благословение правой верхней рукой, а бесстрашие - правой нижней рукой, держащей двумя левыми руками оружие</ref>;
| | |
| |-
| | : 96. pavitrA – Святая; |
| | 64. || - || svadhA || [[Свадха]] (Олицетворяющая первоисточник Вселенной)<ref>Жертва отцам - "питарам", а также жертвенное восклицание, произносимое при таком жертвоприношении</ref>;
| | : 97. paramA – Высшая; |
| |-
| | : 98. mAyA – Иллюзия; |
| | 65. || - || svAhA || [[Сваха]] (Олицетворяющая извечный Очаг, на котором горит огонь Божественного сознания)<ref>В ведийских ритуалах возглас svāhā вставляется во время яджни в конце мантры, и в это время происходит подношение в огонь</ref> ;
| | : 99. maha-mAyA – Великая иллюзия; |
| |-
| | : 100. maha-udaya – Великое проявление, восхождение. |
| | 66. || - || vaSaT-kArA || Произносящая [[Вашат]] <ref>В ведическом обряде жертвоприношения - ритуальный возглас жреца-хотара, под который жрец-адхварью бросает жертву в огонь</ref>;
| |
| |-
| |
| | 67. || - || sharat-indu-samaprabhA || Сияющая подобно осенней луне;
| |
| |-
| |
| | || colspan="3" | <br />sharatjñotsnA samhlAdA viparItaratAturA . <br />muktakeshI chinnajaTA jaTAjuTavilAsinI .. 17 ..
| |
| |-
| |
| | 68. || - || sharat-jñotsnA || Свет осенней луны;
| |
| |-
| |
| | 69. || - || samhlAdA || Наслаждающаяся;
| |
| |-
| |
| | 70. || - || vipari-itarata-aturA || Обращающая вспять [материальные] достижения;
| |
| |-
| |
| | 71. || - || mukta-keshI || Распущенноволосая;
| |
| |-
| |
| | 72. || - || chinna-jaTA || Отсекшая [[Джата|джату]];
| |
| |-
| |
| | 73. || - || jaTA-juTa-vilAsinI || заплетающая в [[Джата|джату]] волнистые волосы;
| |
| |-
| |
| | || colspan="3" | <br />sarparAjayunAbhImA sarparAjoparisthatA . <br />shmashAnasthA mahAnandistutA samdIptalocanA .. 18 ..
| |
| |-
| |
| | 74. || - || sarpa-rAja-yuna-abhImA || Устрашающая царя змей;
| |
| |-
| |
| | 75. || - || sarpa-rAja-upari-sthatA || Превосходящая царя змей;
| |
| |-
| |
| | 76. || - || shmashAna-sthA || Пребывающая на [[шмашан]]е;
| |
| |-
| |
| | 77. || - || mahA-nandi-stutA || Воспевшая великого [[Нанди]]<ref>Нанди (счастливый) - это вахана (ездовое животное) Шивы - огромный белый бык с черным хвостом, воплощен также и в человеческом теле как Нанди риши</ref> ;
| |
| |-
| |
| | 78. || - || samdIpta-locanA || Излучающая сияние Своими глазами;
| |
| |-
| |
| | || colspan="3" | <br />shavAsanaratA nandA siddhacAraNasevitA . <br />balIdAnapriyA garbhA bhUrbhuvahsvahasvarupiNI .. 19 ..
| |
| |-
| |
| | 79. || - || shavAsana-rata || Любящая сидеть на трупах;
| |
| |-
| |
| | 80. || - || nandA || Блаженствующая;
| |
| |-
| |
| | 81. || - || siddha-cAraNa-sevitA || Почитаемая сиддхами и небесными музыкантами;
| |
| |-
| |
| | 82. || - || balIdAna-priyA || Любящая жертвоприношения;
| |
| |-
| |
| | 83. || - || garbhA || [Содержащая в Cебе] зародыш [всего] ;
| |
| |-
| |
| | 84. || - || bhUr-bhuvah-svaha-svarupiNI || Истинная форма [[Бху]], [[Бхува]] и [[Сваха]]<ref>3 мира| Бху - земной мир людей, Бхува - тонкий мир, Сваха - небесный мир богов</ref>;
| |
| |-
| |
| | || colspan="3" | <br />gAyatrI sAvitrI mahAnIlasarasvatI . <br />lakshmIrlakshaNasamyuktA sarvalakshaNalakshitA .. 20 ..
| |
| |-
| |
| | 85. || - || gayatri || [[Гаятри]]<ref>Гаятри - стихотворный размер, которым написаны гаятри-мантры, воплощен как богиня Гаятри, одна из форм [[Сарасвати]]</ref>;
| |
| |-
| |
| | 86. || - || sAvitrI || Сияющая [солнечным светом];
| |
| |-
| |
| | 87. || - || mahA-nIla-sarasvatI || Великая синекожая [[Сарасвати]];
| |
| |-
| |
| | 88. || - || lakshmIr-lakshaNa-samyuktA || Обладающая качествами (признаками) [[Лакшми]];
| |
| |-
| |
| | 89. || - || sarva-lakshaNa-lakshitA || Обладающая всеми качествами;
| |
| |-
| |
| | || colspan="3" | <br />vyAghracarmavR^iTA madhyA trivalIvalayAñcitA .<br />gandhairvah samstutA sA hi tathA cendA mahAparA .. 21 ..
| |
| |-
| |
| | 90. || - || vyAghra-carma-vR^iTA || Облаченная в шкуру тигра;
| |
| |-
| |
| | 91. || - || madhyA || Опьяненная;
| |
| |-
| |
| | 92. || - || tri-valI-valaya-añcitA || Опоясанная тройным поясом;
| |
| |-
| |
| | 93. || - || gandhairvah samstutA || Воспеваемая [[Гандхарвы|гандхарвами]];
| |
| |-
| |
| | 94. || - || cendA || [Присутствующая в звуке барабана] Ченда
| |
| |-
| |
| | 95. || - || mahA-para || Превосходящая [все] великое;
| |
| |-
| |
| | || colspan="3" | <br />pavitrA paramA mAyA mahAmAyA mahodaya .<br />iti te kathitam divyam shatam nAmnAm maheshvari .. 22 ..
| |
| |-
| |
| | 96. || - || pavitrA || Святая;
| |
| |-
| |
| | 97. || - || paramA || Высшая;
| |
| |-
| |
| | 98. || - || mAyA || Иллюзия;
| |
| |-
| |
| | 99. || - || maha-mAyA || Великая иллюзия;
| |
| |-
| |
| | 100. || - || maha-udaya || Великое проявление, восхождение.
| |
| |}
| |
|
| |
|
| <br />
| |
| iti te kathitam divyam shatam nAmnAm maheshvari | | iti te kathitam divyam shatam nAmnAm maheshvari |
|
| |
|