Кушманда: различия между версиями
Satya (обсуждение | вклад) |
Satya (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Файл:Durga4.jpg|300px|thumb|<center>Кушманда</center>]] | [[Файл:Durga4.jpg|300px|thumb|<center>Кушманда</center>]] | ||
'''Кушманда''' – ({{lang-sa| कुष्माण्डा}}, {{IAST|Kuṣmāṇḍā}})- четвёртая из девяти форм [[Дурга|Дурги]], почитается на четвёртые сутки [[Наваратри]]. | |||
«Ku» - малая часть, «uṣma» - тепло, жара, «āṇḍā» - Вселенная. Т.о. имя "Кушманда" трактуется как "Та, из малой части жара которой возникла Вселенная". Согласно другой трактовке - слово "Кушманда" переводится как "тыква", поэтому одним из наиболее желательных подношений во время пуджи в этот день является тыква. Манусмрити упоминает пять предложений тыквы с очищенным маслом: | |||
कूष्माण्डैर् वापि जुहुयाद् घृतम् अग्नौ यथाविधि | |||
kūṣmāṇḍair vāpi juhuyād ghṛtam agnau yathāvidhi | |||
С именем Кушманды также созвучны некоторые термины. | |||
Группу губительных демонических существ также называют Кушманды: | |||
ब्रह्म-राक्षस-वेतालाः कुष्माण्ड-भैरवाद्याः | |||
brahma-rākṣasa-vetālāḥ kuṣmāṇḍabhairavādyāḥ | |||
"с брахмаракшасами, веталами, кушмандами и прочими" | |||
В Шримадбагавата Пуране приверженцев Шивы называют Кушмандами. Также существует тип медицинских препаратов Кушманда-расаяна. | |||
Махидхара, в его комментарии на "Ваджасана-самхиту", обращается к Агни, Вайю и Солнца как к Кушманди. | |||
Кушманда - Мать Вселенной, обладающая силой создавать миры своей абсолютной силой и благоволением. | |||
Согласно писаниям, когда даже время не существовало и была лишь пустота, заполненная тьмой, в то время, Мать Кушманда создала Вселенную согласно своему замыслу и намерению одной лишь своей улыбкой. До её пришествия не было ни явленного, ни неявленного. Её свет проникал во все части вселенной, подобно лучам солнца. Эта форма также почитается как Ади-Шакти. | |||
Ее обитель находится в ядре Сурья-Локи - солнца. Кроме неё никто не может даже находиться там. Таким образом она управляет солнечным светом и солнце является лишь видимой частью её необыкновенно яркого сияния, которое воспринимается человеческим глазом как лучи палящего, раскалённого солнца. Именно поэтому сияние Сурья-дева превосходит сияние всех остальных девов. Все десять сторон света освещены её лучезарным светом. Свет, наблюдаемый в мире живых существ и объектов, является лишь отражённым светом ее великолепия. | |||
У нее восемь рук, поэтому она носит имя Аштбхуджа. В семи руках она держит Камандалу, лук, стрелу, лотос, кувшин с нектаром, диск и булаву, в восьмой руке - четки, дарующие восемь Сиддхи (мистических способностей) и девять Нидхи (виды сокровищ). Ее ездовое животное - лев, символизирующий мужество и дхарму. | |||
Пуджа Матери Кушманде проводится на 4-ый день Наваратри. Её почитанием устраняются все болезни и несчастья и достигается долголетие, известность, сила и здоровье. | |||
В этот день ум направленного к ней человека входит и успокаивается в Анахата Чакре. Поэтому искателю предписывается медитировать на этом аспекте Матери с умом устойчивым и целеустремленным. В результате ее почитания преданный избавляется от всех болезней и печалей. Увеличивается продолжительность жизни, сила, здоровье, человек обретает доброе имя. Мать Кушманду легко умилостивить. Если кто-то сдается на ее милость, он может быть уверен в том, что достигнет Высшей обители. | |||
Мы должны почитать ее должным образом, предписанным в Шастрах, и быть ее истинными преданными. В результате стремящийся к ней получает сверхъестественное восприятие и чувствует ее милость. Этот несчастный мир превращается для него в божественное место. Почитание Матери Кушманды - это лучшее и простейшее средство для того, чтобы пересечь трясину мира. Поэтому искатель должен почитать ее как для достижения мирских целей, так и для духовного успеха. | Мы должны почитать ее должным образом, предписанным в Шастрах, и быть ее истинными преданными. В результате стремящийся к ней получает сверхъестественное восприятие и чувствует ее милость. Этот несчастный мир превращается для него в божественное место. Почитание Матери Кушманды - это лучшее и простейшее средство для того, чтобы пересечь трясину мира. Поэтому искатель должен почитать ее как для достижения мирских целей, так и для духовного успеха. | ||
सुरासम्पूर्णकलशं रुधिराप्लुतमेव च । | |||
दधाना हस्तपद्माभ्यां कूष्माण्डा शुभदास्तु मे ॥ | |||
Surāsampūrṇakalaśaṁ rudhirāplutamēva cha | | |||
Dadhānā hastapadmābhyāṁ kūṣmāṇḍā śubhadāstu mē || | |||
या देवी सर्वभूतेषु माँ कूष्माण्डा रूपेण संस्थिता। नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नम:।। |
Версия 13:46, 23 января 2015
Кушманда – (санскр. कुष्माण्डा, Kuṣmāṇḍā IAST)- четвёртая из девяти форм Дурги, почитается на четвёртые сутки Наваратри.
«Ku» - малая часть, «uṣma» - тепло, жара, «āṇḍā» - Вселенная. Т.о. имя "Кушманда" трактуется как "Та, из малой части жара которой возникла Вселенная". Согласно другой трактовке - слово "Кушманда" переводится как "тыква", поэтому одним из наиболее желательных подношений во время пуджи в этот день является тыква. Манусмрити упоминает пять предложений тыквы с очищенным маслом:
कूष्माण्डैर् वापि जुहुयाद् घृतम् अग्नौ यथाविधि
kūṣmāṇḍair vāpi juhuyād ghṛtam agnau yathāvidhi
С именем Кушманды также созвучны некоторые термины.
Группу губительных демонических существ также называют Кушманды:
ब्रह्म-राक्षस-वेतालाः कुष्माण्ड-भैरवाद्याः
brahma-rākṣasa-vetālāḥ kuṣmāṇḍabhairavādyāḥ
"с брахмаракшасами, веталами, кушмандами и прочими"
В Шримадбагавата Пуране приверженцев Шивы называют Кушмандами. Также существует тип медицинских препаратов Кушманда-расаяна.
Махидхара, в его комментарии на "Ваджасана-самхиту", обращается к Агни, Вайю и Солнца как к Кушманди.
Кушманда - Мать Вселенной, обладающая силой создавать миры своей абсолютной силой и благоволением.
Согласно писаниям, когда даже время не существовало и была лишь пустота, заполненная тьмой, в то время, Мать Кушманда создала Вселенную согласно своему замыслу и намерению одной лишь своей улыбкой. До её пришествия не было ни явленного, ни неявленного. Её свет проникал во все части вселенной, подобно лучам солнца. Эта форма также почитается как Ади-Шакти.
Ее обитель находится в ядре Сурья-Локи - солнца. Кроме неё никто не может даже находиться там. Таким образом она управляет солнечным светом и солнце является лишь видимой частью её необыкновенно яркого сияния, которое воспринимается человеческим глазом как лучи палящего, раскалённого солнца. Именно поэтому сияние Сурья-дева превосходит сияние всех остальных девов. Все десять сторон света освещены её лучезарным светом. Свет, наблюдаемый в мире живых существ и объектов, является лишь отражённым светом ее великолепия.
У нее восемь рук, поэтому она носит имя Аштбхуджа. В семи руках она держит Камандалу, лук, стрелу, лотос, кувшин с нектаром, диск и булаву, в восьмой руке - четки, дарующие восемь Сиддхи (мистических способностей) и девять Нидхи (виды сокровищ). Ее ездовое животное - лев, символизирующий мужество и дхарму.
Пуджа Матери Кушманде проводится на 4-ый день Наваратри. Её почитанием устраняются все болезни и несчастья и достигается долголетие, известность, сила и здоровье.
В этот день ум направленного к ней человека входит и успокаивается в Анахата Чакре. Поэтому искателю предписывается медитировать на этом аспекте Матери с умом устойчивым и целеустремленным. В результате ее почитания преданный избавляется от всех болезней и печалей. Увеличивается продолжительность жизни, сила, здоровье, человек обретает доброе имя. Мать Кушманду легко умилостивить. Если кто-то сдается на ее милость, он может быть уверен в том, что достигнет Высшей обители.
Мы должны почитать ее должным образом, предписанным в Шастрах, и быть ее истинными преданными. В результате стремящийся к ней получает сверхъестественное восприятие и чувствует ее милость. Этот несчастный мир превращается для него в божественное место. Почитание Матери Кушманды - это лучшее и простейшее средство для того, чтобы пересечь трясину мира. Поэтому искатель должен почитать ее как для достижения мирских целей, так и для духовного успеха.
सुरासम्पूर्णकलशं रुधिराप्लुतमेव च । दधाना हस्तपद्माभ्यां कूष्माण्डा शुभदास्तु मे ॥
Surāsampūrṇakalaśaṁ rudhirāplutamēva cha | Dadhānā hastapadmābhyāṁ kūṣmāṇḍā śubhadāstu mē ||
या देवी सर्वभूतेषु माँ कूष्माण्डा रूपेण संस्थिता। नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नम:।।