Дурга-аштоттара-шатанама-стотра
Гимн ста восьми имён Дурги.
Вишвасара тантра.
Перевод с санскрита: Savitri Devi.
śatanāma pravakṣyāmi śṛṇuśhva kamalānane .
yasya prasādamātreṇa durgā prītā bhavetḥ satī ..
- [Шива сказал:]
O, лотосоликая Парвати! Я сообщаю Тебе эти сто восемь имен,
с помощью которых Дурга или Сати должна быть почитаема.
oṃ ..
satī sādhvī bhavaprītā bhavānī bhavamocanī .
āryā durgā jayā cādyā trinetrā śūladhāriṇī .. 2..
- 1 satī – Аскетичная
- 2 sādhvī – Целомудренная
- 3 bhava-prītā – Любимая всем сущим
- 4 bhavānī – Дарующая жизнь
- 5 bhava-mocanī – Освобождающая все сущее
- 6 āryā – Благородная
- 7 durgā – Труднодостижимая
- 8 jayā – Победоносная
- 9 ādyā – Изначальная
- 10 tri-netrā – Трехокая
- 11 śūla-dhāriṇī – Держащая копье
pinākadhāriṇī citrā caṇḍaghaṇṭā mahātapāḥ .
mano buddhirahaṇkārā cittarūpā citā citiḥ .. 3..
- 12 pināka-dhāriṇī – Держащая лук Пинака
- 13 citrā – Ярко одетая, Выдающаяся
- 14 caṇḍa-ghaṇṭā – Издающая гневный звук
- 15 mahā-tapā – Излучающая огромный жар
- 16 manas – Представленная в форме Ума,
- 17 buddhi – Разума,
- 18 ahańkārā – Эго,
- 19 citta-rūpā – Сознания;
- 20 citā – Являющаяся на погребальном костре
- 21 citi – Понимание
sarvamantramayī sattā satyānanda svarūpiṇī .
anantā bhāvinī bhāvyā bhavyābhavyā sadāgatiḥ .. 4..
- 22 sarvamantra mayi – Наполняющая собой все мантры
- 23 sattā – Совершенство
- 24 satya-ananda-svarūpiṇī – Пребывающая в изначальной форме вечного Блаженства
- 25 anantā – Бесконечная
- 26 bhāvinī – Добродетельная, Прекрасная
- 27 bhāvyā – Являющаяся будущим
- 28 bhavyā – Существующая
- 29 abhavyā – Несуществующая
- 30 sadā-gati – Вечно Движущаяся
śāmbhavī devamātā ca cintā ratnapriyā sadā .
sarvavidyā dakṣakanyā dakṣayajñavināśinī .. 5..
- 31 śāmbhavī – Милостивая
- 32 deva-mātā – Мать богов
- 33 cintā – Являющаяся мыслями
- 34 ratna-priyā – Любящая драгоценности
- 35 sarva-vidyā – Всезнающая
- 36 dakṣa-kanyā – Дочь Дакши
- 37 dakṣa-yajña-vināśinī – Разрушившая жертвоприношение Дакши
aparṇānekavarṇā ca pāṭalā pāṭalāvatī .
paṭṭāmbara parīdhānā kalamañjīrarañjinī .. 6..
- 38 aparṇā – Соблюдающая аскезу неедения, Не [имеющая] привязанностей
- 39 aneka-varṇā – Имеющая несколько оттенков тела
- 40 pāṭalā – Краснотелая
- 41 pāṭala-avatī – Одетая в красные одежды
- 42 paṭṭa-ambara-paridhānā – Облаченная в воздушные (эфирные) одежды
- 43 kala-mañjīra-rañjinī – Носящая браслеты с колокольчиками
ameyavikramā krurā sundarī surasundarī .
vanadurgā ca mātaṅgī mataṅgamunipūjitā .. 7..
- 44 ameya – Неизмеримая
- 45 vikramā – Доблестная
- 46 krūrā – Неистовая
- 47 sundari – Красавица, Госпожа
- 48 surasundarī – Госпожа полубогов
- 49 vana-durgā – Труднодостижимая [Богиня], Обитающая в лесах
- 50 mātaṅgī – Матанги (Воплощение речи)
- 51 matańgamunipūjitā – Почитаемая мудрецом Матангой
brāhmī māheśvarī caindrī kaumārī vaiṣṇavī tathā .
cāmuṇḍā caiva vārāhī lakṣmīśca puruṣākṛtiḥ .. 8..
- 52 braahmi – Брахми, Энергия (Шакти) Брахмы
- 53 māheśvarī – Махешвари, Шакти Шивы
- 54 caindrī – Чаиндри, Шакти Индры
- 55 kaumāri – Каумари, Шакти Картикеи
- 56 vaiśnavi – Вайшнави, Шакти Вишну
- 57 cāmuṇḍā – Убившая Чанду и Мунду
- 58 vaarahi – Варахи, Шакти Варахи
- 59 lakśmi – Лакшми, Процветание
- 60 puruṣa-akṛti – Принимающая человеческую форму
vimalotkarṣiṇī jñānā kriyā nityā ca buddhidā .
bahulā bahulapremā sarvavāhana vāhanā .. 9..
- 61 vimala-utkarṣiṇī – Очищающая
- 62 jnyana – Суть всех знаний
- 63 kriya – Cуть всех действий
- 64 nitya – Вечная
- 65 buddhidā – Дарующая мудрость
- 66 bahulā – Существующая везде и во всем
- 67 bahula-premā – всеми Любимая
- 68 sarva-vāhana-vāhanā – на всех ваханах(средствах передвижения) Передвигающаяся
niśumbhaśumbhahananī mahiṣāsuramardinī .
madhukaiṭabhahantrī ca caṇḍamuṇḍavināśinī .. 10..
- 69 niśumbha śumbha hanani – Уничтожившая Шумбху с Нишумбхой
- 70 mahiṣāsura mardini – Убившая Махишасуру
- 71 madhu kaitabha hantri – Погубившая Мадху с Каитабхой
- 72 canda munda vinaśini – Изничтожившая Чанду и Мунду
sarvāsuravināśā ca sarvadānavaghātinī .
sarvaśāstramayī satyā sarvāstradhāriṇī tathā .. 11..
- 73 sarva-asura-vināśā – Уничтожающая всех демонов
- 74 sarva-dānava-ghātinī – Истребляющая всех из рода Дану
- 75 sarva-śāstra-mayī – Суть всех Шастр
- 76 satyā – Истиная
- 77 sarva-astra-dhāriṇī – Держащая всевозможное оружие
anekaśastrahastā ca anekāstrasya dhāriṇī .
kumārī caikakanyā ca kaiśorī yuvatī yatiḥ .. 12..
- 78 aneka-śastra-hastā – Держащая в Своих руках многочисленное оружие
- 79 aneka-astrasya dhāriṇī – Держащая многие виды сильного оружия
- 80 kumārī – Кумари (форма прекрасной юной девушки)
- 81 ekakanyā – Принимающая форму девочки
- 82 kaiśorī – Принимающая форму девушки
- 83 yuvatī – Принимающая форму женщины
- 84 yatī – Аскетичная
aprauḍhā caiva prauḍhā ca vṛddhamātā balapradā .
mahodarī muktakeśī ghorarūpā mahābalā .. 13..
- 85 aprauḍhā – Юная
- 86 prauḍhā – Зрелая
- 87 vṛddha-mātā – Пожилая Мать
- 88 bala-pradā – Наделяющая силой
- 89 maha-udarī – Имеющая огромный живот (в котором покоится Вселенная)
- 90 muktakeśā – Носящая распущенные волосы
- 91 ghora-rūpā – Принимающая ужасающую форму
- 92 mahā-balā – Могущественная
agnijvālā raudramukhī kālarātristapasvinī .
nārāyaṇī bhadrakālī viṣṇumāyā jalodarī .. 14..
- 93 agni-jvālā – Полыхающая огнем
- 94 raudra-mukhī – Имеющая гневный лик (как у Рудры)
- 95 kāla-rātri– Ночь разрушения мира
- 96 tapasvinī– Соблюдающая аскезы
- 97 nārāyaṇī – Дающая людям прибежище, руководство
- 98 bhadra-kāli – Бхадракали (Кали, дарующая милость)
- 99 viṣṇu-māyā – Иллюзия Вишну
- 100 jala-udarī – Обитель непроявленной Вселенной
śivadūtī karālī ca anantā parameśvarī .
kātyāyanī ca sāvitrī pratyakṣā brahmavādinī .. 15..
- 101 śivadūtī – Отправившая Шиву [в качестве посла к демонам]
- 102 karālī – Жестокая (Форма с огромным ртом и зубами)
- 103 anantā – Бесконечная, Неизмеримая
- 104 parama-iśvarī – Высшая Властительница
- 105 kātyāyanī – Почитаемая мудрецом Катйайаной
- 106 sāvitrī – Являющаяся причиной всего
- 107 pratyakśa – Высшая Реальность
- 108 brahma-vādinī – Абсолютная мудрость
ya idaṃ prapaṭhen-nityaṃ durgā-nāma-śata-aṣṭakamḥ .
nāsādhyaṃ vidyate devi triṣu lokeṣu pārvati .. 16..
- Таковы сто восемь вечных имен Дурги, которые необходимо воспевать
Таков в священной Вишвасара-тантре «Гимн ста восьми имён Дурги».
Видео с YouTube
<videoflash>MlNyAykDSqs&gl=US</videoflash>