Алтарь: различия между версиями

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск
Строка 5: Строка 5:


Как правильно называть шиваитский алтарь? Какого-то одного слова нет – онлайн-словарь «''[http://spokensanskrit.de/ Sanskrit Dictionary for Spoken Sanskrit]''» даёт [http://spokensanskrit.de/index.php?script=DI&beginning=0+&tinput=altar&trans=Translate&direction=AU ''девять разных слов'']:
Как правильно называть шиваитский алтарь? Какого-то одного слова нет – онлайн-словарь «''[http://spokensanskrit.de/ Sanskrit Dictionary for Spoken Sanskrit]''» даёт [http://spokensanskrit.de/index.php?script=DI&beginning=0+&tinput=altar&trans=Translate&direction=AU ''девять разных слов'']:
# '''वेदि''' – ''vedi''
{|
# '''वेदी''' – ''vedī''
|-
# '''दासी''' – ''dāsī''
| '''वेदि''' || – ''vedi'' ||
# '''वेदिका''' – ''vedikā''
|-
# '''उपचाय्य''' – ''upacāyya''
| '''वेदी''' || – ''vedī'' ||
# '''मान''' – ''māna''
|-
# '''आयतन''' – ''āyatana''
| '''दासी''' || – ''dāsī'' ||
# '''स्थान''' – ''sthāna''
|-
# '''स्थण्डिलसितक''' – ''sthaṇḍilasitaka''
| '''वेदिका''' || – ''vedikā'' ||
|-
| '''उपचाय्य''' || – ''upacāyya'' ||
|-
'''मान'''|| – ''māna'' ||
|-
| '''आयतन''' || – ''āyatana'' ||
|-
| '''स्थान''' || – ''sthāna'' ||
|-
| '''स्थण्डिलसितक''' || – ''sthaṇḍilasitaka'' ||
|}
 
Так же можно встретить и не санскритские слова – это может быть слово на хинди, бенгали, маратхи, гуджарати и других языках Индии: всё зависит от принадлежности шиваита к определённой школе и от региона проживания.
Так же можно встретить и не санскритские слова – это может быть слово на хинди, бенгали, маратхи, гуджарати и других языках Индии: всё зависит от принадлежности шиваита к определённой школе и от региона проживания.


== Расположение алтаря ==
== Расположение алтаря ==

Версия 16:25, 6 октября 2012

При написании этой статьи использовались материалы различных англоязычных шиваитских сайтов и форумов.

Шиваитский алтарь

Шиваитский алтарь является, по сути, центром, вокруг которого вращается жизнь шиваита. Его так же можно представить и как окно в т.н. «мир Горний» - в мир, в котором постоянно пребывают сам Шива и Парвати, Ганеша и Сканда, Кайласа и все остальные божества. Мурти, располагаемые на алтаре, представляют собою этих божеств, которые смотрят на практикующего, следят за ним. .[1]

Как правильно называть шиваитский алтарь? Какого-то одного слова нет – онлайн-словарь «Sanskrit Dictionary for Spoken Sanskrit» даёт девять разных слов:

वेदि vedi
वेदी vedī
दासी dāsī
वेदिका vedikā
उपचाय्य upacāyya
मान māna
आयतन āyatana
स्थान sthāna
स्थण्डिलसितक sthaṇḍilasitaka

Так же можно встретить и не санскритские слова – это может быть слово на хинди, бенгали, маратхи, гуджарати и других языках Индии: всё зависит от принадлежности шиваита к определённой школе и от региона проживания.

Расположение алтаря

Типы алтаря

Мини-алтарь

Стационарный алтарь

Основная часть

Джаландхара

Стены алтаря

Переделка алтаря

Размещение мурти на алтаре

Переносной алтарь

Ссылки

См. также

Литература

Примечания

  1. При написании этой статьи автор использовал материалы англоязычных шиваитских сайтов и форумов.