Редактирование: Аннапурна-стотра (Шанкара)
Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Файл:Аннапурна.jpg|300px|thumb|<center>Богиня Аннапурна</center>]] | [[Файл:Аннапурна.jpg|300px|thumb|<center>Богиня Аннапурна</center>]] | ||
<center>॥ श्री अन्नपूर्णास्तोत्रम् ॥ или ॥ श्री अन्नपूर्णाष्टक ॥<br /><big>'''.. śrī annapūrṇāstotram ..'''</big> или <big>'''.. śrī annapūrṇāṣṭaka ..'''</big><br />'''Шри Аннапурна-стотра''' или '''Шри Аннапурна-аштака'''<br />[[Шанкара]]<br /> <br /><br /> | <center>॥ श्री अन्नपूर्णास्तोत्रम् ॥ или ॥ श्री अन्नपूर्णाष्टक ॥<br /><big>'''.. śrī annapūrṇāstotram ..'''</big> или <big>'''.. śrī annapūrṇāṣṭaka ..'''</big><br />'''Шри Аннапурна-стотра''' или '''Шри Аннапурна-аштака'''<br />[[Шанкара]]<br /> <br />Ознакомительный перевод с санскрита на английский: P. R. Ramachander.<br />Перевод с английского на русский: śāntiraśani и milikā sakalasiddhi madhudharī devī.<br />Оригинальный санскритский текст: [http://sanskrit.gde.to Sanskrit Documents Collection].</center> | ||
Строка 7: | Строка 7: | ||
::: Согласно примечанию Капилы Шанкарана и Сундера Хаттангади к транслитерации этой стотры, существует несколько её редакций, на основании которых и была составлена так называемая «критическая версия» приводимая ниже. | ::: Согласно примечанию Капилы Шанкарана и Сундера Хаттангади к транслитерации этой стотры, существует несколько её редакций, на основании которых и была составлена так называемая «критическая версия» приводимая ниже. | ||
---- | |||
.. śrī gaṇeśāya namaḥ .. | |||
नित्यानन्दकरी वराभयकरी सौन्दर्यरत्नाकरी निर्धूताखिलघोरपावनकरी प्रत्यक्षमाहेश्वरी ।<br />प्रालेयाचलवंशपावनकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ १॥<br />nityānandakarī varābhayakarī saundaryaratnākarī nirdhūtākhilaghorapāvanakarī pratyakṣamāheśvarī .<br />prāleyācalavaṁśapāvanakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 1.. | नित्यानन्दकरी वराभयकरी सौन्दर्यरत्नाकरी निर्धूताखिलघोरपावनकरी प्रत्यक्षमाहेश्वरी ।<br />प्रालेयाचलवंशपावनकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ १॥<br />nityānandakarī varābhayakarī saundaryaratnākarī nirdhūtākhilaghorapāvanakarī pratyakṣamāheśvarī .<br />prāleyācalavaṁśapāvanakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 1.. | ||
: | : О Океан благости и сострадания<ref>Форма Парвати с горшком еды в одной руке и ковшом в другой.</ref>, богиня Каши<ref>Современный Бенарес.</ref>, Помогающая добротой, Делающая все дни бесконечно счастливыми, Дарующая всем благо и убежище, Воплощение красоты, Смывающая печаль жизни, Всегда ведаемая Богиня мира, Свет семьи Химавата<ref>Горы Гималаи, отец Богини Парвати.</ref>, Мать, будь милостива ко мне. | ||
नानारत्नविचित्रभूषणकरी हेमाम्बराडम्बरी मुक्ताहारविलम्बमान विलसत् वक्षोजकुम्भान्तरी ।<br />काश्मीरागरुवासिता रुचिकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ २॥<br />nānāratnavicitrabhūṣaṇakarī hemāmbarāḍambarī muktāhāravilambamāna vilasat vakṣojakumbhāntarī .<br />kāśmīrāgaruvāsitā rucikarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 2.. | नानारत्नविचित्रभूषणकरी हेमाम्बराडम्बरी मुक्ताहारविलम्बमान विलसत् वक्षोजकुम्भान्तरी ।<br />काश्मीरागरुवासिता रुचिकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ २॥<br />nānāratnavicitrabhūṣaṇakarī hemāmbarāḍambarī muktāhāravilambamāna vilasat vakṣojakumbhāntarī .<br />kāśmīrāgaruvāsitā rucikarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 2.. | ||
: О | : О Океан благости и сострадания, богиня Каши, Украшенная различными драгоценностями, Одетая в золотой шёлк, Имеющая красивую грудь, Украшенная золотыми ожерельями с драгоценными камнями, Воплощение всей красоты, Мать, будь милостива ко мне. | ||
योगानन्दकरी रिपुक्षयकरी धर्मार्थनिष्ठाकरी चन्द्रार्कानलभासमानलहरी त्रैलोक्यरक्षाकरी ।<br />सर्वैश्वर्यसमस्तवाञ्छितकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ३॥<br />yogānandakarī ripukṣayakarī dharmārthaniṣṭhākarī candrārkānalabhāsamānalaharī trailokyarakṣākarī .<br />sarvaiśvaryasamastavāñchitakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 3.. | योगानन्दकरी रिपुक्षयकरी धर्मार्थनिष्ठाकरी चन्द्रार्कानलभासमानलहरी त्रैलोक्यरक्षाकरी ।<br />सर्वैश्वर्यसमस्तवाञ्छितकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ३॥<br />yogānandakarī ripukṣayakarī dharmārthaniṣṭhākarī candrārkānalabhāsamānalaharī trailokyarakṣākarī .<br />sarvaiśvaryasamastavāñchitakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 3.. | ||
: | : О Океан благости и сострадания, богиня Каши, Дарующая счастье через Йогу<ref>Умственная и физическая дисциплина, пратикуемая ради Мокши.</ref>, Уничтожительница врагов, Делающая постоянными Дхарму и Артху<ref>Закон и Богатство.</ref>, Сияющая как Луна, Солнце и Огонь жертвоприношения, Заботящаяся обо всех в этих Трёх Мирах, Дарительница всех богатств, Исполнительница все желаний, Мать, будь милостива ко мне. | ||
कैलासाचलकन्दरालयकरी गौरी उमा शङ्करी कौमारी निगमार्थगोचरकरी ओङ्कारबीजाक्षरी ।<br />मोक्षद्वारकपाटपाटनकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ४॥<br />kailāsācalakandarālayakarī gaurī umā śaṅkarī kaumārī nigamārthagocarakarī oṅkārabījākṣarī .<br />mokṣadvārakapāṭapāṭanakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 4.. | कैलासाचलकन्दरालयकरी गौरी उमा शङ्करी कौमारी निगमार्थगोचरकरी ओङ्कारबीजाक्षरी ।<br />मोक्षद्वारकपाटपाटनकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ४॥<br />kailāsācalakandarālayakarī gaurī umā śaṅkarī kaumārī nigamārthagocarakarī oṅkārabījākṣarī .<br />mokṣadvārakapāṭapāṭanakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 4.. | ||
: | : О Океан благости и сострадания, богиня Каши, Живущая в пещере на Кайласе<ref>Гора в Гималаях, место жительства Шивы и Парвати.</ref>, Именуемая Гаури<ref>Имя Парвати.</ref>, Ума<ref>Имя Парвати.</ref> и Шанкари<ref>Имя Парвати.</ref>, Вечно-блаженная девственница, Познаваемая только через знание Вед<ref>Четыре главные священные книги Индуизма.</ref>, Воплощение OM<ref>Первозвук.</ref>, Открывательница врат Мокши<ref>Освобождение из цикла реинкарнаций.</ref>, Мать, будь милостива ко мне. | ||
दृश्यादृश्य विभूतिवाहनकरी ब्रह्माण्डभाण्डोदरी लीलानाटकसूत्रभेदनकरी विज्ञानदीपाङ्कुरी ।<br />श्रीविश्वेशमनः प्रसादनकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ५॥<br />dṛśyādṛśya vibhūtivāhanakarī brahmāṇḍabhāṇḍodarī līlānāṭakasūtrabhedanakarī vijñānadīpāṅkurī .<br />śrīviśveśamanaḥ prasādanakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 5.. | दृश्यादृश्य विभूतिवाहनकरी ब्रह्माण्डभाण्डोदरी लीलानाटकसूत्रभेदनकरी विज्ञानदीपाङ्कुरी ।<br />श्रीविश्वेशमनः प्रसादनकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ५॥<br />dṛśyādṛśya vibhūtivāhanakarī brahmāṇḍabhāṇḍodarī līlānāṭakasūtrabhedanakarī vijñānadīpāṅkurī .<br />śrīviśveśamanaḥ prasādanakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 5.. | ||
: | : О Океан благости и сострадания, богиня Каши, Носительница видимого и невидимого, Несущая в Себе всю вселенную, Сотворившая этот мир, Свет Знаний, Делающая Бога Вселенной счастливым, Мать, будь милостива ко мне. | ||
उर्वी सर्वजनेश्वरी भगवती माताऽन्नपूर्णेश्वरी वेणीनीलसमानकुन्तलधरी नित्यान्नदानेश्वरी ।<br />सर्वानन्दकरी सदाशुभकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ६॥<br />urvī sarvajaneśvarī bhagavatī mātā'nnapūrṇeśvarī veṇīnīlasamānakuntaladharī nityānnadāneśvarī .<br />sarvānandakarī sadāśubhakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 6.. | उर्वी सर्वजनेश्वरी भगवती माताऽन्नपूर्णेश्वरी वेणीनीलसमानकुन्तलधरी नित्यान्नदानेश्वरी ।<br />सर्वानन्दकरी सदाशुभकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ६॥<br />urvī sarvajaneśvarī bhagavatī mātā'nnapūrṇeśvarī veṇīnīlasamānakuntaladharī nityānnadāneśvarī .<br />sarvānandakarī sadāśubhakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 6.. | ||
: О | : О Океан благости и сострадания, богиня Каши, Богиня земли и её жителей, Воплощение познания, богатства и доблести мира, Океан сострадания, Синеволосая, Дарительница счастья, Воплощение счастья, Мать, будь милостива ко мне. | ||
आदिक्षान्तसमस्तवर्णनकरी शम्भोस्त्रिभावाकरी काश्मीरा त्रिजलेश्वरी त्रिलहरी नित्याङ्कुरा शर्वरी ।<br />कामाकाङ्क्षकरी जनोदयकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ७॥<br />ādikṣāntasamastavarṇanakarī śambhostribhāvākarī kāśmīrā trijaleśvarī trilaharī nityāṅkurā śarvarī .<br />kāmākāṅkṣakarī janodayakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 7.. | आदिक्षान्तसमस्तवर्णनकरी शम्भोस्त्रिभावाकरी काश्मीरा त्रिजलेश्वरी त्रिलहरी नित्याङ्कुरा शर्वरी ।<br />कामाकाङ्क्षकरी जनोदयकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ७॥<br />ādikṣāntasamastavarṇanakarī śambhostribhāvākarī kāśmīrā trijaleśvarī trilaharī nityāṅkurā śarvarī .<br />kāmākāṅkṣakarī janodayakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 7.. | ||
: О | : О Океан благости и сострадания, богиня Каши, Воплощённая в буквах алфавита, Дарующая Шамбху<ref>Имя Шивы.</ref> три силы<ref>Творение, поддержание и разрушение.</ref>, Кашмира<ref>Имя Парвати.</ref>, Богиня Троеградья, Опьяняющая в трёх формах, Дающая ежедневную жизнь, Враг всех печалей, Исполнительница всех желаний, Рассвет жизни, Мать, будь милостива ко мне. | ||
देवी सर्वविचित्ररत्नरचिता दाक्षायणी सुन्दरी वामे स्वादुपयोधरा प्रियकरी सौभाग्य माहेश्वरी ।<br />भक्ताभीष्टकरी सदाशुभकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ८॥<br />devī sarvavicitraratnaracitā dākṣāyaṇī sundarī vāme svādupayodharā priyakarī saubhāgya māheśvarī .<br />bhaktābhīṣṭakarī sadāśubhakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 8.. | देवी सर्वविचित्ररत्नरचिता दाक्षायणी सुन्दरी वामे स्वादुपयोधरा प्रियकरी सौभाग्य माहेश्वरी ।<br />भक्ताभीष्टकरी सदाशुभकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ८॥<br />devī sarvavicitraratnaracitā dākṣāyaṇī sundarī vāme svādupayodharā priyakarī saubhāgya māheśvarī .<br />bhaktābhīṣṭakarī sadāśubhakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 8.. | ||
: О | : О Океан благости и сострадания, богиня Каши, Украшенная всеми драгоценными камнями, Дочь Дакши<ref>Отец Сати.</ref>, Воплощение красоты, Кормящая мир молоком песен и знаний, Богиня всех, Благосостояние всех, Исполняющая все желания преданных, Всегда творящая добро, Мать, будь милостива ко мне. | ||
चन्द्रार्कानलकोटिकोटिसदृशा चन्द्रांशुबिम्बाधरी चन्द्रार्काग्निसमानकुण्डलधरी चन्द्रार्कवर्णेश्वरी ।<br />मालापुस्तकपाशसाङ्कुशधरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ९॥<br />candrārkānalakoṭikoṭisadṛśā candrāṁśubimbādharī candrārkāgnisamānakuṇḍaladharī candrārkavarṇeśvarī .<br />mālāpustakapāśasāṅkuśadharī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 9.. | चन्द्रार्कानलकोटिकोटिसदृशा चन्द्रांशुबिम्बाधरी चन्द्रार्काग्निसमानकुण्डलधरी चन्द्रार्कवर्णेश्वरी ।<br />मालापुस्तकपाशसाङ्कुशधरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ९॥<br />candrārkānalakoṭikoṭisadṛśā candrāṁśubimbādharī candrārkāgnisamānakuṇḍaladharī candrārkavarṇeśvarī .<br />mālāpustakapāśasāṅkuśadharī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 9.. | ||
: О | : О Океан благости и сострадания, богиня Каши, Похожая на миллиарды Лун, Солнц и Огня жертвоприношения, Чья улыбка подобна лучам луны, Чьи волосы имеют блеск Луны, Солнца и Огня жертвоприношения, Окрашенная как Луна и Солнце, Носящая малу и книгу, копье и верёвку, Мать, будь милостива ко мне. | ||
क्षत्रत्राणकरी महाऽभयकरी माता कृपासागरी साक्षान्मोक्षकरी सदा शिवकरी विश्वेश्वरी श्रीधरी ।<br />दक्षाक्रन्दकरी निरामयकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ १०॥<br />kṣatratrāṇakarī mahā'bhayakarī mātā kṛpāsāgarī sākṣānmokṣakarī sadā śivakarī viśveśvarī śrīdharī .<br />dakṣākrandakarī nirāmayakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 10.. | क्षत्रत्राणकरी महाऽभयकरी माता कृपासागरी साक्षान्मोक्षकरी सदा शिवकरी विश्वेश्वरी श्रीधरी ।<br />दक्षाक्रन्दकरी निरामयकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ १०॥<br />kṣatratrāṇakarī mahā'bhayakarī mātā kṛpāsāgarī sākṣānmokṣakarī sadā śivakarī viśveśvarī śrīdharī .<br />dakṣākrandakarī nirāmayakarī kāśīpurādhīśvarī bhikṣāṁ dehi kṛpāvalambanakarī mātā'nnapūrṇeśvarī .. 10.. | ||
: | : О Океан благости и сострадания, богиня Каши, Защитница царей, Великая Защитница, Великая Мать, Океан милосердия, Дарущая спасение, Всегда творящая добро, Богиня вселенной, Обладательница всех богатств в мире, Оскорбительница Дакши, Дарительница здоровья, Мать, будь милостива ко мне. | ||
अन्नपूर्णे सदापूर्णे शङ्करप्राणवल्लभे ।<br />ज्ञानवैराग्यसिद्ध्यर्थं भिक्षां देहि च पार्वति ॥ ११॥<br />annapūrṇe sadāpūrṇe śaṅkaraprāṇavallabhe .<br />jñānavairāgyasiddhyarthaṁ bhikṣāṁ dehi ca pārvati .. 11.. | अन्नपूर्णे सदापूर्णे शङ्करप्राणवल्लभे ।<br />ज्ञानवैराग्यसिद्ध्यर्थं भिक्षां देहि च पार्वति ॥ ११॥<br />annapūrṇe sadāpūrṇe śaṅkaraprāṇavallabhe .<br />jñānavairāgyasiddhyarthaṁ bhikṣāṁ dehi ca pārvati .. 11.. | ||
: О | : О Океан благости и сострадания, Любимая Шанкары<ref>Имя Шивы.</ref>, даруй мне Свою вечную милость, познание и сиддхи. | ||
माता मे पार्वती देवी पिता देवो महेश्वरः ।<br />बान्धवाः शिवभक्ताश्च स्वदेशो भुवनत्रयम् ॥ १२॥<br />mātā me pārvatī devī pitā devo maheśvaraḥ .<br />bāndhavāḥ śivabhaktāśca svadeśo bhuvanatrayam .. 12.. | माता मे पार्वती देवी पिता देवो महेश्वरः ।<br />बान्धवाः शिवभक्ताश्च स्वदेशो भुवनत्रयम् ॥ १२॥<br />mātā me pārvatī devī pitā devo maheśvaraḥ .<br />bāndhavāḥ śivabhaktāśca svadeśo bhuvanatrayam .. 12.. | ||
: | : Моя мать – Богиня Парвати<ref>Имя Парвати.</ref>, мой отец – Господь Махешвара<ref>Имя Шивы.</ref>, мои родственники – преданные Шивы, мой мир – Вселенная. | ||
<center>॥ इति श्रीशङ्करभगवतः कृतौ अन्नपूर्णास्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥<br />'''.. iti śrīśaṅkarabhagavataḥ kṛtau annapūrṇāstotraṁ sampūrṇam ..'''<br />Такова сочинённая Шримад Шанкарачарйей Аннапурна стотра.</center> | |||
< | == Видео с YouTube == | ||
<videoflash>WcgD6psnzyw</videoflash> | |||
== Примечания == | == Примечания == | ||
{{примечания|2}} | {{примечания|2}} | ||
[[Категория:Гимны к Деви]] | [[Категория:Гимны к Деви]] | ||
[[Категория:Шанкара]] | [[Категория:Шанкара]] | ||
[[Категория: | [[Категория:Ознакомительное]] | ||