Редактирование: Махишасурамардини-шатанама

Перейти к: навигация, поиск

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.

Текущая версия Ваш текст
Строка 44: Строка 44:


== Вот сто имён Махишасурамардини ==
== Вот сто имён Махишасурамардини ==
{|
|-
|- valign = "top"
| oṃ mahiṣamardinyai namaḥ || — || Ом.Убийце Махиши – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ śrīdevyai namaḥ || — || Ом.Святой Богине – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ jagadātmaśaktyai namaḥ || — || Ом.Силе Души Мира – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ devagaṇaśaktyai namaḥ || — || Ом.Силе сомна богов – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ samūhamūrtyai namaḥ || — || Ом.Форме множества – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ ambikāyai namaḥ || — || Ом.Матери – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ akhilajanaparipālakāyai namaḥ || — || Ом.Защитнице всех людей – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ mahiṣapūjitāyai namaḥ || — || Ом.Почитаемая Махишей – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ bhaktigamyāyai namaḥ || — || Ом.Достижимой преданностью – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ viśvāyai namaḥ || — || Ом.Вселенной – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ prabhāsinyai namaḥ || — || Ом.Освещающей – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ bhagavatyai namaḥ || — || Ом.Бхагавати – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ anantamūrtyai namaḥ || — || Ом.Образу бесконечности – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ chaṇḍikāyai namaḥ || — || Ом.Чандике – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ jagatparipālikāyai namaḥ || — || Ом.Защитнице вселенной – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ aśubhanāśinyai namaḥ || — || Ом.Уничтожительнице неблагого – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ śubhamatāyai namaḥ || — || Ом.Благоразумной – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ śriyai namaḥ || — || Ом.Священной – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ sukṛtyai namaḥ || — || Ом.Благодеянию – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ lakṣmyai namaḥ || — || Ом.Лакшми – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ pāpanāśinyai namaḥ || — || Ом.Уничтожительнице греха – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ buddhirūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Форме разума – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ śraddhārūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Форме Веры – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kālarūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Форме времени – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ lajjārūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Форме стыда – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ achintyarūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Непостижимой форме – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ ativīrāyai namaḥ || — || Ом.Самой героической – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ asurakṣayakāriṇyai namaḥ || — || Ом.Творящей смерть Асурам – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ bhūmirakṣiṇyai namaḥ || — || Ом.Защищающей землю – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ aparichitāyai namaḥ || — || Ом.Неизвестной – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ adbhutarūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Удивительной форме – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ sarvadevatāsvarūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Внутренней сущности всех божеств – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ jagadaṃśodbhūtāyai namaḥ || — || Ом.Порождающей вселенную как Свою часть – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ asatkṛtāyai namaḥ || — || Ом.Неблагому деянию – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ paramaprakṛtyai namaḥ || — || Ом.Высшей Природе – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ samastasumatasvarūpāyai namaḥ || — || Ом.Внутренней сущности всего благоразумного – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ tṛptyai namaḥ || — || Ом.Удовлетворению – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ sakalamukhasvarūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Внутренней Сущности всеобщего Лика – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ śabdakriyāyai namaḥ || — || Ом.Творящей Слово – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ ānandasandohāyai namaḥ || — || Ом.Скоплению Блаженства – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ vipulāyai namaḥ || — || Ом.Огромной – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ ṛjyajussāmātharvarūpiṇyai namaḥ || — || Ом.
|-
|- valign = "top"
| oṃ udgītāyai namaḥ || — || Ом.Удгите – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ ramyāyai namaḥ || — || Ом.Радующейся – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ padasvarūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Внутренней Сущности пады – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ pāṭhasvarūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Внутренней Сущности Пути – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ medhādevyai namaḥ || — || Ом.Великой Богине – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ viditāyai namaḥ || — || Ом.Знающей – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ akhilaśāstrasārāyai namaḥ || — || Ом.Сущности всех Писаний – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ durgāyai namaḥ || — || Ом.Труднопреодолимой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ durgāśrayāyai namaḥ || — || Ом.Труднодостижимой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ bhavasāgaranāśinyai namaḥ || — || Ом.Уничтожительнице океана мирского бытия – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kaiṭabhahāriṇyai namaḥ || — || Ом.Уничтожительнице Кайтабхи – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ hṛdayavāsinyai namaḥ || — || Ом.Обитающей в сердце – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ gauryai namaḥ || — || Ом.Гаури – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ śaśimaulikṛtapratiṣṭhāyai namaḥ || — || Ом.Носящей луну как диадему – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ īśatsuhāsāyai namaḥ || — || Ом.Мягко Улыбающейся – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ amalāyai namaḥ || — || Ом.Незагрязняемой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ pūrṇachandramukhyai namaḥ || — || Ом.Обладательнице лика полной луны – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kanakottamakāntyai namaḥ || — || Ом.Наилучшему золотому сиянию – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kāntāyai namaḥ || — || Ом.Возлюбленной – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ atyadbhutāyai namaḥ || — || Ом.Чрезвычайно Удивительной – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ praṇatāyai namaḥ || — || Ом.Почитаемой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ atiraudrāyai namaḥ || — || Ом.Чрезвычайно Ужасной – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ mahiṣāsuranāśinyai namaḥ || — || Ом.Уничтожительнице Махшасуры – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ dṛṣṭāyai namaḥ || — || Ом.Видимой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ bhrukuṭīkarālāyai namaḥ || — || Ом.Обладающей страшными нахмуренными бровями – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ śaśāṅkadharāyai namaḥ || — || Ом.Держащей луну – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ mahiṣaprāṇavimochanāyai namaḥ || — || Ом.Лишающей жизни Махишу – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kupitāyai namaḥ || — || Ом.Сердитой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ antakasvarūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Внутренней Сущности Смерти – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ sadyovināśikāyai namaḥ || — || Ом.Мгновенно Убивающей – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kopavatyai namaḥ || — || Ом.Гневной – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ dāridryanāśinyai namaḥ || — || Ом.Уничтожительнице бедности – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ pāpanāśinyai namaḥ || — || Ом.Уничтожительнице греха – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ sahasrabhujāyai namaḥ || — || Ом.Тысячерукой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ sahasrākṣyai namaḥ || — || Ом.Тысячеокой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ sahasrapadāyai namaḥ || — || Ом.Тысяченогой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ śrutyai namaḥ || — || Ом.Шрути – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ ratyai namaḥ || — || Ом.Страсти – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ ramaṇyai namaḥ || — || Ом.Возлюбленной – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ bhaktyai namaḥ || — || Ом.Преданности – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ bhavasāgaratārikāyai namaḥ || — || Ом.Спасающей из океана мирского бытия – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ puruṣottamavallabhāyai namaḥ || — || Ом.Возлюбленной Пурушоттамы – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ bhṛgunandinyai namaḥ || — || Ом.Дочери Бхригу – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ sthūlajaṅghāyai namaḥ || — || Ом.Крепконогой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ raktapādāyai namaḥ || — || Ом.Красностопой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ nāgakuṇḍaladhāriṇyai namaḥ || — || Ом.Носящей змей как серьги – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ sarvabhūṣaṇāyai namaḥ || — || Ом.Украшенной всеми украшениями – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kāmeśvaryai namaḥ || — || Ом.Владычице Камы – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kalpavṛkśāyai namaḥ || — || Ом.Древу желаний – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kastūridhāriṇyai namaḥ || — || Ом.Носящей мускус – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ mandasmitāyai namaḥ || — || Ом.Нежноулыбающейся – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ madodayāyai namaḥ || — || Ом.Возбуждающей опьянение – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ sadānandasvarūpiṇyai namaḥ || — || Ом.Внутренней Сущности Бытия и Блаженства – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ viriñchipūjitāyai namaḥ || — || Ом.Почитаемой Виринчи (Брахмой) – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ govindapūjitāyai namaḥ || — || Ом.Почитаемой Говиндой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ purandarapūjitāyai namaḥ || — || Ом.Почитаемой Разрушителем крепосте (Индрой-Пурандарой) – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ maheśvarapūjitāyai namaḥ || — || Ом.Почитаемой Махешварой – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kirīṭadhāriṇyai namaḥ || — || Ом.Носящей диадему – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ maṇinūpuraśobhitāyai namaḥ || — || Ом.Украшенной драгоценными ножными браслетами – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ pāśāṅkuśadharāyai namaḥ || — || Ом.Держащей петлю и стрекало – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kamaladhāriṇyai namaḥ || — || Ом.Держащей лотос – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ harichandanāyai namaḥ || — || Ом.Желтой глине – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ kastūrīkuṅkumāyai namaḥ || — || Ом.Умащенной мускусом и кункумом – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ aśokabhūṣaṇāyai namaḥ || — || Ом.Украшенной (цветами) ашоки – поклонение!
|-
|- valign = "top"
| oṃ śṛṅgāralāsyāyai namaḥ || — || Ом.Любовному танцу – поклонение!
|}
----
{|  
{|  
|-
|-

Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии Public Domain (см. Шайвавики:Авторские права). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!