Редактирование: Навадурга-става

Перейти к: навигация, поиск

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
<center>Перевод с санскрита: '''Savitri Devi'''</center>
<center>Перевод с санскрита: Satya Savitri Devi</center>




[[Файл:Navadurga.jpg|300px|thumb|<center>9 форм Дурги</center>]]
[[Файл:Navadurga.jpg|300px|thumb|<center>9 форм Дурги</center>]]


वन्दे वाञ्छितलाभाय चन्द्रार्धकृतशेखराम् ।<br />
:वन्दे वाञ्छितलाभाय चन्द्रार्धकृतशेखराम् ।
वृषारुढां शूलधरां शैलपुत्रीं यशस्विनीम् ॥<br />
:वृषारुढां शूलधरां शैलपुत्रीं यशस्विनीम् ॥  
vande vāñchitalābhāya candrārdhakṛtaśekharām |<br />
 
vṛṣāruḍhāṁ śūladharāṁ śailaputrīṁ yaśasvinīm ||  
:vande vāñchitalābhāya candrārdhakṛtaśekharām |
:vṛṣāruḍhāṁ śūladharāṁ śailaputrīṁ yaśasvinīm ||  
 
:Поклонение всеславной Шайлапутри, дарующей все желаемое, с сияющим полумесяцем на лбу, восседающей на быке и держащей трезубец
:Поклонение всеславной Шайлапутри, дарующей все желаемое, с сияющим полумесяцем на лбу, восседающей на быке и держащей трезубец


दधाना करपद्माभ्यामक्षमालाकमण्डलू ।<br />
 
देवी प्रसीदतु मयि ब्रह्मचारिण्यनुत्तमा ॥ <br />
:दधाना करपद्माभ्यामक्षमालाकमण्डलू ।
dadhānā karapadmābhyāmakṣamālākamaṇḍalū |<br />
:देवी प्रसीदतु मयि ब्रह्मचारिण्यनुत्तमा ॥  
devī prasīdatu mayi brahmacāriṇyanuttamā ||  
 
:dadhānā karapadmābhyāmakṣamālākamaṇḍalū |
:devī prasīdatu mayi brahmacāriṇyanuttamā ||  
 
:Несравненно прекрасная богиня в образе Брахмачарини, держащая в своих лотосоподобных руках чётки и камандалу, являющаяся импульсом движения и сущностью милосердия
:Несравненно прекрасная богиня в образе Брахмачарини, держащая в своих лотосоподобных руках чётки и камандалу, являющаяся импульсом движения и сущностью милосердия


पिण्डजप्रवरारुढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता ।<br />
 
प्रसादं तनुते मह्यां चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ <br />
:पिण्डजप्रवरारुढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता ।
piṇḍajapravarāruḍhā caṇḍakopāstrakairyutā |<br />
:प्रसादं तनुते मह्यां चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥  
prasādaṁ tanute mahyāṁ candraghaṇṭeti viśrutā ||  
 
:piṇḍajapravarāruḍhā caṇḍakopāstrakairyutā |
:prasādaṁ tanute mahyāṁ candraghaṇṭeti viśrutā ||  
 
:Восседающая на ужасно рычащем царе [зверей], держащая множество грозных оружий, высокочтимая, излучающая умиротворение, известная как Чандагханта
:Восседающая на ужасно рычащем царе [зверей], держащая множество грозных оружий, высокочтимая, излучающая умиротворение, известная как Чандагханта


सुरासम्पूर्णकलशं रुधिराप्लुतमेव च ।<br />
दधाना हस्तपद्माभ्यां कूष्माण्डा शुभदास्तु मे ॥ <br />
surāsampūrṇakalaśaṁ rudhirāplutameva ca |<br />
dadhānā hastapadmābhyāṁ kūṣmāṇḍā śubhadāstu me ||
: Пусть со мной всегда пребудет благословение держащей в своих лотосоподобных руках наполненный нектаром кувшин и излучающей ярко-красный свет Кушманды


सिंहासनगता नित्यं पद्माश्रितकरद्वया ।<br />
:सुरासम्पूर्णकलशं रुधिराप्लुतमेव च ।
शुभदास्तु सदा देवी स्कन्दमाता यशस्विनी ॥ <br />
:दधाना हस्तपद्माभ्यां कूष्माण्डा शुभदास्तु मे ॥
siṁhāsanagatā nityaṁ padmāśritakaradvayā |<br />
 
śubhadāstu sadā devī skandamātā yaśasvinī ||  
:surāsampūrṇakalaśaṁ rudhirāplutameva ca |
:dadhānā hastapadmābhyāṁ kūṣmāṇḍā śubhadāstu me ||
 
:Пусть со мной всегда пребудет благословение держащей в своих лотосоподобных руках наполненный нектаром кувшин и излучающей ярко-красный свет Кушманды
 
 
:सिंहासनगता नित्यं पद्माश्रितकरद्वया ।
:शुभदास्तु सदा देवी स्कन्दमाता यशस्विनी ॥  
 
:siṁhāsanagatā nityaṁ padmāśritakaradvayā |
:śubhadāstu sadā devī skandamātā yaśasvinī ||  
 
:Вечная богиня, передвигающаяся сидя на льве, держащая два лотоса в своих божественных руках, всегда дарующая благословения, всеславная (несущая Картикею) Скандамата.
:Вечная богиня, передвигающаяся сидя на льве, держащая два лотоса в своих божественных руках, всегда дарующая благословения, всеславная (несущая Картикею) Скандамата.


चन्द्रहासोज्वलकरा शार्दूलवरवाहना ।<br />
 
कात्यायनी शुभं दघाद्देवी दानवघातिनी ॥ <br />
:चन्द्रहासोज्वलकरा शार्दूलवरवाहना ।
candrahāsojvalakarā śārdūlavaravāhanā |<br />
:कात्यायनी शुभं दघाद्देवी दानवघातिनी ॥  
kātyāyanī śubhaṁ daghāddevī dānavaghātinī ||  
 
:candrahāsojvalakarā śārdūlavaravāhanā |
:kātyāyanī śubhaṁ daghāddevī dānavaghātinī ||  
 
:Катьяяни, сияющая луноподобной улыбкой, едущая на прекрасном царе зверей, богиня, дарующая благословения и уничтожающая демонов.
:Катьяяни, сияющая луноподобной улыбкой, едущая на прекрасном царе зверей, богиня, дарующая благословения и уничтожающая демонов.


एकवेणी जपाकर्णपूरा नग्ना खरास्थिता ।<br />
 
लम्बोष्टी कर्णिकाकर्णी तैलाभ्यक्तशरीरिणी ॥<br />
:एकवेणी जपाकर्णपूरा नग्ना खरास्थिता ।
ekaveṇī japākarṇapūrā nagnā kharāsthitā |<br />
:लम्बोष्टी कर्णिकाकर्णी तैलाभ्यक्तशरीरिणी ॥
lamboṣṭī karṇikākarṇī tailābhyaktaśarīriṇī ||<br />
:वामपादोल्लसल्लोहलताकण्टकभूषणा ।
वामपादोल्लसल्लोहलताकण्टकभूषणा ।<br />
:वर्धनमूर्धध्वजा कृष्णा कालरात्रिर्भयङ्करी ॥
वर्धनमूर्धध्वजा कृष्णा कालरात्रिर्भयङ्करी ॥<br />
 
vāmapādollasallohalatākaṇṭakabhūṣaṇā |<br />
:ekaveṇī japākarṇapūrā nagnā kharāsthitā |
vardhanamūrdhadhvajā kṛṣṇā kālarātrirbhayaṅkarī ||  
:lamboṣṭī karṇikākarṇī tailābhyaktaśarīriṇī ||
:vāmapādollasallohalatākaṇṭakabhūṣaṇā |
:vardhanamūrdhadhvajā kṛṣṇā kālarātrirbhayaṅkarī ||  
 
:Каларатри, со вздыбленными волосами, с украшениями на ушах из цветов гибискуса, обнаженная, сидящая на осле, вислогубая, длинноухая, с телом умащенным маслом, носящая на левой ноге прекрасное металлическое колючее украшение, демонстрирующая жест благословения, чёрная, устрашающая.
:Каларатри, со вздыбленными волосами, с украшениями на ушах из цветов гибискуса, обнаженная, сидящая на осле, вислогубая, длинноухая, с телом умащенным маслом, носящая на левой ноге прекрасное металлическое колючее украшение, демонстрирующая жест благословения, чёрная, устрашающая.


श्वेते वृषे समारुढा श्वेताम्बरधरा शुचिः ।<br />
 
महागौरी शुभं दघान्महादेवप्रमोददा ॥ <br />
:श्वेते वृषे समारुढा श्वेताम्बरधरा शुचिः ।
śvete vṛṣe samāruḍhā śvetāmbaradharā śuciḥ |<br />
:महागौरी शुभं दघान्महादेवप्रमोददा ॥  
mahāgaurī śubhaṁ daghānmahādevapramodadā ||  
 
:śvete vṛṣe samāruḍhā śvetāmbaradharā śuciḥ |
:mahāgaurī śubhaṁ daghānmahādevapramodadā ||  
 
:Махагаури, восседающая на белом быке, одетая в белые одежды, сияющая, благословляющая, дарующая радость Махадеву.
:Махагаури, восседающая на белом быке, одетая в белые одежды, сияющая, благословляющая, дарующая радость Махадеву.


सिद्धगन्धर्वयक्षाघैरसुरैरमरैरपि । <br />
सेव्यमाना सदा भूयात् सिद्धिदा सिद्धिदायिनी ॥<br />
siddhagandharvayakṣāghairasurairamarairapi | <br />
sevyamānā sadā bhūyāt siddhidā siddhidāyinī ||
:Сиддхидатри, всегда дарующая совершенства поклоняющимся ей сиддхам, гандхарвам, якшам, асурам и бессмертным (богам).


== Авторское право ==
:सिद्धगन्धर्वयक्षाघैरसुरैरमरैरपि ।
® Данная статья была написана '''специально''' для проекта «[[Вики.Шайвам.орг]]» и её размещение на иных ресурсах без ссылки сюда является нарушением авторских прав владельцев проекта «[[Вики.Шайвам.орг]]».
:सेव्यमाना सदा भूयात् सिद्धिदा सिद्धिदायिनी ॥
 
:siddhagandharvayakṣāghairasurairamarairapi |
:sevyamānā sadā bhūyāt siddhidā siddhidāyinī ||


== Примечания ==
:Сиддхидатри, всегда дарующая сиддхи поклоняющимся ей гандхарвам, якшам, асурам и бессмертным (богам).
{{примечания}}
{{Авторское право}}
[[Категория:Гимны к Деви]]
[[Категория:Работы Савитри Деви]]
[[Категория:Все гимны]]
[[Категория:Навадурга]]

Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии Public Domain (см. Шайвавики:Авторские права). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!