Шива-пурана, Рудра-самхита, 3.1: различия между версиями

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «brahmovAca ॥ shRNu tvaM nArada mune pArvatiimatutudbhavabh | vivahaaM cAritaM caiva pAvanaM bhaktivarddhanam ॥ 13 ॥ astyuttarasyAM dishi vai girIsho himavA…»)
 
м (Полностью удалено содержимое страницы)
 
Строка 1: Строка 1:
brahmovAca ॥
 
shRNu tvaM nArada mune pArvatiimatutudbhavabh |
vivahaaM cAritaM caiva pAvanaM bhaktivarddhanam ॥ 13 ॥
astyuttarasyAM dishi vai girIsho himavAnmahAn |
parvato hi munishreSTa mahAtejAssmRddhibha(kt)? ॥ 14॥
dvairuupyam tasya vikhyaataM jaMgamasthirabhedataH |
varNayaami samAsena tasya suukSmasvaruupakaM ॥ 15 ॥
pUrvAparau  toyanidhii suvigaa(m(h)ya)? sthitau hi yaH |
naanaaratnaakaro ramyo maanadaNDa iva kSiteH ॥ 16 ॥
naanaavRkSasamAkIrNA naanaashRMgasucitritaH |
siMha(S)?yaapraadipashumissevitassukhibhissadaa ॥ 17 ॥
tuSaaranidhitatyugro naanaashcarthavicitritaH |
devarSisiddhamunibhissaMshritah shivasaMpriyaH ॥ 18 ॥
tapaHsthaano’tipuutaatmaa paavanashca mahaatmanaam |
tapassiddhipradotyaMtaM naanaadhaatvaakaraH shubhaH ॥ 19 ॥
sa eva divyaruupo hi ramyaH sarvaa~NgasundaraH |
viSNavaMsho’vikRtaH shailaraajaraajassataampriyaH ॥ 20 ॥
kulasthityai ca sa girirdharmmavarddha nahetave |
svavivaahaM karttumaicchatpitRdevahiteccayA ॥ 21 ॥
tasminnavasare devaaH svaarthamaacintya kRtsnashaH |
uucuH pitRRnsamaagatya divyaanpriityaa muniishvara ॥ 22 ॥
devaa uucuH |
sarva shRNuta no vakyaM pitaraH priitamaanasaaH |
kartavya tattathaivaashu devak(r)aaryyepsavo yadi ॥ 23॥
menaa naama sutaa yaa vo jyoSTA ma~NgalarUpiNii |
taamvivAhya ca suprItyaa himaakhyena mahIbhRtA ॥ 24॥
evaM sarvamahaalaabhaH sarveSaaM ca bhaviSyati |
yuSmaakamamaraaNaaM ca duHkhahaaniH pade pade ॥ 25 ॥
brahmovaaca |
ityaakarNyaaparavacaH pitaraste vimRshya ca |
smRtvaa shaapaM sutaanaaM ca procuromiti tadvacaH ॥ 26 ॥
dadurmenAM suvidhinA himaagaaya nijaatmajaam |
sasutsavo mahaanaasiitta dvivaahe suma~Ngale ॥ 27 ॥
hayyaardayo’pi te devaa munayascaaparokhilaaH|
aajagmustatra saMsmRtya vaamadevaM bhavaM dhita ॥ 28 ॥
utsavaM kaarayaamaasurdattvaa daanaanyanekashaH |
suprashasya pitandivyaanprashashaMsurhimaacalam ॥ 29 ॥
mahaamodaanvitaa devaaste sarve samuniishvaraaH |
saMjagmuH svasvadhaamaani saMsmarantaH shivaashivau ॥ 30 ॥
Нарада сказал:
1. О, Брахма, каким образом Богиня Сати,  дочь Дакши, оставившая своё тело на [церемонии] жертвоприношения,  [устроенную] её отцом,  стала дочерью Химачала и Матерью Вселенной?
2. Как она смогла добиться, чтобы Шива стал её мужем после соблюдения суровой аскезы? Пожалуйста, разъясни это мне, вопрошающему тебя об этом.
Брахма сказал:
3. О, лучший среди мудрецов, выслушай же сказание о Шиве, которое прекрасно, очищающе, в высшей степени божественно, благоприятно и уничтожает все грехи.
4-5. Когда великая Богиня Сати, дочь Дакши играла с Шивой в Гималайях, Мена, возлюбленная Химачала, считала её своей дочерью и любила её как мать, всеми способами заботясь о ней.
6-7. Когда великая Богиня Сати, дочь Дакши, была на жертвоприношении Дакши и не получила должного уважения, разгневалась и покинула своё тело, в то же самое время, о, мудрец, возлюбленная Химачала Мена захотела умилостивить её на Шивалоке.
6-8. Химават
1. Химават или Химачала существует в 2х формах подвижной и неподвижной. В начале  он представлен в тонкой человеческой форме,  а далее описывается  его грубая, неподвижная форма, отождествляемая с горами Гималайями.  Данный раздел повествует о женитьбе Химавата на Мене в его подвижной форме.
2. Мена или Менака – супруга Химавата и мать Парвати, была одной из трёх дочерей Свадхи, супруги Кави, одного из Питри. Свадха была одной из шестидесяти дочерей Дакши и Прасути, дала рождение Мене, Дханье и Калавати.

Текущая версия на 20:27, 17 марта 2016