Редактирование: Шива-сахасранама-стотра (Рудра-ямала)
Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1976: | Строка 1976: | ||
| || colspan="3" | पूषदन्तभिदुत्कृष्टः पञ्चयज्ञः प्रभञ्जकः ।<br />अष्टमूर्तिर्विश्वमूर्तिरतिमूर्तिरमूर्तिमान् ॥ ८८॥<br /> | | || colspan="3" | पूषदन्तभिदुत्कृष्टः पञ्चयज्ञः प्रभञ्जकः ।<br />अष्टमूर्तिर्विश्वमूर्तिरतिमूर्तिरमूर्तिमान् ॥ ८८॥<br /> | ||
pūṣadantabhidutkṛṣṭaḥ pañcayajñaḥ prabhañjakaḥ .<br />aṣṭamūrtirviśvamūrtiratimūrtiramūrtimān .. 88..<br /> | pūṣadantabhidutkṛṣṭaḥ pañcayajñaḥ prabhañjakaḥ .<br />aṣṭamūrtirviśvamūrtiratimūrtiramūrtimān .. 88..<br /> | ||
| 703 || पूषदन्तभित् || pūṣadantabhit || Выбивший зубы Пушану | | 703 || पूषदन्तभित् || pūṣadantabhit || Выбивший зубы Пушану | ||
|- | |- | ||
Строка 1994: | Строка 1993: | ||
|- | |- | ||
|- | |||
| || colspan="3" | कैलासशिखरावासः कैलासशिखरप्रियः ।<br />भक्तकैलासदः सूक्ष्मो मर्मज्ञः सर्वशिक्षकः ॥ ८९॥<br /> | | || colspan="3" | कैलासशिखरावासः कैलासशिखरप्रियः ।<br />भक्तकैलासदः सूक्ष्मो मर्मज्ञः सर्वशिक्षकः ॥ ८९॥<br /> | ||
kailāsaśikharāvāsaḥ kailāsaśikharapriyaḥ .<br />bhaktakailāsadaḥ sūkṣmo marmajñaḥ sarvaśikṣakaḥ .. 89..<br /> | kailāsaśikharāvāsaḥ kailāsaśikharapriyaḥ .<br />bhaktakailāsadaḥ sūkṣmo marmajñaḥ sarvaśikṣakaḥ .. 89..<br /> | ||
Строка 2011: | Строка 2010: | ||
|- | |- | ||
|- | |||
| || colspan="3" | सोमः सोमकलाकारो महातेजा महातपाः ।<br />हिरण्यश्मश्रुरानन्दः स्वर्णकेशः सुवर्णदृक् ॥ ९०॥<br /> | | || colspan="3" | सोमः सोमकलाकारो महातेजा महातपाः ।<br />हिरण्यश्मश्रुरानन्दः स्वर्णकेशः सुवर्णदृक् ॥ ९०॥<br /> | ||
somaḥ somakalākāro mahātejā mahātapāḥ .<br />hiraṇyaśmaśrurānandaḥ svarṇakeśaḥ suvarṇadṛk .. 90..<br /> | somaḥ somakalākāro mahātejā mahātapāḥ .<br />hiraṇyaśmaśrurānandaḥ svarṇakeśaḥ suvarṇadṛk .. 90..<br /> | ||
Строка 2030: | Строка 2029: | ||
|- | |- | ||
|- | |||
| || colspan="3" | ब्रह्मा विश्वसृगुर्वीशो मोचको बन्धवर्जितः ।<br />स्वतन्त्रः सर्वमन्त्रात्मा द्युतिमानमितप्रभः ॥ ९१॥<br /> | | || colspan="3" | ब्रह्मा विश्वसृगुर्वीशो मोचको बन्धवर्जितः ।<br />स्वतन्त्रः सर्वमन्त्रात्मा द्युतिमानमितप्रभः ॥ ९१॥<br /> | ||
brahmā viśvasṛgurvīśo mocako bandhavarjitaḥ .<br />svatantraḥ sarvamantrātmā dyutimānamitaprabhaḥ .. 91..<br /> | brahmā viśvasṛgurvīśo mocako bandhavarjitaḥ .<br />svatantraḥ sarvamantrātmā dyutimānamitaprabhaḥ .. 91..<br /> | ||
Строка 2051: | Строка 2050: | ||
|- | |- | ||
|- | |||
| || colspan="3" | पुष्कराक्षः पुण्यकीर्तिः पुण्यश्रवणकीर्तनः ।<br />पुण्यमूर्तिः पुण्यदाता पुण्यापुण्यफलप्रदः ॥ ९२॥<br /> | | || colspan="3" | पुष्कराक्षः पुण्यकीर्तिः पुण्यश्रवणकीर्तनः ।<br />पुण्यमूर्तिः पुण्यदाता पुण्यापुण्यफलप्रदः ॥ ९२॥<br /> | ||
puṣkarākṣaḥ puṇyakīrtiḥ puṇyaśravaṇakīrtanaḥ .<br />puṇyamūrtiḥ puṇyadātā puṇyāpuṇyaphalapradaḥ .. 92..<br /> | puṣkarākṣaḥ puṇyakīrtiḥ puṇyaśravaṇakīrtanaḥ .<br />puṇyamūrtiḥ puṇyadātā puṇyāpuṇyaphalapradaḥ .. 92..<br /> | ||
Строка 2068: | Строка 2067: | ||
|- | |- | ||
|- | |||
| || colspan="3" | सारभूतः स्वरमयो रसभूतो रसाश्रयः ।<br />ओंकारः प्रणवो नादो प्रणतार्तिप्रभञ्जनः ॥ ९३॥<br /> | | || colspan="3" | सारभूतः स्वरमयो रसभूतो रसाश्रयः ।<br />ओंकारः प्रणवो नादो प्रणतार्तिप्रभञ्जनः ॥ ९३॥<br /> | ||
sārabhūtaḥ svaramayo rasabhūto rasāśrayaḥ .<br />oṁkāraḥ praṇavo nādo praṇatārtiprabhañjanaḥ .. 93..<br /> | sārabhūtaḥ svaramayo rasabhūto rasāśrayaḥ .<br />oṁkāraḥ praṇavo nādo praṇatārtiprabhañjanaḥ .. 93..<br /> | ||
Строка 2088: | Строка 2088: | ||
|- | |- | ||
|- | |||
| || colspan="3" | निकटस्थोऽतिदूरस्थो वशी ब्रह्माण्डनायकः ।<br />मन्दारमूलनिलयो मन्दारकुसुमावृतः ॥ ९४॥<br /> | | || colspan="3" | निकटस्थोऽतिदूरस्थो वशी ब्रह्माण्डनायकः ।<br />मन्दारमूलनिलयो मन्दारकुसुमावृतः ॥ ९४॥<br /> | ||
nikaṭastho'tidūrastho vaśī brahmāṇḍanāyakaḥ .<br />mandāramūlanilayo mandārakusumāvṛtaḥ .. 94..<br /> | nikaṭastho'tidūrastho vaśī brahmāṇḍanāyakaḥ .<br />mandāramūlanilayo mandārakusumāvṛtaḥ .. 94..<br /> | ||
Строка 2104: | Строка 2105: | ||
|- | |- | ||
|- | |||
| || colspan="3" | वृन्दारकप्रियतमो वृन्दारकवरार्चितः ।<br />श्रीमाननन्तकल्याणपरिपूर्णो महोदयः ॥ ९५॥<br /> | | || colspan="3" | वृन्दारकप्रियतमो वृन्दारकवरार्चितः ।<br />श्रीमाननन्तकल्याणपरिपूर्णो महोदयः ॥ ९५॥<br /> | ||
vṛndārakapriyatamo vṛndārakavarārcitaḥ .<br />śrīmānanantakalyāṇaparipūrṇo mahodayaḥ .. 95..<br /> | vṛndārakapriyatamo vṛndārakavarārcitaḥ .<br />śrīmānanantakalyāṇaparipūrṇo mahodayaḥ .. 95..<br /> | ||
Строка 2119: | Строка 2120: | ||
|- | |- | ||
|- | |||
| || colspan="3" | महोत्साहो विश्वभोक्ता विश्वाशापरिपूरकः ।<br />सुलभोऽसुलभो लभ्योऽलभ्यो लाभप्रवर्धकः ॥ ९६॥<br /> | | || colspan="3" | महोत्साहो विश्वभोक्ता विश्वाशापरिपूरकः ।<br />सुलभोऽसुलभो लभ्योऽलभ्यो लाभप्रवर्धकः ॥ ९६॥<br /> | ||
mahotsāho viśvabhoktā viśvāśāparipūrakaḥ .<br />sulabho'sulabho labhyo'labhyo lābhapravardhakaḥ .. 96..<br /> | mahotsāho viśvabhoktā viśvāśāparipūrakaḥ .<br />sulabho'sulabho labhyo'labhyo lābhapravardhakaḥ .. 96..<br /> | ||
Строка 2140: | Строка 2141: | ||
|- | |- | ||
|- | |||
| || colspan="3" | लाभात्मा लाभदो वक्ता द्युतिमाननसूयकः ।<br />ब्रह्मचारी दृढाचारी देवसिंहो धनप्रियः ॥ ९७॥<br /> | | || colspan="3" | लाभात्मा लाभदो वक्ता द्युतिमाननसूयकः ।<br />ब्रह्मचारी दृढाचारी देवसिंहो धनप्रियः ॥ ९७॥<br /> | ||
lābhātmā lābhado vaktā dyutimānanasūyakaḥ .<br />brahmacārī dṛḍhācārī devasiṁho dhanapriyaḥ .. 97..<br /> | lābhātmā lābhado vaktā dyutimānanasūyakaḥ .<br />brahmacārī dṛḍhācārī devasiṁho dhanapriyaḥ .. 97..<br /> | ||
|- | |- | ||
| 765 || लाभात्मन् || lābhātman || Суть пользы | | 765 || लाभात्मन् || lābhātman || Суть пользы |- | ||
|- | | 766 || लाभद || lābhada || Приносящий пользу |- | ||
| 766 || लाभद || lābhada || Приносящий пользу | | 767 || वक्तृ || vaktṛ || Красноречивый |- | ||
|- | | 768 || द्युतिमात् || dyutimāt || Достойный |- | ||
| 767 || वक्तृ || vaktṛ || Красноречивый | | 769 || अनसूयक || anasūyaka || Свободный от зависти |- | ||
|- | | 770 || ब्रह्मचारिन् || brahmacārin || Брахмачарин, идущий к Брахману |- | ||
| 768 || द्युतिमात् || dyutimāt || Достойный | | 771 || दृढाचारिन् || dṛḍhācārin || Непроницаемый |- | ||
|- | | 772 || देवसिंह || devasiṁha || Божественный лев |- | ||
| 769 || अनसूयक || anasūyaka || Свободный от зависти | | 773 || धनप्रिय || dhanapriya || Любящий богатство |- | ||
|- | |||
| 770 || ब्रह्मचारिन् || brahmacārin || Брахмачарин, идущий к Брахману | |||
|- | |- | ||
| || colspan="3" | वेदपो देवदेवेशो देवदेवोत्तमोत्तमः ।<br />बीजराजो बीजहेतुर्बीजदो बीजवृद्धिदः ॥ ९८॥<br /> | | || colspan="3" | वेदपो देवदेवेशो देवदेवोत्तमोत्तमः ।<br />बीजराजो बीजहेतुर्बीजदो बीजवृद्धिदः ॥ ९८॥<br /> | ||
vedapo devadeveśo devadevottamottamaḥ .<br />bījarājo bījaheturbījado bījavṛddhidaḥ .. 98..<br /> | vedapo devadeveśo devadevottamottamaḥ .<br />bījarājo bījaheturbījado bījavṛddhidaḥ .. 98..<br /> | ||
|- | |- | ||
| 774 || वेदप || vedapa || Пьющий Веды | | 774 || वेदप || vedapa || Пьющий Веды |- | ||
|- | | 775 || देवदेवेश || devadeveśa || Повелитель всех божеств |- | ||
| 775 || देवदेवेश || devadeveśa || Повелитель всех божеств | | 776 || देवदेव || devadeva || Божество девов |- | ||
|- | | 777 || उत्तमोत्तम || uttamottama || Лучший из лучших |- | ||
| 776 || देवदेव || devadeva || Божество девов | | 778 || बीजराज || bījarāja || Царь бидж (семени) |- | ||
|- | | 779 || बीजहेतु || bījahetu || Цель бидж (семени) |- | ||
| 777 || उत्तमोत्तम || uttamottama || Лучший из лучших | | 780 || बीजद || bījada || Дарующий биджи |- | ||
|- | | 781 || बीजवृद्धिद || bījavṛddhida || Дарующий успех в практике бидж |- | ||
| 778 || बीजराज || bījarāja || Царь бидж (семени) | |||
|- | |||
| 779 || बीजहेतु || bījahetu || Цель бидж (семени) | |||
|- | |||
| 780 || बीजद || bījada || Дарующий биджи | |||
|- | |||
| 781 || बीजवृद्धिद || bījavṛddhida || Дарующий успех в практике бидж | |||
|- | |- | ||
| || colspan="3" | बीजाधारो बीजरूपो निर्बीजो बीजनाशकः ।<br />परापरेशो वरदः पिङ्गलोऽयुग्मलोचनः ॥ ९९॥<br /> | | || colspan="3" | बीजाधारो बीजरूपो निर्बीजो बीजनाशकः ।<br />परापरेशो वरदः पिङ्गलोऽयुग्मलोचनः ॥ ९९॥<br /> | ||
bījādhāro bījarūpo nirbījo bījanāśakaḥ .<br />parāpareśo varadaḥ piṅgalo'yugmalocanaḥ .. 99..<br /> | bījādhāro bījarūpo nirbījo bījanāśakaḥ .<br />parāpareśo varadaḥ piṅgalo'yugmalocanaḥ .. 99..<br /> | ||
|- | |- | ||
| 782 || बीजाधार || bījādhāra || Поддерживающий биджи | | 782 || बीजाधार || bījādhāra || Поддерживающий биджи |- | ||
|- | | 783 || बीजरूप || bījarūpa || Пребывающий в форме биджи |- | ||
| 783 || बीजरूप || bījarūpa || Пребывающий в форме биджи | | 784 || निर्बीज || nirbīja || Не имеющий биджи |- | ||
| 785 || बीजनाशक || bījanāśaka || Разрушитель бидж |- | |||
| 786 || परापरेश || parāpareśa || Повелитель высокого и низкого |- | |||
| 787 || वरद || varada || Дарующий |- | |||
| 788 || पिङ्गल || piṅgala || Красный |- | |||
| 789 || अयुग्मलोचन || ayugmalocana || Необычный |- | |||
|- | |- | ||
| || colspan="3" | पिङ्गलाक्षः सुरगुरुः गुरुः सुरगुरुप्रियः ।<br />युगावहो युगाधीशो युगकृद्युगनाशकः ॥ १००॥<br /> | | || colspan="3" | पिङ्गलाक्षः सुरगुरुः गुरुः सुरगुरुप्रियः ।<br />युगावहो युगाधीशो युगकृद्युगनाशकः ॥ १००॥<br /> | ||
piṅgalākṣaḥ suraguruḥ guruḥ suragurupriyaḥ .<br />yugāvaho yugādhīśo yugakṛdyuganāśakaḥ .. 100..<br /> | piṅgalākṣaḥ suraguruḥ guruḥ suragurupriyaḥ .<br />yugāvaho yugādhīśo yugakṛdyuganāśakaḥ .. 100..<br /> | ||
|- | |- | ||
| 790 || पिङ्गलाक्ष || piṅgalākṣa || Красноокий | | 790 || पिङ्गलाक्ष || piṅgalākṣa || Красноокий |- | ||
|- | | 791 || सुरगुरु || suraguru || Учитель девов |- | ||
| 791 || सुरगुरु || suraguru || Учитель девов | | 792 || गुरु || guru || Учитель |- | ||
|- | | 793 || सुरगुरुप्रिय || suragurupriya || Любящий учителя девов |- | ||
| 792 || गुरु || guru || Учитель | | 794 || युगावह || yugāvaha || Путешествующий в югах (эпохах) |- | ||
|- | | 795 || युगाधीश || yugādhīśa || Повелитель юг (эпох) |- | ||
| 793 || सुरगुरुप्रिय || suragurupriya || Любящий учителя девов | | 796 || युगक्त् || yugakt || Создатель юг |- | ||
|- | | 797 || युगनाशक || yuganāśaka || Разрушитель юг |- | ||
| 794 || युगावह || yugāvaha || Путешествующий в югах (эпохах) | |||
|- | |||
| 795 || युगाधीश || yugādhīśa || Повелитель юг (эпох) | |||
|- | |||
| 796 || युगक्त् || yugakt || Создатель юг | |||
|- | |- | ||
| || colspan="3" | कर्पूरगौरो गौरीशो गौरीगुरुगुहाश्रयः ।<br />धूर्जटिः पिङ्गलजटो जटामण्डलमण्डितः ॥ १०१॥<br /> | | || colspan="3" | कर्पूरगौरो गौरीशो गौरीगुरुगुहाश्रयः ।<br />धूर्जटिः पिङ्गलजटो जटामण्डलमण्डितः ॥ १०१॥<br /> | ||
karpūragauro gaurīśo gaurīguruguhāśrayaḥ .<br />dhūrjaṭiḥ piṅgalajaṭo jaṭāmaṇḍalamaṇḍitaḥ .. 101..<br /> | karpūragauro gaurīśo gaurīguruguhāśrayaḥ .<br />dhūrjaṭiḥ piṅgalajaṭo jaṭāmaṇḍalamaṇḍitaḥ .. 101..<br /> | ||
|- | |- | ||
| 798 || कर्पूरगौर || karpūragaura || Белый как камфора | | 798 || कर्पूरगौर || karpūragaura || Белый как камфора |- | ||
|- | | 799 || गौरीश || gaurīśa || Господин Гаури |- | ||
| 799 || गौरीश || gaurīśa || Господин Гаури | | 800 || गौरीगुरुगुहाश्रय || gaurīguruguhāśraya || Учитель Гаури, Обитель Сканды |- | ||
|- | | 801 || धूर्जटि || dhūrjaṭi || Увенчанный джатой |- | ||
| 800 || गौरीगुरुगुहाश्रय || gaurīguruguhāśraya || Учитель Гаури, Обитель Сканды | | 802 || पिङ्गलजट || piṅgalajaṭa || Носящий красную джату |- | ||
|- | | 803 || जटामण्डलमण्डित || jaṭāmaṇḍalamaṇḍita || Украшенный круглой джатой |- | ||
| 801 || धूर्जटि || dhūrjaṭi || Увенчанный джатой | |||
|- | |||
| 802 || पिङ्गलजट || piṅgalajaṭa || Носящий красную джату | |||
|- | |||
| 803 || जटामण्डलमण्डित || jaṭāmaṇḍalamaṇḍita || Украшенный круглой джатой | |||
|- | |||
|- | |- |