Редактирование: Шмашана-калика-сахасранама

Перейти к: навигация, поиск

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.

Текущая версия Ваш текст
Строка 520: Строка 520:
pretadehā karṇapūrā pretapāṇī sumekhalā .<br /> pretāsanā priyapretā pretabhūmikṛtālayā .. 33..
pretadehā karṇapūrā pretapāṇī sumekhalā .<br /> pretāsanā priyapretā pretabhūmikṛtālayā .. 33..
|-
|-
| 119.|| - || pretadehā karṇapūrā || Носящая мертвые тела в ушах.
| 119 .|| - || pretadehā karṇapūrā || Носящая мертвые тела в ушах. |-
|-
| 120 .|| - || pretapāṇī sumekhalā || Носящая прекрасный пояс из рук мертвецов. |-
| 120.|| - || pretapāṇī sumekhalā || Носящая прекрасный пояс из рук мертвецов.
| 121 .|| - || pretāsanā || Восседающая на трупе. |-
|-
| 122 .|| - || priyapretā || Любящая трупы. |-
| 121.|| - || pretāsanā || Восседающая на трупе.
| 123 .|| - || pretabhūmikṛtālayā || Обитающая на созданной Ею земле мертвецов |-
|-
| 122.|| - || priyapretā || Любящая трупы.
|-
| 123.|| - || pretabhūmikṛtālayā || Обитающая на созданной Ею земле мертвецов
|-


| || colspan="3" | <br />श्मशानवासिनी पुण्या पुण्यदा कुलपण्डिता .<br /> पुण्यालया पुण्यदेहा पुण्यश्लोकी च पावनी .. ३४.. <br />  
| || colspan="3" | <br />श्मशानवासिनी पुण्या पुण्यदा कुलपण्डिता .<br /> पुण्यालया पुण्यदेहा पुण्यश्लोकी च पावनी .. ३४.. <br />  
śmaśānavāsinī puṇyā puṇyadā kulapaṇḍitā .<br /> puṇyālayā puṇyadehā puṇyaślokī ca pāvanī .. 34..
śmaśānavāsinī puṇyā puṇyadā kulapaṇḍitā .<br /> puṇyālayā puṇyadehā puṇyaślokī ca pāvanī .. 34..
|-
|-
| 124.|| - || śmaśānavāsinī || Обитающая на шмашане.
| 124 .|| - || śmaśānavāsinī || Обитающая на шмашане. |-
|-
| 125 .|| - || puṇyā || Добродеятельная. |-
| 125.|| - || puṇyā || Добродеятельная.
| 126 .|| - || puṇyadā || Дарующая добродеятельность. |-
|-
| 127 .|| - || kulapaṇḍitā || Учительница Кулы. |-
| 126.|| - || puṇyadā || Дарующая добродеятельность.
| 128 .|| - || puṇyālayā || Живущая в чистоте. |-
|-
| 129 .|| - || puṇyadehā || Чистая телом. |-
| 127.|| - || kulapaṇḍitā || Учёная Кулы.
| 130 .|| - || puṇyaślokī || Воспеваемая чистыми стихами. |-
|-
| 131 .|| - || pāvanī || Очищающая |-
| 128.|| - || puṇyālayā || Живущая в чистоте.
|-
| 129.|| - || puṇyadehā || Чистая телом.
|-
| 130.|| - || puṇyaślokī || Воспеваемая чистыми стихами.
|-
| 131.|| - || pāvanī || Очищающая
|-


| || colspan="3" | <br />पुत्रा पवित्रा परमा पुरा पुण्यविभूषणा .<br /> पुण्यनाम्नी भीतिहरा वरदा खड्गपाणिनी .. ३५.. <br />  
| || colspan="3" | <br />पुत्रा पवित्रा परमा पुरा पुण्यविभूषणा .<br /> पुण्यनाम्नी भीतिहरा वरदा खड्गपाणिनी .. ३५.. <br />  
putrā pavitrā paramā purā puṇya-vibhūṣaṇā .<br /> puṇya-nāmnī bhītiharā varadā khaḍga-pāṇinī .. 35..
putrā pavitrā paramā purā puṇya-vibhūṣaṇā .<br /> puṇya-nāmnī bhītiharā varadā khaḍga-pāṇinī .. 35..
|-
|-
| 132.|| - || putrā || Дочь.
| 132 .|| - || putrā || Дочь. |-
|-
| 133 .|| - || pavitrā || Святая. |-
| 133.|| - || pavitrā || Святая.
| 134 .|| - || paramā || Высшая. |-
|-
| 135 .|| - || purā || Ведущая за собой. |-
| 134.|| - || paramā || Высшая.
| 136 .|| - || puṇyavibhūṣaṇā || Украшенная чистотой. |-
|-
| 137 .|| - || puṇyanāmnī || Имеющая благоприятные имена. |-
| 135.|| - || purā || Ведущая за собой.
| 138 .|| - || bhītiharā || Рассеивающая страх. |-
|-
| 139 .|| - || varadā || Дарующая благо. |-
| 136.|| - || puṇyavibhūṣaṇā || Украшенная чистотой.
| 140 .|| - || khaḍgapāṇinī || Держащая в руке меч |-
|-
 
| 137.|| - || puṇyanāmnī || Имеющая благоприятные имена.
|-
| 138.|| - || bhītiharā || Рассеивающая страх.
|-
| 139.|| - || varadā || Дарующая благо.
|-
| 140.|| - || khaḍgapāṇinī || Держащая в руке меч
|-


| || colspan="3" | <br />नृमुण्डहस्तशस्ता च छिन्नमस्ता सुनासिका .<br /> दक्षिणा श्यामला श्यामा शान्ता पीनोन्नतस्तनी .. ३६.. <br />  
| || colspan="3" | <br />नृमुण्डहस्तशस्ता च छिन्नमस्ता सुनासिका .<br /> दक्षिणा श्यामला श्यामा शान्ता पीनोन्नतस्तनी .. ३६.. <br />  
nṛmuṇḍahastaśastā ca chinnamastā sunāsikā .<br /> dakṣiṇā śyāmalā śyāmā śāntā pīnonnatastanī .. 36..
nṛmuṇḍahastaśastā ca chinnamastā sunāsikā .<br /> dakṣiṇā śyāmalā śyāmā śāntā pīnonnatastanī .. 36..
|-
|-
| 141.|| - || nṛmuṇḍahastā || Держащая в руке человеческий череп
| 141 .|| - || nṛmuṇḍahastā || Держащая в руке человеческий череп. |-
|-
| 142 .|| - || śastā || Прославляемая. |-
| 142.|| - || śastā || Прославляемая
| 143 .|| - || chinnamastā || Обезглавленная, [[Чхинамаста]]. |-
|-
| 144 .|| - || sunāsikā || Прекрасноносая. |-
| 143.|| - || chinnamastā || Обезглавленная, [[Чхинамаста]]
| 145 .|| - || dakṣiṇā || Благая. |-
|-
| 146 .|| - || śyāmalā || Темнокожая, Шьямала. |-
| 144.|| - || sunāsikā || Прекрасноносая.
| 147 .|| - || śyāmā || Тёмно-синекожая, Шьяма. |-
|-
| 148 .|| - || śāntā || Мирная. |-
| 145.|| - || dakṣiṇā || Благая.
| 149 .|| - || pīnonnatastanī || Полногрудая |-
|-
| 146.|| - || śyāmalā || Тёмно-синекожая, Шьямала.
|-
| 147.|| - || śyāmā || Темнокожая, Шьяма.
|-
| 148.|| - || śāntā || Мирная.
|-
| 149.|| - || pīnonnatastanī || Полногрудая
|-


| || colspan="3" | <br />दिगंबरा घोररावा सृकान्ता रक्तवाहिनी.<br /> घोररावा शिवा खड्गा विशङ्का मदनातुरा .. ३७.. <br />  
| || colspan="3" | <br />दिगंबरा घोररावा सृकान्ता रक्तवाहिनी.<br /> घोररावा शिवा खड्गा विशङ्का मदनातुरा .. ३७.. <br />  
digaṁbarā ghorarāvā sṛkāntā raktavāhinī.<br /> ghorarāvā śivā khaḍgā viśaṅkā madanāturā .. 37..
digaṁbarā ghorarāvā sṛkāntā raktavāhinī.<br /> ghorarāvā śivā khaḍgā viśaṅkā madanāturā .. 37..
|-
|-
| 150.|| - || digaṁbarā || Обнажённая, Облаченная в стороны света.
| 150 .|| - || digaṁbarā || Обнажённая, Облаченная в стороны света. |-
|-
| 151 .|| - || ghorarāvā || Страшно ревущая. |-
| 151.|| - || ghorarāvā || Страшно ревущая.
| 152 .|| - || sṛkāntā || Священная возлюбленная. |-
|-
| 153 .|| - || raktavāhinī || Заливающая кровью. |-
| 152.|| - || sṛkāntā || Священная возлюбленная
| 154 .|| - || ghorarāvā || Издающая ужасные звуки. |-
|-
| 155 .|| - || śivā || Милостивая |-
| 153.|| - || raktavāhinī || Заливающая кровью.
| 156 .|| - || khaḍgā || Держащая меч. |-
|-
| 157 .|| - || viśaṅkā || Бесстрашная. |-
| 154.|| - || ghorarāvā || Издающая ужасные звуки.
| 158 .|| - || madanāturā || Томящаяся от любви |-
|-
| 155.|| - || śivā || Милостивая
|-
| 156.|| - || khaḍgā || Держащая меч.
|-
| 157.|| - || viśaṅkā || Бесстрашная.
|-
| 158.|| - || madanāturā || Томящаяся от любви
|-


| || colspan="3" | <br />मत्ता प्रमत्ता प्रमदा सुधासिन्धुनिवासिनी .<br /> अतिमत्ता महामत्ता सर्वाकर्षणकारिणी .. ३८.. <br />  
| || colspan="3" | <br />मत्ता प्रमत्ता प्रमदा सुधासिन्धुनिवासिनी .<br /> अतिमत्ता महामत्ता सर्वाकर्षणकारिणी .. ३८.. <br />  
mattā pramattā pramadā sudhāsindhunivāsinī .<br /> atimattā mahāmattā sarvākarṣaṇakāriṇī .. 38..
mattā pramattā pramadā sudhāsindhu-nivāsinī .<br /> atimattā mahāmattā sarvākarṣaṇakāriṇī .. 38..
|-
| 159.|| - || mattā || Безудержная.
|-
| 160.|| - || pramattā || Опьяненная.
|-
| 161.|| - || pramadā || Обезумевшая.
|-
| 162.|| - || sudhāsindhunivāsinī || Обитающая в океане нектара.
|-
| 163.|| - || atimattā || Чрезвычайно безумная .
|-
| 164.|| - || mahāmattā || Пребывающая в сильном опьянении.
|-
| 165.|| - || sarvākarṣaṇakāriṇī || Создающая всеобщее притяжение, Всепривлекающая
|-
|-
| 159 .|| - || mattā || Безудержная. |-
| 160 .|| - || pramattā || Опьяненная. |-
| 161 .|| - || pramadā || Обезумевшая. |-
| 162 .|| - || sudhāsindhunivāsinī || Обитающая в океане нектара. |-
| 163 .|| - || atimattā || Чрезвычайно безумная . |-
| 164 .|| - || mahāmattā || Пребывающая в сильном опьянении. |-
| 165 .|| - || sarvākarṣaṇakāriṇī || Создающая всеобщее притяжение, Всепривлекающая |-


| || colspan="3" | <br />गीतप्रिया वाद्यरता प्रेतनृत्यपरायणा .<br /> चतुर्भुजा दशभुजाअष्टादशभुजा तथा .. ३९.. <br />  
| || colspan="3" | <br />गीतप्रिया वाद्यरता प्रेतनृत्यपरायणा .<br /> चतुर्भुजा दशभुजाअष्टादशभुजा तथा .. ३९.. <br />  
gītapriyā vādyaratā pretanṛtyaparāyaṇā .<br /> caturbhujā daśabhujā\-aṣṭādaśabhujā tathā .. 39..
gītapriyā vādyaratā pretanṛtyaparāyaṇā .<br /> caturbhujā daśabhujā\-aṣṭādaśabhujā tathā .. 39..
|-
|-
| 166.|| - || gītapriyā || Любящая песнопения.
| 166 .|| - || gītapriyā || Любящая песнопения. |-
|-
| 167 .|| - || vādyaratā || Удовлетворяемая музыкой. |-
| 167.|| - || vādyaratā || Удовлетворяемая музыкой.
| 168 .|| - || pretanṛtyaparāyaṇā || Предающаяся танцам с духами умерших |-
|-
| 169 .|| - || caturbhujā || Четырёхрукая. |-
| 168.|| - || pretanṛtyaparāyaṇā || Предающаяся танцам с духами умерших
| 170 .|| - || daśabhujā || Десятирукая. |-
|-
| 171 .|| - || aṣṭādaśabhujā || Восемнадцатирукая |-
| 169.|| - || caturbhujā || Четырёхрукая.
|-
| 170.|| - || daśabhujā || Десятирукая.
|-
| 171.|| - || aṣṭādaśabhujā || Восемнадцатирукая
|-


| || colspan="3" | <br />कात्यायनी जगन्माता जगती परमेश्वरी .<br /> जगत्बन्धुर्जगद्धात्री जगदानन्दकारिणी .. ४०.. <br />  
| || colspan="3" | <br />कात्यायनी जगन्माता जगती परमेश्वरी .<br /> जगत्बन्धुर्जगद्धात्री जगदानन्दकारिणी .. ४०.. <br />  
kātyāyanī jaganmātā jagatī parameśvarī.<br /> jagatbandhurjagaddhātrī jagadānandakāriṇī .. 40..
kātyāyanī jaganmātā jagatī parameśvarī.<br /> jagatbandhurjagaddhātrī jagadānandakāriṇī .. 40..
|-
|-
| 172.|| - || kātyāyanī || Катьяяни
| 172 .|| - || kātyāyanī || Катьяяни. |-
|-
| 173 .|| - || jaganmātā || Мать Вселенной. |-
| 173.|| - || jaganmātā || Мать Вселенной.
| 174 .|| - || jagatī || Сама вселенная. |-
|-
| 175 .|| - || parameśvarī || Верховная владычица. |-
| 174.|| - || jagatī || Сама вселенная.
| 176 .|| - || jagadbandhu || Родственница [всех] во Вселенной. |-
|-
| 177 .|| - || jagaddhātrī || Хранительница мира. |-
| 175.|| - || parameśvarī || Верховная владычица.
| 178 .|| - || jagadānandakāriṇī || Созидающая всё блаженство во Вселенной |-
|-
| 176.|| - || jagadbandhu || Родственница [всех] во Вселенной.
|-
| 177.|| - || jagaddhātrī || Хранительница мира.
|-
| 178.|| - || jagadānandakāriṇī || Созидающая всё блаженство во Вселенной
|-


| || colspan="3" | <br />जन्ममयी हैमवती महामाया महामहा <br /> नागयज्ञोपवीताङ्गी नागिनी नागशायिनी .. ४१.. <br />  
| || colspan="3" | <br />जन्ममयी हैमवती महामाया महामहा <br /> नागयज्ञोपवीताङ्गी नागिनी नागशायिनी .. ४१.. <br />  
janmamayī haimavatī mahāmāyā mahāmahā <br /> nāgayajñopavītāṅgī nāginī nāgaśāyinī .. 41..
janmamayī haimavatī mahāmāyā mahāmahā <br /> nāgayajñopavītāṅgī nāginī nāgaśāyinī .. 41..
|-
|-
| 179.|| - || janmamayī || Наполняющая Собою рождение
| 179 .|| - || janmamayī || Наполняющая Собою рождение |-
|-
| 180 .|| - || haimavatī || Гималайская, дочь [[Химавант]]а |-
| 180.|| - || haimavatī || Гималайская, дочь [[Химавант]]а
| 181 .|| - || mahāmāyā || Великая иллюзия |-
|-
| 182 .|| - || mahāmahā || Величайшая |-
| 181.|| - || mahāmāyā || Великая иллюзия
| 183 .|| - || nāgayajñopavītāṅgī || Носящая на теле священный шнур из змей |-
|-
| 184 .|| - || nāginī || Окружённая змеями, Нагиня |-
| 182.|| - || mahāmahā || Величайшая
| 185 .|| - || nāgaśāyinī || Лежащая на змее |-
|-
| 183.|| - || nāgayajñopavītāṅgī || Носящая на теле священный шнур из змей
|-
| 184.|| - || nāginī || Окружённая змеями, Нагиня
|-
| 185.|| - || nāgaśāyinī || Лежащая на змее
|-


| || colspan="3" | <br />नागकन्या देवकन्या गन्धर्वी किन्नरेश्वरी <br /> मोहरात्री महारात्री दारुणा भासुराम्बरा .. ४२.. <br />  
| || colspan="3" | <br />नागकन्या देवकन्या गन्धर्वी किन्नरेश्वरी <br /> मोहरात्री महारात्री दारुणा भासुराम्बरा .. ४२.. <br />  
nāgakanyā devakanyā gandharvī kinnareśvarī <br /> moharātrī mahārātrī dāruṇā bhāsurāmbarā .. 42..
nāgakanyā devakanyā gandharvī kinnareśvarī <br /> moharātrī mahārātrī dāruṇā bhāsurāmbarā .. 42..
|-
|-
| 186.|| - || nāgakanyā || Дочь змей, [[Наги|нагов]]
| 186 .|| - || nāgakanyā || Дочь змей, [[Наги|нагов]] |-
|-
| 187 .|| - || devakanyā || Дочь богов |-
| 187.|| - || devakanyā || Дочь богов
| 188 .|| - || gandharvī || Происходящая из [[Гандхарвы|гандхарвов]] |-
|-
| 189 .|| - || kinnareśvarī || Повелительница [[Киннары|киннаров]] |-
| 188.|| - || gandharvī || Происходящая из [[Гандхарвы|гандхарвов]]
| 190 .|| - || moharātrī || Вводящая в темноту, заблуждение |-
|-
| 191 .|| - || mahārātrī || Великая ночь, темнота |-
| 189.|| - || kinnareśvarī || Повелительница [[Киннары|киннаров]]
| 192 .|| - || dāruṇā || Суровая |-
|-
| 193 .|| - || bhāsurāmbarā || Облачённая в солнечный свет |-
| 190.|| - || moharātrī || Вводящая в темноту, заблуждение
 
|-
| || colspan="3" | <br />विद्याधरी वसुमती यक्षिणी योगिनी जरा <br /> राक्षसी डाकिनी वेदमयी वेद\-विभूषणा .. ४३.. <br />
| 191.|| - || mahārātrī || Великая ночь, темнота
vidyādharī vasumatī yakṣiṇī yoginī jarā <br /> rākṣasī ḍākinī vedamayī veda\-vibhūṣaṇā .. 43..
|-
| 192.|| - || dāruṇā || Суровая
|-
| 193.|| - || bhāsurāmbarā || Облачённая в солнечный свет
|-
|-
| 194 .|| - || vidyādharī || Хранительница знания |-
| 195 .|| - || vasumatī || Суть [всего] превосходного |-
| 196 .|| - || yakṣiṇī || [[Якшини]] |-
| 197 .|| - || yoginī || [[Йогини]] |-
| 198 .|| - || jarā || Старейшая |-
| 199 .|| - || rākṣasī || Демоница |-
| 200 .|| - || ḍākinī || [[Дакини]] |-
| 201 .|| - || vedamayī || Наполняющая [[Веды]] |-
| 202 .|| - || vedavibhūṣaṇā || Украшенная [[Веды|Ведами]] |-


| || colspan="3" | <br />विद्याधरी वसुमती यक्षिणी योगिनी जरा <br /> राक्षसी डाकिनी वेदमयी वेदविभूषणा .. ४३.. <br />
vidyādharī vasumatī yakṣiṇī yoginī jarā <br /> rākṣasī ḍākinī vedamayī vedavibhūṣaṇā .. 43..
|-
|-
| 194.|| - || vidyādharī || Хранительница знания
|-
| 195.|| - || vasumatī || Суть [всего] превосходного
|-
| 196.|| - || yakṣiṇī || [[Якшини]]
|-
| 197.|| - || yoginī || [[Йогини]]
|-
| 198.|| - || jarā || Старейшая
|-
| 199.|| - || rākṣasī || Демоница
|-
| 200.|| - || ḍākinī || [[Дакини]]
|-
| 201.|| - || vedamayī || Наполняющая [[Веды]]
|-
| 202.|| - || vedavibhūṣaṇā || Украшенная [[Веды|Ведами]]
|-
| || colspan="3" | <br />श्रुतिः स्मृतिर्महाविद्या गुह्यविद्या पुरातनी <br /> चिन्त्याऽचिन्त्या स्वधा स्वाहा निद्रा तन्द्रा च पार्वती .. ४४.. <br />  
| || colspan="3" | <br />श्रुतिः स्मृतिर्महाविद्या गुह्यविद्या पुरातनी <br /> चिन्त्याऽचिन्त्या स्वधा स्वाहा निद्रा तन्द्रा च पार्वती .. ४४.. <br />  
śrutiḥ smṛtirmahāvidyā guhyavidyā purātanī <br /> cintyā'cintyā svadhā svāhā nidrā tandrā ca pārvatī .. 44..
śrutiḥ smṛtirmahāvidyā guhyavidyā purātanī <br /> cintyā'cintyā svadhā svāhā nidrā tandrā ca pārvatī .. 44..

Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии Public Domain (см. Шайвавики:Авторские права). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!