Пуруша-сукта: различия между версиями

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск
Строка 5: Строка 5:
Также Пуруша-сукта является одним из первых мест в древнеиндийской литературе, в котором говорится о взаимообразном происхождении мужского и женского начал — Пуруши и Вирадж<ref>'''Вирадж''' (властвующий, лучезарный: от virāj — корень rāj — властвовать, сиять) — женское божество, олицетворение женского начала (см. [[Пракрити]]) в ведическом индуизме. В послеведийский период исчезает как божество, но остаётся важным понятием в системе упанишад и в веданте.</ref>.
Также Пуруша-сукта является одним из первых мест в древнеиндийской литературе, в котором говорится о взаимообразном происхождении мужского и женского начал — Пуруши и Вирадж<ref>'''Вирадж''' (властвующий, лучезарный: от virāj — корень rāj — властвовать, сиять) — женское божество, олицетворение женского начала (см. [[Пракрити]]) в ведическом индуизме. В послеведийский период исчезает как божество, но остаётся важным понятием в системе упанишад и в веданте.</ref>.


Пуруша-сукта состоит из 16-ти стихов. Автор, по [[анукрамани]], — Нараяна; размер — «''ануштубх''» (кроме стиха 16, написанного размером «''триштубх''»). Но, по мнению исследователей, это относительно поздний гимн в составе Риг-веды (как и сама 10-я мандала Риг-веды), на что указывает и упоминание о [[Варны|варнах]], и более характерная для [[упанишады|упанишад]] тема соответствия между ритуалом и мирозданием. Из-за огромной популярности в современном индуизме размер гимна был увеличен за счет дополнения к тексту фрагментов из других ведических сукт: сейчас его размер в некоторых редакциях составляет 18 стихов (так называемая Пурва-нараяна-сукта) и даже 24 стиха (Уттара-нараяна-сукта)<ref>«Daily invocations» by [[:en:Krishnananda|Swami Krishnananda]]. The Divine Life Society Sivananda Ashram, Rishikesh, India </ref>. Гимн входит в состав цикла Панча-сукт (его рецитируют в ведических направлениях [[вайшнавизм]]а, [[смартизм]]а, шиваизма во время различных ритуалов).
Пуруша-сукта состоит из 16-ти стихов. Автор, по [[анукрамани]], — Нараяна; размер — «''ануштубх''» (кроме стиха 16, написанного размером «''триштубх''»). Но, по мнению исследователей, это относительно поздний гимн в составе Риг-веды (как и сама 10-я мандала Риг-веды), на что указывает и упоминание о [[Варны|варнах]], и более характерная для [[упанишады|упанишад]] тема соответствия между ритуалом и мирозданием. Из-за огромной популярности в современном индуизме размер гимна был увеличен за счет дополнения к тексту фрагментов из других ведических сукт: сейчас его размер в некоторых редакциях составляет 18 стихов (так называемая '''Пурва-нараяна-сукта''' — {{lang-sa|पूर्वानारायणसूक्त}}, {{IAST|pūrvā-nārāyaṇa-sūkta}}, «''обычный [общепринятый] гимн к Нараяне''») и даже 24 стиха ('''Уттара-нараяна-сукта''' — {{lang-sa|उत्तरनारायणसूक्त}}, {{IAST|uttara-nārāyaṇa-sūkta}}, «''превосходный [выдающийсяся] гимнк к Нараяне''»))<ref>«Daily invocations» by [[:en:Krishnananda|Swami Krishnananda]]. The Divine Life Society Sivananda Ashram, Rishikesh, India </ref><ref>С учётом многозначности санскрита, слово ''pūrvā'' можно также перевести как «''низший''»; а слово ''uttara'' как «''высший''». Это предполагает литургический приоритет редакции из 24-х строф.</ref>. Гимн входит в состав цикла Панча-сукт (его рецитируют в ведических направлениях [[вайшнавизм]]а, [[смартизм]]а, шиваизма во время различных ритуалов).


В своём примечании к переводу Пуруша-сукты [[Елизаренкова, Татьяна Яковлевна|Т. Я. Елизаренкова]] так описала её состав<ref name="RV" />:
В своём примечании к переводу Пуруша-сукты [[Елизаренкова, Татьяна Яковлевна|Т. Я. Елизаренкова]] так описала её состав<ref name="RV" />:

Версия 15:17, 27 мая 2012

Пуруша-сукта (санскр. पुरुषसूक्त, puruṣa sūkta IAST — Гимн [космическому] человеку) — гимн «Риг-веды» (10.90).

Описание

Является одним из важнейших ведических космогонических гимнов — в нём описывается творение вселенной из частей тела космического гиганта Пуруши (puruṣa — «человек»), которого боги принесли в жертву, расчленив его (Елизаренкова указывает на то, что этот момент является отзвуком человеческих жертвоприношений в Древней Индии), и из этих частей произошла Вселенная. Такое представление о сотворении мира путём жертвоприношения жертвоприношения (и, как следствие, восприятие жертвоприношения как инструмента поддержки творения вне зависимости от объекта жертвы) является одной из древнейших идей[1] в индуизме. Причём жертвователь, жертва и её получатель являются одним и тем же объектом — похожая ситуация в дальнейшем не раз встречается в философии Древней Индии.

Два первых стиха Пуруша-сукты с комментариями Саяны. Макс Мюллер, Rig-Veda-sanhita, the Sacred Hymns of the Brahmans (reprint, London 1974).

Также Пуруша-сукта является одним из первых мест в древнеиндийской литературе, в котором говорится о взаимообразном происхождении мужского и женского начал — Пуруши и Вирадж[2].

Пуруша-сукта состоит из 16-ти стихов. Автор, по анукрамани, — Нараяна; размер — «ануштубх» (кроме стиха 16, написанного размером «триштубх»). Но, по мнению исследователей, это относительно поздний гимн в составе Риг-веды (как и сама 10-я мандала Риг-веды), на что указывает и упоминание о варнах, и более характерная для упанишад тема соответствия между ритуалом и мирозданием. Из-за огромной популярности в современном индуизме размер гимна был увеличен за счет дополнения к тексту фрагментов из других ведических сукт: сейчас его размер в некоторых редакциях составляет 18 стихов (так называемая Пурва-нараяна-суктасанскр. पूर्वानारायणसूक्त, pūrvā-nārāyaṇa-sūkta IAST, «обычный [общепринятый] гимн к Нараяне») и даже 24 стиха (Уттара-нараяна-суктасанскр. उत्तरनारायणसूक्त, uttara-nārāyaṇa-sūkta IAST, «превосходный [выдающийсяся] гимнк к Нараяне»))[3][4]. Гимн входит в состав цикла Панча-сукт (его рецитируют в ведических направлениях вайшнавизма, смартизма, шиваизма во время различных ритуалов).

В своём примечании к переводу Пуруша-сукты Т. Я. Елизаренкова так описала её состав[1]:

  • Стихи 1-4 — автор описывает огромные размеры Пуруши, превосходящего землю;
  • Стих 5 — заявляет о происхождении друг от друга мужского начала — Пуруши и женского — Вирадж (один из первых примеров взаимообратного происхождения в индийской философии);
  • Стихи 6-7 — описывается жертвоприношение, при котором жертвой был Пуруша, а жертвователями — боги (отзвук человеческого жертвоприношения в Древней Индии)
  • Стихи 8-10 и 13-14 — описано последовательное возникновение живого и неживого мира и социальных установлений из частей тела Пуруши: животных (8 и 10), элементов ритуала (9), варн (12 — это первое упоминание о них в древнеиндийской литературе), небесных светил (13) и пространств (14).
  • Стихи 11-12 — это серия вопросов (стих 11) и ответов (стих 12) по типу брахмодья.
  • Стихи 15 и 16 — тема жертвоприношения, причем Пуруша является одновременно его деятелем и объектом (ситуация, не раз встречающаяся в дальнейшем в древнеиндийской философии).

Предисловие Т.Я. Елизаренковой

Это знаменитый космогонический гимн, в котором рассказывается, как из ча- стей тела космического гиганта Пуруши (puruṣa — «человек»), принесенного богами в жертву и расчлененного, возникли элементы вселенной.

Автор описывает огромные размеры Пуруши, превосходящего землю (стихи 1-4); заявляет о происхождении друг от друга мужского начала - Пуруши и женского - Вирадж (один из первых примеров взаимообратного происхождения в индийской философии) (5). Затем описывается жертвоприношение, при котором жертвой был Пуруша, а жертвователями — боги (отзвук человеческого жертвоприношения в Древней Индии) (6-7). Далее описано последовательное возникновение живого и неживого мира и социальных установлений из частей тела Пуруши: животных (8 и 10), элементов ритуала (9), варн (12 - это первое упоминание о них в древнеиндийской литературе), небесных светил (13) и пространств (14). Стих 11 - это серия вопросов, на которые даются ответы в стихе 12 (типа брахмадья). Тема жертвоприношения снова затрагивается в заключительных стихах 15-16, причем Пуруша является одновременно его деятелем и объектом (ситуация, не раз встречающаяся в дальнейшем в древнеиндийской философии).

Представление о возникновении вселенной из жертвоприношения и в результате расчленения космического гиганта является древним, индоевропейским. Но сам этот гимн в составе РВ - поздний, о чем свидетельствует и упоминание о варнах, и разработка темы соответствия между жертвоприношением и мирозданием, характерная для упанишад.

Предисловие Стивена Кнаппа

[5]

Текст Пуруша-сукты

См. также

Примечания

  1. 1,0 1,1 Ригведа. Мандалы IX—X / Подг. изд. Т. Я. Елизаренкова.. — М.: Наука, 1999. — С. 491.
  2. Вирадж (властвующий, лучезарный: от virāj — корень rāj — властвовать, сиять) — женское божество, олицетворение женского начала (см. Пракрити) в ведическом индуизме. В послеведийский период исчезает как божество, но остаётся важным понятием в системе упанишад и в веданте.
  3. «Daily invocations» by Swami Krishnananda. The Divine Life Society Sivananda Ashram, Rishikesh, India
  4. С учётом многозначности санскрита, слово pūrvā можно также перевести как «низший»; а слово uttara как «высший». Это предполагает литургический приоритет редакции из 24-х строф.
  5. The Purusha Sukta by Stephen Knapp

Литература

Ссылки