Атрибуты Дэви

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск

В первой главе Деви Махатмьи речь идёт о Деви, как о Махамайе, которая также называется Йоганидрой, "в глазах Хари (Вишну) пребывающей" (harinetrakṛtālayām). Она выходит "из глаз, носа, рук, сердца и вкуса" Вишну, т.е. речь идёт о той самой Йогамайе-Махамайе, которая однозначно ассоциируется с Шакти Вишну, да и сама глава производит впечатление условно "вайшнавско-шактистского" текста (о чём упоминают в своих исследованиях П.Д, Сахаров и Андрей Игнатьев).

Совершенно иная картина у нас во второй главе - здесь Деви предстаёт как совокупность сияния (теджаса), исходящего от всех богов, начиная с Вишну, Шивы и Брахмы. Сияние кажого из божеств становится частью Её тела - сияние Шивы-Шамбху становится Её лицом, сияние Ямы - волосами, сияние Вишну - руками, Сомы - грудью, Индры - талией, Варуны - бёдрами, Земли-Бху - ягодицами, Брахмы - стопами, Солнца - пальцами ног, Васу - пальцами рук, Куберы - носом, Праджапати - зубами, Паваки (здесь, скорее всего - Агни) - тремя глазами.

После этого, Деви вооружается главными атрибутами всех этих божеств - трезубцем Шивы, чакрой Вишну, раковиной-шанкха и петлёй-паша Варуны (Амбупати), копьём Агни (Хуташаны), луком и стрелами Марутов, ваджрой Индры, палицей-дандой Ямы (Калы), чётками и сосудом Брахмы. Кроме того, Яма вручает Её меч-кхадгу и щит. а искусный Вишвакарман - сверкающий топор, бесчисленное оружие и неуязвимые доспехи.

Также различные божества подносят Деви множество других атрибутов - ожерелья, серьги, браслеты для рук и ног, кольца и другие украшения.

Так перед нами предстаёт картина, по своему масштабу сопоставимая с мифом о жертвоприношении и расчленении Пуруши, только если в том мифе шла речь о создании Многообразного из Целого - здесь мы, напротив, наблюдаем воссоединение и слияние в едином образе Деви сияния всех богов, как их божественной сути, и их атрибутов, как божественных сил-Шакти.

Когда все эти сущности и атрибуты соединяются в Ней - всё многообразие божественного становится Единой Деви, пребывающей во всех существах (yā devī sarvabhūteṣu), принимающей любую форму, но Бесформенной, Той, что есть источник этого мира и всех иных миров.

asurāsṛgvasāpaṅkacarcitaste karojjvalaḥ . śubhāya khaḍgo bhavatu caṇḍike tvāṃ natā vayam ..