Бхагавати-стотра

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск
Бхагавати.jpg
॥ भगवतीस्तोत्रम् ॥
.. bhagavatīstotram ..

Бхагавати-стотрам
Перевод с санскрита: Юлия Шугрина.



जय भगवति देवि नमो वरदे जय पापनिवाशिनि बहुफलदे ।
जय शुम्भ-निशुम्भ कपालधरे प्रणमामि तु देवि नरार्तिहरे ॥ १॥
jaya bhagavati devi namo varade jaya pāpanivāśini bahuphalade .
jaya śumbha-niśumbha kapāladhare praṇamāmi tu devi narārtihare .. 1..

Слава Тебе, богиня Бхагавати, поклонение дарительнице, слава уничтожающей грехи, дарующей много плодов,
Слава Той, что носит черепа Шумбхи и Нишумбхм, почитаю я Тебя, о богиня, уносящую прочь страдания людей.

जय चन्द्रदिवाकर-नेत्रधरे जय पावकभूषितवक्त्रवरे ।
जय भैरवदेहनिलीनपरे जय अन्धकदैत्यविशोषकरे ॥ २॥
jaya candradivākara-netradhare jaya pāvakabhūṣitavaktravare .
jaya bhairavadehanilīnapare jaya andhakadaityaviśoṣakare .. 2..

Слава Той, в чьих очах сияют солнце и луна, слава, Той, чьи прекрасные уста сияют.
Слава Той, что пребывает над телом Бхайравы, слава той, что повергла дайтью Андхаку.

जय महिषविमर्दिनिशूलकरे जय लोकसमस्तकपापहरे ।
जय देवि पितामहविष्णुनुते जय भास्करशक्रशिराऽवनते ॥ ३॥
jaya mahiṣavimardiniśūlakare jaya lokasamastakapāpahare .
jaya devi pitāmahaviṣṇunute jaya bhāskaraśakraśirā'vanate .. 3..

Слава Той, кто одолела Махишу копьём, Той, кто уничтожает зло, существующее в мир.
Слава богине, Той, кого воспевают Праотец (Брахма-Питамаха), Вишну, слава Той, пред чьим сиянием Индра склоняет главу

जय षण्मुख-सायुध-ईशनुते जय सागरगामिनि शम्भुनुते ।
जय दुःख-दरिद्र-विनाशकरे जय पुत्रकल त्रविवृद्धिकरे ॥ ४॥
jaya ṣaṇmukha-sāyudha-īśanute jaya sāgaragāmini śambhunute .
jaya duḥkha-daridra-vināśakare jaya putrakala travivṛddhikare .. 4..

Слава Шестиликой, вооружённой разными орудиями, пересекающей океан в сопровождении Шабху,
Слава той, кто уничтожает страдания и бедность, той, благодаря кому прибывает потомство.

जय देवि समस्तशरीरधरे जय नाकविदर्शिनि दुःखहरे ।
जय व्याधिविनाशिनि मोक्षकरे जय वाञ्छितदायिनि सिद्धिकरे ॥ ५॥
jaya devi samastaśarīradhare jaya nākavidarśini duḥkhahare .
jaya vyādhivināśini mokṣakare jaya vāñchitadāyini siddhikare .. 5..

Слава Богине, в чьём теле содержится весь мир, слава Той, кто видом подобен солнцу,
Слава той, кто уничтожает недуги, той, что создаёт мокшу, дарует желаемое и творит сиддхи.


एतद्व्यासकृतं स्तोत्रं यः पठेन्नियतः शुचिः ।
गृहे वा शुद्धभावेन प्रीता भगवती सदा ॥ ६॥
etadvyāsakṛtaṃ stotraṃ yaḥ paṭhenniyataḥ śuciḥ .
gṛhe vā śuddhabhāvena prītā bhagavatī sadā .. 6..

Тот, кто с чистым (сердцем) усердно читает этот гимн, составленный Вьясой,
В доме того будет сиять радостью сама Бхагавати.


॥ इति व्यासकृतं भगवतीस्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥
.. iti vyāsakṛtaṃ bhagavatīstotraṃ sampūrṇam ..
Это вся Бхагавати-стотрам, составленная Вьясой.


Примечания[править | править код]