Нараяна-стотра (Шанкара)
.. nārāyaṇastotram .. (.. viṣṇustotrāṇi ..)
Нараяна-стотрам, (Вишну-стотрани), Шанкарачарья
Перевод с санскрита: Юлия Шугрина.
नारायण नारायण जय गोविन्द हरे ॥
nārāyaṇa nārāyaṇa jaya govinda hare ..
- Слава Нараяне, слава Говинде, Хари,
नारायण नारायण जय गोपाल हरे ॥ ध्रु ॥
nārāyaṇa nārāyaṇa jaya gopāla hare .. dhru ..
- Слава Нараяне, слава Гопале, Хари,
करुणापारावार वरुणालयगम्भीर ॥ नारायण ॥ १॥
karuṇāpārāvāra varuṇālayagambhīra .. nārāyaṇa .. 1..
- Тот, кто океан милости, кто непостижим, как море, о Нараяна,
घननीरदसङ्काश कृतकलिकल्मषनाश ॥ नारायण ॥ २॥
ghananīradasaṅkāśa kṛtakalikalmaṣanāśa .. nārāyaṇa .. 2..
- Тот, кто подобен темному облаку, кто уничтожает грехи Кали-юги, о Нараяна,
यमुनातीरविहार धृतकौस्तुभमणिहार ॥ नारायण ॥ ३॥
yamunātīravihāra dhṛtakaustubhamaṇihāra .. nārāyaṇa .. 3..
- Тот, кто играл на берегу Ямуны, кто носит ожерелье с Каустбхой, о Нараяна,
पीताम्बरपरिधान सुरकल्याणनिधान ॥ नारायण ॥ ४॥
pītāmbaraparidhāna surakalyāṇanidhāna .. nārāyaṇa .. 4..
- Тот, кто одет в желтое, кто содержит в себе все благо для богов, о Нараяна,
मञ्जुलगुञ्जाभूष मायामानुषवेष ॥ नारायण ॥ ५॥
mañjulaguñjābhūṣa māyāmānuṣaveṣa .. nārāyaṇa .. 5..
- Тот, кто носит прекрасное ожерелье из семян, кто есть майя рода человеческого, о, Нараяна
राधाधरमधुरसिक रजनिकरकुलतिलक ॥ नारायण ॥ ६॥
rādhādharamadhurasika rajanikarakulatilaka .. nārāyaṇa .. 6..
- Тот, кто вкушает поцелуи с медовых уст Радхи, кто венец лунной династии, о Нараяна
मुरलीगानविनोद वेदस्तुतभूपाद ॥ नारायण ॥ ७॥
muralīgānavinoda vedastutabhūpāda .. nārāyaṇa .. 7..
- Тот, кто наслаждается, играя на флейте, чьи стопы прославлены Ведами, о Нараяна,
बर्हिनिबर्हापीड नटनाटकफणिक्रीड ॥ नारायण ॥ ८॥
barhinibarhāpīḍa naṭanāṭakaphaṇikrīḍa .. nārāyaṇa .. 8..
- Тот, кто носит перо павлина, тот, кто танцует на голове у змея, о Нараяна,
वारिजभूषाभरण राजिवरुक्मिणीरमण ॥ नारायण ॥ ९॥
vārijabhūṣābharaṇa rājivarukmiṇīramaṇa .. nārāyaṇa .. 9..
- Тот, кто украшен лотосом, тот, кто радуется с рожденной лотосом, о Нараяна,
जलरुहदलनिभनेत्र जगदारम्भकसूत्र ॥ नारायण ॥ १०॥
jalaruhadalanibhanetra jagadārambhakasūtra .. nārāyaṇa .. 10..
- Тот, чьи глаза подобны цветкам лотоса, тот, от кого произошел мир, о Нараяна,
पातकरजनीसंहर करुणालय मामुद्धर ॥ नारायण ॥ ११॥
pātakarajanīsaṁhara karuṇālaya māmuddhara .. nārāyaṇa .. 11..
- Тот, кто уничтожает тьму, Тот, кто своей милостью возвышает меня, о Нараяна,
घबकक्षयकंसारे केशव कृष्ण मुरारे ॥ नारायण ॥ १२॥
ghabakakṣayakaṁsāre keśava kṛṣṇa murāre .. nārāyaṇa .. 12..
- Тот, кто убил Агху, Баку, Тот, кто враг Камсы, Кешава, Кришна, враг Муры, о Нараяна,
हाटकनिभपीताम्बर अभयं कुरु मे मावर ॥ नारायण ॥ १३॥
hāṭakanibhapītāmbara abhayaṁ kuru me māvara .. nārāyaṇa .. 13..
- Тот, кто одет в желтое, подобное золоту, супруг Лакшми, даруй мне бесстрашие, о Нараяна,
दशरथराजकुमार दानवमदसंहार ॥ नारायण ॥ १४॥
daśaratharājakumāra dānavamadasaṁhāra .. nārāyaṇa .. 14..
- Тот, кто сын царя Дашаратхи, кто уничтожил безумие данавов, о Нараяна,
गोवर्धनगिरिरमण गोपीमानसहरण ॥ नारायण ॥ १५॥
govardhanagiriramaṇa gopīmānasaharaṇa .. nārāyaṇa .. 15..
- Тот, кто радовал гору Говардхана, похитил разум гопи, о, Нараяна,
सरयूतीरविहार सज्जनऋषिमन्दार ॥ नारायण ॥ १६॥
sarayūtīravihāra sajjanaṛṣimandāra .. nārāyaṇa .. 16..
- Тот, кто забавлялся на берегах Сараю, Тот, кто подобен древу, исполняющему желания, для праведников, о Нараяна,
विश्वामित्रमखत्र विविधपरासुचरित्र ॥ नारायण ॥ १७॥
viśvāmitramakhatra vividhaparāsucaritra .. nārāyaṇa .. 17..
- Тот, кто спас жертвоприношение Вишвамитры, с кем связаны разные прекрасные истории, о Нараяна,
ध्वजवज्राङ्कुशपाद धरणीसुतसहमोद ॥ नारायण ॥ १८॥
dhvajavajrāṅkuśapāda dharaṇīsutasahamoda .. nārāyaṇa .. 18..
- На чьих стопах [символ] флага и ваджры, тот, кто осчастливил дочь Земли, о Нараяна,
जनकसुताप्रतिपाल जय जय संसृतिलील ॥ नारायण ॥ १९॥
janakasutāpratipāla jaya jaya saṁsṛtilīla .. nārāyaṇa .. 19..
- Тот, кто ждал дочь Джанаки, слава, слава тому, кто наслаждается игрой жизни, о Нараяна,
दशरथवाग्धृतिभार दण्डकवनसञ्चार ॥ नारायण ॥ २०॥
daśarathavāgdhṛtibhāra daṇḍakavanasañcāra .. nārāyaṇa .. 20..
- Тот, кто был послушен словам Дашаратхи, кто скитался в лесу Дандака, о Нараяна,
मुष्टिकचाणूरसंहार मुनिमानसविहार ॥ नारायण ॥ २१॥
muṣṭikacāṇūrasaṁhāra munimānasavihāra .. nārāyaṇa .. 21..
- Тот, кто убил Муштику и Чануру, тот, кто пребывает в сознании мудрецов, о Нараяна,
वालिविनिग्रहशौर्य वरसुग्रीवहितार्य ॥ नारायण ॥ २२॥
vālivinigrahaśaurya varasugrīvahitārya .. nārāyaṇa .. 22..
- Тот, кто уничтожил могущественного Бали, кто помогал доблестному Сугриве, о Нараяна,
मां मुरलीकर धीवर पालय पालय श्रीधर ॥ नारायण ॥ २३॥
māṁ muralīkara dhīvara pālaya pālaya śrīdhara .. nārāyaṇa ..23..
- Тот, кто играет на флейте, помоги нам, помоги нам, с кем пребывает Шри, о Нараяна,
जलनिधिबन्धनधीर रावणकण्ठविदार ॥ नारायण ॥ २४॥
jalanidhibandhanadhīra rāvaṇakaṇṭhavidāra .. nārāyaṇa .. 24..
- Тот, кто построил мост через океан, кто отсек шеи Раване, о Нараяна,
ताटीमददलनाढ्य नटगुणविविधधनाढ्य ॥ नारायण ॥ २५॥
tāṭīmadadalanāḍhya naṭaguṇavividhadhanāḍhya .. nārāyaṇa .. 25..
- Тот, кто уничтожил гордыню Татаки, кого прославляют музыкой и танцами, о, Нараяна
गौतमपत्नीपूजन करुणाघनावलोकन ॥ नारायण ॥ २६॥
gautamapatnīpūjana karuṇāghanāvalokana .. nārāyaṇa .. 26..
- Тот, кого почитала жена Гаутамы, чей взгляд милостив, о, Нараяна,
सम्भ्रमसीताहार साकेतपुरविहार ॥ नारायण ॥ २७॥
sambhramasītāhāra sāketapuravihāra .. nārāyaṇa .. 27..
- Тот, кто вверг в смятение Ситу, кто вместе с ней блаженствовал в Айодхье, о, Нараяна
अचलोद्धृतिचञ्चत्कर भक्तानुग्रहतत्पर ॥ नारायण ॥ २८॥
acaloddhṛticañcatkara bhaktānugrahatatpara .. nārāyaṇa .. 28..
- Тот, кто смог поднять твердыню, кому нужны преданные почитатели, о, Нараяна
नैगमगानविनोद रक्षःसुतप्रह्लाद ॥ नारायण ॥ २९॥
naigamagānavinoda rakṣaḥsutaprahlāda .. nārāyaṇa .. 29..
- Тот, кого услаждает пение Вед, кто спаситель Прахлады, о Нараяна,
भारतीयतिवरशङ्कर नामामृतमखिलान्तर ॥ नारायण ॥ ३०॥
bhāratīyativaraśaṅkara nāmāmṛtamakhilāntara .. nārāyaṇa .. 30..
- Тот, в честь кого Шанкара в Бхарате, сложил эту песнь, полную, как океан, нектара поклонения о, Нараяна.
.. iti śrīmacchaṅkarācāryaviracitaṁ nārāyaṇastotraṁ sampūrṇam ..
Такова Нараянастотра, сложенная Шанкарой.
Видео с YouTube[править | править код]
<videoflash>4Vvpp0tosWU</videoflash>