Пашупата-брахма-упанишада: различия между версиями

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «'''Пашупата-брахма-упанишада''' ({{lang-sa|पाशुपतब्रह्मोपनिषत्}}, {{IAST|pāśupatabrahmopaniṣat}},…»)
 
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:120 Upanishads.jpg|300px|thumb|]]
'''Пашупата-брахма-упанишада''' ({{lang-sa|पाशुपतब्रह्मोपनिषत्}}, {{IAST|pāśupatabrahmopaniṣat}}, «Упанишада Владыки всех тварей ») — упанишада [[Муктика|Канона Муктика]], #77, относится к упанишадам [[Атхарваведа|Атхарва-веды]] и к [[Йога-упанишады|упанишадам Йоги]].
'''Пашупата-брахма-упанишада''' ({{lang-sa|पाशुपतब्रह्मोपनिषत्}}, {{IAST|pāśupatabrahmopaniṣat}}, «Упанишада Владыки всех тварей ») — упанишада [[Муктика|Канона Муктика]], #77, относится к упанишадам [[Атхарваведа|Атхарва-веды]] и к [[Йога-упанишады|упанишадам Йоги]].



Версия 12:25, 26 августа 2017

120 Upanishads.jpg

Пашупата-брахма-упанишада (санскр. पाशुपतब्रह्मोपनिषत्, pāśupatabrahmopaniṣat IAST, «Упанишада Владыки всех тварей ») — упанишада Канона Муктика, #77, относится к упанишадам Атхарва-веды и к упанишадам Йоги.

По мнению С. Г. Десаи и Пауля Дейссана, текст достаточно поздний.

Текст упанишады состоит из двух частей, кханд:

  1. Пурва-кханда написана прозой и представляет собою цельный, не разделяемый текст;
  2. Уттара-кханда написана стихами (46 стихов).

Вероятнее всего, изначально это были два независимых друг от друга текста одной традиции, которые позднее были объединены в один либо из-за общности идей, либо они были записаны последовательно и в дальнейшем воспринимались как единый текст.

Текст упанишады целиком посвящён обсуждению идей йоги, медитации, утверждается ненужность внешних ритуалов и необходимость внутреннего Освобождения. Текст так же примечателен ещё и утверждением, что для того, кто познал себя как Брахмана, для такого человека больше нет никаких запретов — варновых, ритуальных и других.

Перевод на русский язык был осуществлён Олегом Ерченковым.

Пашупата-брахма-упанишада

Ссылки

Литература

Примечания