Редактирование: Прашноттара-ратна-малика
Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 79: | Строка 79: | ||
# Кто глуп? Не знающий, когда говорить приятное | # Кто глуп? Не знающий, когда говорить приятное | ||
#: किं दानमनाकाङ्क्षं किं मित्रं यो निवारयति पापात् । <br />कोऽलङ्कारः शीलं किं वाचां मण्डनं सत्यं ॥ २२॥ <br />kiṁ dānamanākāṅkṣaṁ kiṁ mitraṁ yo nivārayati pāpāt . <br />ko'laṅkāraḥ śīlaṁ kiṁ vācāṁ maṇḍanaṁ satyaṁ ..22.. <br /> | #: किं दानमनाकाङ्क्षं किं मित्रं यो निवारयति पापात् । <br />कोऽलङ्कारः शीलं किं वाचां मण्डनं सत्यं ॥ २२॥ <br />kiṁ dānamanākāṅkṣaṁ kiṁ mitraṁ yo nivārayati pāpāt . <br />ko'laṅkāraḥ śīlaṁ kiṁ vācāṁ maṇḍanaṁ satyaṁ ..22.. <br /> | ||
# Что есть | # Что есть милость? Невозжелание отдачи | ||
# Кто является другом? Тот, кто ограждает от порока | # Кто является другом? Тот, кто ограждает от порока | ||
# Что является украшением? Характер | # Что является украшением? Характер | ||
# Что украшает речь? Правдивость | # Что украшает речь? Правдивость | ||
विद्युद्विलसितचपलं किं दुर्जनसङ्गतिर्युवतयश्च । <br /> | |||
कुलशीलनिष्प्रकम्पाः के कलिकालेऽपि सज्जना एव ॥ २३॥ <br /> | |||
vidyudvilasitacapalaṁ kiṁ durjanasaṅgatiryuvatayaśca . <br /> | |||
kulaśīlaniṣprakampāḥ ke kalikāle'pi sajjanā eva ..23.. <br /> | |||
चिन्तामणिरिव दुर्लभमिह किं कथयामि तच्चतुर्भद्रं । <br /> | |||
किं तद्वदन्ति भूयो विधुततमसा विशेषेण ॥ २४॥ <br /> | |||
cintāmaṇiriva durlabhamiha kiṁ kathayāmi taccaturbhadraṁ . <br /> | |||
kiṁ tadvadanti bhūyo vidhutatamasā viśeṣeṇa ..24.. <br /> | |||
दानं प्रियवाक्सहितं ज्ञानमगर्वं क्षमान्वितं शौर्यं । <br /> | |||
वित्तं त्यागसमेतं दुर्लभमेतच्चतुर्भद्रं ॥ २५॥ <br /> | वित्तं त्यागसमेतं दुर्लभमेतच्चतुर्भद्रं ॥ २५॥ <br /> | ||
dānaṁ priyavāksahitaṁ jñānamagarvaṁ kṣamānvitaṁ śauryaṁ . <br /> | dānaṁ priyavāksahitaṁ jñānamagarvaṁ kṣamānvitaṁ śauryaṁ . <br /> | ||
vittaṁ tyāgasametaṁ durlabhametaccaturbhadraṁ ..25.. <br /> | vittaṁ tyāgasametaṁ durlabhametaccaturbhadraṁ ..25.. <br /> | ||
किं शोच्यं कार्पण्यं सति विभवे किं प्रशस्तमौदार्यं । <br /> | |||
कः पूज्यो विद्वद्भिः स्वभावतः सर्वदा विनीतो यः ॥ २६॥ <br /> | कः पूज्यो विद्वद्भिः स्वभावतः सर्वदा विनीतो यः ॥ २६॥ <br /> | ||
kiṁ śocyaṁ kārpaṇyaṁ sati vibhave kiṁ praśastamaudāryaṁ . <br /> | kiṁ śocyaṁ kārpaṇyaṁ sati vibhave kiṁ praśastamaudāryaṁ . <br /> | ||
kaḥ pūjyo vidvadbhiḥ svabhāvataḥ sarvadā vinīto yaḥ ..26.. <br /> | kaḥ pūjyo vidvadbhiḥ svabhāvataḥ sarvadā vinīto yaḥ ..26.. <br /> | ||
कः कुलकमलदिनेशः सति गुणाविभवेऽपि यो नम्रः । <br /> | |||
कस्य वशे जगदेतत्प्रियहितवचनस्यधर्मनिरतस्य ॥ २७॥ <br /> | कस्य वशे जगदेतत्प्रियहितवचनस्यधर्मनिरतस्य ॥ २७॥ <br /> | ||
kaḥ kulakamaladineśaḥ sati guṇāvibhave'pi yo namraḥ . <br /> | kaḥ kulakamaladineśaḥ sati guṇāvibhave'pi yo namraḥ . <br /> | ||
kasya vaśe jagadetatpriyahitavacanasyadharmaniratasya ..27.. <br /> | kasya vaśe jagadetatpriyahitavacanasyadharmaniratasya ..27.. <br /> | ||
विद्वन्मनोहरा का सत्कविता बोधवनिता च । <br /> | विद्वन्मनोहरा का सत्कविता बोधवनिता च । <br /> | ||
कं न स्पृशति विपत्तिः प्रवृद्धवचनानुवर्तिनं दान्तं ॥ २८॥ <br /> | कं न स्पृशति विपत्तिः प्रवृद्धवचनानुवर्तिनं दान्तं ॥ २८॥ <br /> | ||
Строка 268: | Строка 265: | ||
॥ इति श्रीमद् शङ्कराचार्यविरचिता प्रश्नोत्तररत्नमालिका समाप्ता ॥ <br /> | ॥ इति श्रीमद् शङ्कराचार्यविरचिता प्रश्नोत्तररत्नमालिका समाप्ता ॥ <br /> | ||
..iti śrīmad śaṅkarācāryaviracitā praśnottararatnamālikā samāptā .. | ..iti śrīmad śaṅkarācāryaviracitā praśnottararatnamālikā samāptā .. | ||
== Примечания == | == Примечания == |