Рудра: различия между версиями

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск
Строка 23: Строка 23:


К эпическому периоду, к началу составления [[Махабхарата|Махабхараты]] и [[Пураны|Пуран]], слово «''Рудра''» уже практически полностью превратилось из основного имени в один из наиболее употребляемых эпитетов. При этом первоначальное значение дравидийского слова «''шива''» забылось и на первый план вышло его санскритское значение — «''благой''».<ref name="Дандекар" />
К эпическому периоду, к началу составления [[Махабхарата|Махабхараты]] и [[Пураны|Пуран]], слово «''Рудра''» уже практически полностью превратилось из основного имени в один из наиболее употребляемых эпитетов. При этом первоначальное значение дравидийского слова «''шива''» забылось и на первый план вышло его санскритское значение — «''благой''».<ref name="Дандекар" />
== Рудра и Шива ==
Впервые прилагательное «''шивам''» ({{lang-sa|शिवं}}, {{IAST|śivaṁ}}) применяется к имени Рудры в Ригведе (10.92.9):{{цитата|stomaM vo adya rudraaya shikvase kSayadviiraaya namasaa didiSTana|yebhiH '''shivaH''' svavaaM evayaavabhir divaH siSakti svayashaa nikaamabhiH}}{{цитата|Направьте сегодня с поклоном вашу хвалу|Рудре умелому, повелевающему мужами,|[А также тем] стремительно движущимся, с которыми '''благожелательный''',|Охотно помогающий следует с неба, прекрасный сам по себе — с ними, приверженными.<ref name="Елизаренкова" />}}Несколько позднее, в Кришна Яджурведе (Тайттирия-самхита, 4, 5-6), в [[Рудра-сукта|Рудра-сукте]] эпитет «''Шива''» практически превращается в имя — а имя в эпитет. Как считает большинство индологов, это произошло по причине попытки задобрить гневное божество, называя его «''благим''», «''добрым''». Однако, примерно с конца 90-х годов ХХ-го века, стало укрепляться несколько иное мнение. Наиболее полно его сформулировал в своих работах Р. Н. Дандекар. Как он указывает, к началу кодификации гимнов Яджурведы начало происходить слияние культур ведических ариев и прото-дравидов, причиной которой послужила миграция ариев в Центральную и Южную части полуострова Индостан и вливание прото-дравидического культа и пантеона в культ и пантеон ариев.
Позднее, уже в пуранический период, Рудра стал главой одиннадцати [[Рудры|Рудр]] — группы второстепенных божеств пантеона Ригведы, чьи имена к этому времени уже стали эпитетами и которые сами стали ипостасями Шивы.


== Рудра в пуранах ==
== Рудра в пуранах ==

Версия 14:12, 6 мая 2012

Рудра́ (санскр. रुद्र, rudra IAST, яростный, ревущий, красный) — ведийское божество, связанное с несчастьями, болезнями, охотой и ветром или бурей[1].

Этимология

Этимология теонима «Рудра» и по сей день является несколько неопределённой: основная причина этого — полное отсутствие каких-либо данных о доведическом периоде жизни древних ариев и полное отсутствие перспектив на их появление.

Обычно слово «Руда» выводят из корня «руд» (санскр. रुद्, rud IAST), означающий «крик», «рёв», «плач», «вой» и даже «боль»[2]. Следуя этой этимологии, слово переводят как «Кричащий» или «Воющий», а иногда даже как «[Причиняющий] боль». Профессор Пишел (Pischel) предложил альтернативный перевод имени — по его мнению, следует переводить и корень и слово как «красный», «блестящий». Такого же мнения придерживается и Дандекар, что позволяет ему сделать предположение о слиянии культов ведического Рудры и древне-дравидического Шивы или Сивы (красный). Стелла Крамиш указывает на различные этимологии окончаний формы «раудра» (санскр. रौद्र, raudra IAST), означающие «дикий», «неистовый», «зловещий» и переводит имя «Рудра» как «Яростный», «Жестокий».

Рудра в ведах

Целиком в Риг-веде Рудре посвящено три[3] или четыре[4] гимна:

  1. I, 43. — К Рудре (и Соме)[5].
  2. I, 114. — К Рудре.
  3. II, 33. — К Рудре.
  4. VII, 46. — К Рудре.

Всего же в Риг-веде можно найти около 75-ти обращений к Рудре[3], основным мотивом которых является просьба о милосердии:

« मा नस्तोके तनये मा न आयौ मा नो गोषु मा नो अश्वेषुरीरिषः
वीरान मा नो रुद्र भामितो वधीर्हविष्मन्तःसदमित तवा हवामहे
»
« mā nastoke tanaye mā na āyau mā no ghoṣu mā no aśveṣurīriṣaḥ
vīrān mā no rudra bhāmito vadhīrhaviṣmantaḥsadamit tvā havāmahe
»
« Ни детям нашим (или) внукам, ни нашему сроку жизни, ни нашим коровам, ни коням не причини вреда!
Не убей, о Рудра, рассвирепев, наших мужей! С жертвенными возлияниями мы всегда призываем тебя. (I, 114.)[6]
»

Он описывается могучим богом, вооружённый луком и чёрными стрелами, быстро летящий, носящим косу, сопровождаемый Марутами. Рудра считался приносящим болезни, а так же тем, кто излечивал от них: к нему обращались с молитвами о здоровье и именовали «[Имеющим] успокаивающее целебное средство» (1.43.4), «[Обладателем] тысячи целебных средств» (7.46.3), «Самым исцеляющим из целителей» (2.33.4) — эта связь Рудры с болезнями и излечением уже в пуранический период отразилось в целом ряде эпитетов, например Вайдьянатха (санскр. वैद्यनाथ, vaidyanātha IAST)) — Владыка врачей.

Риг-веда неоднократно называет Рудру «Гхора» (санскр. घोर, ghora IAST) — страшный, яростный, неистовый — и обращается к Рудре с просьбами о милости к молящимся ему[7]. Это слово, однако, имеет и другое, менее известное значение: Безупречный; Безукоризненный; Прекрасный[8]. Это значение напрямую перекликается с эпитетами Рудры как Верховного Управителя: РВ 6.49.10 называет Рудру Отцом мироздания (bhuvanasya pitaraṃ IAST)):

« भुवनस्य पितरं गीर्भिराभी रुद्रं दिवा वर्धया रुद्रमक्तौ
बर्हन्तं रष्वमजरं सुषुम्नं रधग घुवेम कविनेषितासः
»
« bhuvanasya pitaraṃ ghīrbhirābhī rudraṃ divā vardhayā rudramaktau
bṛhantaṃ ṛṣvamajaraṃ suṣumnaṃ ṛdhagh ghuvema kavineṣitāsaḥ
»
« Этими хвалебными песнями отца мироздания Рудру днем я хочу усилить, Рудру - ночью!
Могучего, высокого, нестареющего, очень благожелательного мы хотим призвать, как следует, вдохновленные поэтом.[6]
»

В другом месте (РВ 2.33.9) Рудра именуется «Владыкой этого огромного мира» (īśānādasya bhuvanasya IAST)

« सथिरेभिरङगैः पुरुरूप उग्रो बभ्रुः शुक्रेभिः पिपिशेहिरण्यैः
ईशानादस्य भुवनस्य भूरेर्न वा उ योषद रुद्रादसुर्यम
»
« sthirebhiraṅghaiḥ pururūpa ughro babhruḥ śukrebhiḥ pipiśehiraṇyaiḥ
īśānādasya bhuvanasya bhūrerna vā u yoṣad rudrādasuryam
»
« С твердыми членами, многообразный, грозный, бурый украсил себя яркими золотыми украшениями.
От владыки этого огромного мира, от Рудры никогда ведь не отдаляется асурская сила![6]
»

Прилагательное «шивам» (санскр. शिवं, śivaṃ IAST, благоприятный) впервые по отношению к Рудре встречается в Риг-веде в 10.92.9:

« सतोमं वो अद्य रुद्राय शिक्वसे कषयद्वीराय नमसादिदिष्टन
येभिः शिवः सववानेवयावभिर्दिवःसिषक्ति सवयशा निकामभिः
»
« stomaṃ vo adya rudrāya śikvase kṣayadvīrāya namasādidiṣṭana
yebhiḥ śivaḥ svavānevayāvabhirdivaḥsiṣakti svayaśā nikāmabhiḥ
»
« Направьте сегодня с поклоном вашу хвалу Рудре умелому, повелевающему мужами,
(А также тем) стремительно движущимся, с которыми благожелательный, охотно помогающий следует с неба, прекрасный сам по себе - с ними, приверженными.[6]
»

В Яджур-веде Рудре посвящёно уже довольно большое количество гимнов и к моменту их кодификации эпитет «Шива» уже прочно занимает место если не основного имени, с которым обращаются к Рудре, то по крайней мере, становится одним из основных его эпитетов. На этот факт указывает использование эпитета в одном Рудра-сукте — одном из важнейших как для развившейся из культа Рудры религиозно-философских школ, Шиваизма, так и для развившегося из ведизма смартизма.[3] По мнению Дандекара[9], Чакраварти, Чаттерджи и других, к моменту кодификации Рудра-сукты уже произошло слияние ведического Рудры (красный) и божества прото-дравидийского Шивы или Сивы (красный) из-за близости культов и имён[10] и эпитет стал превращаться в основное имя.

Хотя Риг-веда даёт очень мало материала о доведическом культе Рудры, Дандекар на основе анализа текстов Риг-веды и материала из раскопок Хараппской цивилизации сделал предположение о распространённости прото-культа ведического Рудры и/или других, близких Рудре, божеств, чьи культы в дальнейшем были ассимилированы культом Рудры.

К эпическому периоду, к началу составления Махабхараты и Пуран, слово «Рудра» уже практически полностью превратилось из основного имени в один из наиболее употребляемых эпитетов. При этом первоначальное значение дравидийского слова «шива» забылось и на первый план вышло его санскритское значение — «благой».[9]

Рудра и Шива

Впервые прилагательное «шивам» (санскр. शिवं, śivaṁ IAST) применяется к имени Рудры в Ригведе (10.92.9):

« stomaM vo adya rudraaya shikvase kSayadviiraaya namasaa didiSTana
yebhiH shivaH svavaaM evayaavabhir divaH siSakti svayashaa nikaamabhiH
»
« Направьте сегодня с поклоном вашу хвалу
Рудре умелому, повелевающему мужами,
[А также тем] стремительно движущимся, с которыми благожелательный,
Охотно помогающий следует с неба, прекрасный сам по себе — с ними, приверженными.[6]
»

Несколько позднее, в Кришна Яджурведе (Тайттирия-самхита, 4, 5-6), в Рудра-сукте эпитет «Шива» практически превращается в имя — а имя в эпитет. Как считает большинство индологов, это произошло по причине попытки задобрить гневное божество, называя его «благим», «добрым». Однако, примерно с конца 90-х годов ХХ-го века, стало укрепляться несколько иное мнение. Наиболее полно его сформулировал в своих работах Р. Н. Дандекар. Как он указывает, к началу кодификации гимнов Яджурведы начало происходить слияние культур ведических ариев и прото-дравидов, причиной которой послужила миграция ариев в Центральную и Южную части полуострова Индостан и вливание прото-дравидического культа и пантеона в культ и пантеон ариев.

Позднее, уже в пуранический период, Рудра стал главой одиннадцати Рудр — группы второстепенных божеств пантеона Ригведы, чьи имена к этому времени уже стали эпитетами и которые сами стали ипостасями Шивы.

Рудра в пуранах

Согласно пуранам, Рудра произошел из чела Брахмы. Он явился воплощением всего того самого разрушительного и устрашающего, что можно было найти в богах. Покинув место своего рождения, Рудра удалился ото всех богов на севере Индии в горах. Данное божество было властелином над всеми животными, и, следовательно, он имел еще одно имя — Пашупати, то есть Хозяин Зверей.

Изображался он в виде охотника, одетого в шкуры животных, с чёрными волосами, стянутыми в узел. В данном облике он путешествовал по миру, охотился в лесах с помощью своего лука и чёрных стрел.

Женой Рудры была Сати, дочь властелина всех созданий Дакши. Сати безумно любила своего мужа и даже принесла себя в жертву, узнав, что при делении жертв Рудре не выделили ничего.

От Рудры произошли на свет Рудры — ужасные, похожие на змей исчадия, которые всюду следовали за отцом и бросались на всех, кого видели.

Второе поколение, произошедшее от Рудры, было не таким ужасным. Это были Маруты, божества бури. Маруты произошли от связи Рудры с Землёй, при чем Земля приняла облик пятнистой коровы, а Рудра — быка. Его сыновья стали армией и всюду сопровождали его в его славных подвигах и битвах с асурами и ужасными чудовищами.

Рудра Хираньявартани — стремительная сила и движение на пути света.

Рудра-шакти — сила Рудры.

Рудры — некие стремительные и свирепые; группа божеств, иногда идентифицируемая в Ведах с Марутами; впоследствии, 11 или 33 младших божества, ведомых Рудрой-Шивой.

Литература

  • Словарь эзотерических терминов, Санкт-Петербург, 1992.Автор перевода и составитель В. З. Кривченок.
  • Мифы Древней Индии, Изд. 2 переработанное, Э. Н. Темкин, В. Г. Эрман
  • Р.Н.Дандекар. «От вед к индуизму. Эволюционирующая мифология.» Москва. "Восточная литература" 2002 ISBN: 978-5-02-016607-3

Примечания

  1. О Рудре как о шторма см. Basham (1989), p. 15.
  2. The online Sanskrit dictionary for spoken Sanskrit
  3. 3,0 3,1 3,2 Подробнее см.: Chakravarti, Mahadev (1994). The Concept of Rudra-Śiva Through The Ages.
  4. О четырёх ригведийских гимнах к Рудре подробнее см.: Michaels, p. 216 and p. 364, note 50.
  5. стихи 1-6 обращены к Рудре; стихи 7-9 обращены к Соме.
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 Перевод с санскрита Т. Я. Елизаренковой
  7. Flood (2003).
  8. The online Sanskrit dictionary for spoken Sanskrit
  9. 9,0 9,1 Р. Н. Дандекар
  10. Гипотеза о происхождении имени Шивы от протодравидийского слова «красный» была впервые выдвинута в работе С. К. Чаттерджи „The Vedic Age“. Эта гипотеза получила поддержку ряда учёных-индологов, но не стала общепринятой.