Джабали-упанишада

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Статья по тематике
Литература индуизма

Hindu Om

Риг · Яджур · Сама · Атхарва
Самхиты · Брахманы · Араньяки · Упанишады

Айтарея · Брихадараньяка · Иша · Тайттирия · Чхандогья · Кена · Мундака · Мандукья · Катха · Прашна · Шветашватара

Шикша · Чхандас · Вьякарана · Нирукта · Джьотиша · Калпа

Махабхарата · Рамаяна

Бхагавата · Брахмавайварта · Ваю · Вишну · Маркандея · Нарада · Падма

Смрити · Шрути · Бхагавад-гита · Агамы · Панчаратра · Тантры · Кавача · Сутры · Стотры · Дхарма-шастры · Дивья-прабандха · Теварам · Чайтанья-чаритамрита · Рамачаритаманаса · Йога-Васиштха

п·о·р

Джабали-упанишада (jābālyupaniṣat) – небольшой по своему объёму текст, написанный прозой, относящийся к упанишадам Сама-веды (#104) и упанишадам шиваизма. Представляет собою диалог между риши Джабали и риши Пайппаладой. Во второй части упанишады появляется, возможно, третий участник – Санаткумара; однако из самого текста не ясно, является ли Санаткумара третьим участником (как один из Кумаров) или это эпитет Пайппалады. Текст этой упанишады (её II-я часть) является важным ритуальным авторитетным источником по правилам нанесения трипундры и неоднократно с некоторыми вариациями дублируется в различных шиваитских пуранах и тантрах.

По своему составу текст упанишады можно разделить на две части:

  1. Часть I-я – Дидактическая. Представляет собою вопросы Пайппалады и ответы Джабали: о таттве, о дживе и причине её связанности, о Ишане, о средствах достижения мокши.
  2. Часть II-я – Ритуальная. Включает в себя описание нанесения и ношения трипундры – места нанесения; мантры, с которыми следует её наносить; результаты ношения. Эта часть по своему смысловому содержанию совпадает с текстом Калагнирудра-упанишады.

Заключает упанишаду небольшой пассаж, описывающий результаты ношения трипундры.

В 2008 году впервые была переведена на русский язык С. В. Лобановым и в 2009 году была издана в сборнике «Упанишады веданты, шиваизма и шактизма».

Литература