oṃ durgāyai namaḥ |
— |
Ом. Дурге – поклонение!
|
oṃ dāridryaśamanyai namaḥ |
— |
Ом. Устраняющей бедность – поклонение!
|
oṃ duritaghnyai namaḥ |
— |
Ом. Уничтожающей зло – поклонение!
|
oṃ lakṣmyai namaḥ |
— |
Ом. Лакшми – поклонение!
|
oṃ lajjāyai namaḥ |
— |
Ом. Скромной – поклонение!
|
oṃ mahāvidyāyai namaḥ |
— |
Ом. Великому Знанию – поклонение!
|
oṃ śraddhāyai namaḥ |
— |
Ом. Вере – поклонение!
|
oṃ puṣṭyai namaḥ |
— |
Ом. Процветанию – поклонение!
|
oṃ svadhāyai namaḥ |
— |
Ом. Свадхе – поклонение!
|
oṃ dhruvāyai namaḥ |
— |
Ом. Крепкой – поклонение!
|
oṃ mahārātryai namaḥ |
— |
Ом. Великой ночи – поклонение!
|
oṃ mahāmāyāyai namaḥ |
— |
Ом. Великой майе – поклонение!
|
oṃ medhāyai namaḥ |
— |
Ом. Мудрости – поклонение!
|
oṃ mātre namaḥ |
— |
Ом. Мере – поклонение!
|
oṃ sarasvatyai namaḥ |
— |
Ом. Сарасвати – поклонение!
|
oṃ śivāyai namaḥ |
— |
Ом. Благой – поклонение!
|
oṃ śaśidharāyai namaḥ |
— |
Ом. Носящей луну – поклонение!
|
oṃ śāntāyai namaḥ |
— |
Ом. Покою – поклонение!
|
oṃ śāmbhavyai namaḥ |
— |
Ом. Шамбхави – поклонение!
|
oṃ bhūtidāyinyai namaḥ |
— |
Ом. Наделяющей бытием – поклонение!
|
oṃ tāmasyai namaḥ |
— |
Ом. Тамасичной – поклонение!
|
oṃ niyatāyai namaḥ |
— |
Ом. Вечной – поклонение!
|
oṃ nāryai namaḥ |
— |
Ом. Женщине – поклонение!
|
oṃ kālyai namaḥ |
— |
Ом. Кали – поклонение!
|
oṃ nārāyaṇyai namaḥ |
— |
Ом. Нарайани – поклонение!
|
oṃ kalāyai namaḥ |
— |
Ом. Нежной – поклонение!
|
oṃ brāhmyai namaḥ |
— |
Ом. Брахми – поклонение!
|
oṃ vīṇādharāyai namaḥ |
— |
Ом. Держащей вину – поклонение!
|
oṃ vāṇyai namaḥ |
— |
Ом. Речи – поклонение!
|
oṃ śāradāyai namaḥ |
— |
Ом. Мудрости – поклонение!
|
oṃ haṃsavāhinyai namaḥ |
— |
Ом. Разъежающей на лебеде – поклонение!
|
oṃ triśūlinyai namaḥ |
— |
Ом. Облдательнице трезубца – поклонение!
|
oṃ trinetrāyai namaḥ |
— |
Ом. Трехокой – поклонение!
|
oṃ īśānāyai namaḥ |
— |
Ом. Владычице – поклонение!
|
oṃ trayyai namaḥ |
— |
Ом. Троякой – поклонение!
|
oṃ trayatamāyai namaḥ |
— |
Ом. Наполняющую триаду – поклонение!
|
oṃ śubhāyai namaḥ |
— |
Ом. Благой – поклонение!
|
oṃ śaṅkhinyai namaḥ |
— |
Ом. Обладательнице раковины – поклонение!
|
oṃ chakriṇyai namaḥ |
— |
Ом. Обладательнице чакры – поклонение!
|
oṃ ghorāyai namaḥ |
— |
Ом. Ужасной – поклонение!
|
oṃ karālyai namaḥ |
— |
Ом. Устрашающей – поклонение!
|
oṃ mālinyai namaḥ |
— |
Ом. Обладательнице гирлянды – поклонение!
|
oṃ matyai namaḥ |
— |
Ом. Мысли – поклонение!
|
oṃ māheśvaryai namaḥ |
— |
Ом. Великой Владычице – поклонение!
|
oṃ maheṣvāsāyai namaḥ |
— |
Ом. Пребывающей с Махешей – поклонение!
|
oṃ mahiṣaghnyai namaḥ |
— |
Ом. Убийце Махиши – поклонение!
|
oṃ madhuvratāyai namaḥ |
— |
Ом. Устранительнице Мадху – поклонение!
|
oṃ mayūravāhinyai namaḥ |
— |
Ом. Разъежающей на павлине – поклонение!
|
oṃ nīlāyai namaḥ |
— |
Ом. Темной – поклонение!
|
oṃ bhāratyai namaḥ |
— |
Ом. Бхарати – поклонение!
|
oṃ bhāsvarāmbarāyai namaḥ |
— |
Ом. Облаченной в сияние – поклонение!
|
oṃ pītāmbaradharāyai namaḥ |
— |
Ом. Облаченной в желтые одежды – поклонение!
|
oṃ pītāyai namaḥ |
— |
Ом. Желтой – поклонение!
|
oṃ kaumāryai namaḥ |
— |
Ом. Девственице – поклонение!
|
oṃ pīvarastanyai namaḥ |
— |
Ом. Чашегрудой – поклонение!
|
oṃ rajanyai namaḥ |
— |
Ом. Царице – поклонение!
|
oṃ rādhinyai namaḥ |
— |
Ом. Почитаемой – поклонение!
|
oṃ raktāyai namaḥ |
— |
Ом. Красной – поклонение!
|
oṃ gadinyai namaḥ |
— |
Ом. Обладательнице палицы – поклонение!
|
oṃ ghaṇṭinyai namaḥ |
— |
Ом. Обладательнице колокольчика – поклонение!
|
oṃ prabhāyai namaḥ |
— |
Ом. Сияющей – поклонение!
|
oṃ śumbhaghnyai namaḥ |
— |
Ом. Убийце Шумбхи – поклонение!
|
oṃ subhagāyai namaḥ |
— |
Ом. Удачливой – поклонение!
|
oṃ subhruve namaḥ |
— |
Ом. Прекраснобровой – поклонение!
|
oṃ niśumbhaprāṇahāriṇyai namaḥ |
— |
Ом. Забирающей жизнь у Нишумбхи – поклонение!
|
oṃ kāmākṣyai namaḥ |
— |
Ом. Камакши – поклонение!
|
oṃ kāmukāyai namaḥ |
— |
Ом. Желанной – поклонение!
|
oṃ kanyāyai namaḥ |
— |
Ом. Девушке – поклонение!
|
oṃ raktabījanipātinyai namaḥ |
— |
Ом. Свергнувшей Рактабиджу – поклонение!
|
oṃ sahasravadanāyai namaḥ |
— |
Ом. Тысячеликой – поклонение!
|
oṃ sandhyāyai namaḥ |
— |
Ом. Сандхйе – поклонение!
|
oṃ sākṣiṇyai namaḥ |
— |
Ом. Свидетельнице – поклонение!
|
oṃ śāṅkaryai namaḥ |
— |
Ом. Творящей благо (Шанкари) – поклонение!
|
oṃ dyutaye namaḥ |
— |
Ом. Свету – поклонение!
|
oṃ bhārgavyai namaḥ |
— |
Ом. Светящейся – поклонение!
|
oṃ vāruṇyai namaḥ |
— |
Ом. Варуни – поклонение!
|
oṃ vidyāyai namaḥ |
— |
Ом. Знанию – поклонение!
|
oṃ dharāyai namaḥ |
— |
Ом. Земле – поклонение!
|
oṃ dharāsurārchitāyai namaḥ |
— |
Ом. Земле почитаемой богами – поклонение!
|
oṃ gāyatryai namaḥ |
— |
Ом. Гаятри – поклонение!
|
oṃ gāyakyai namaḥ |
— |
Ом. Поющей – поклонение!
|
oṃ gaṅgāyai namaḥ |
— |
Ом. Ганге – поклонение!
|
oṃ durgāyai namaḥ |
— |
Ом. Дурге – поклонение!
|
oṃ gītaghanasvanāyai namaḥ |
— |
Ом. Громовой песне – поклонение!
|
oṃ Chandomayāyai namaḥ |
— |
Ом. Полной неистовства – поклонение!
|
oṃ mahyai namaḥ |
— |
Ом. Величественной (Земле) – поклонение!
|
oṃ Chāyāyai namaḥ |
— |
Ом. Тени – поклонение!
|
oṃ chārvāṅgyai namaḥ |
— |
Ом. Прекраснотелой – поклонение!
|
oṃ chandanapriyāyai namaḥ |
— |
Ом. Любимой луной – поклонение!
|
oṃ jananyai namaḥ |
— |
Ом. Матери – поклонение!
|
oṃ jāhnavyai namaḥ |
— |
Ом. Джахнави – поклонение!
|
oṃ jātāyai namaḥ |
— |
Ом. Порождающей – поклонение!
|
oṃ śānṅkaryai namaḥ |
— |
Ом. Шанкари – поклонение!
|
oṃ hatarākṣasyai namaḥ |
— |
Ом. Уничтожающей ракшасов – поклонение!
|
oṃ vallaryai namaḥ |
— |
Ом. Извивающейся – поклонение!
|
oṃ vallabhāyai namaḥ |
— |
Ом. Возлюбленной – поклонение!
|
oṃ vallyai namaḥ |
— |
Ом. Лиане – поклонение!
|
oṃ harītakyai namaḥ |
— |
Ом. Рыжей – поклонение!
|
oṃ hayārūḍhāyai namaḥ |
— |
Ом. Восседающей на коне – поклонение!
|
oṃ bhūtyai namaḥ |
— |
Ом.
|
oṃ hariharapriyāyai namaḥ |
— |
Ом. Возлюбленной Хари-Хары – поклонение!
|
oṃ vajrahastāyai namaḥ |
— |
Ом. Алмазнорукой – поклонение!
|
oṃ varārohāyai namaḥ |
— |
Ом. Увеличивающей благо – поклонение!
|
oṃ sarvasiddhyai namaḥ |
— |
Ом. Всем совершенствам – поклонение!
|
oṃ varapradāyai namaḥ |
— |
Ом. Подательнице благословения – поклонение!
|
oṃ śrī durgādevyai namaḥ |
— |
Ом. Шри Дурга Деви – поклонение!
|