Арья-шатанама

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск

Арья-шатанама[править | править код]

Арья-шатанама
Перевод с санскрита Ерченкова О. Н.
2-й день Наваратри
Дурга-шатанама Сто имен Дурги 1-й день Наваратри
Арья-шатанама Сто имен Арьи 2-й день Наваратри
Бхагавати-шатанама Сто имен Бхагавати 3-й день Наваратри
Кумари-шатанама Сто имен Кумари 4-й день Наваратри
Амбика-шатанама Сто имен Амбики 5-й день Наваратри
Махишасурамардини-шатанама Сто имен Махишасурамардини 6-й день Наваратри
Чандика-шатанама Сто имен Чандики 7-й день Наваратри
Сарасвати-шатанама Сто имен Сарасвати 8-й день Наваратри
Вагишвари-шатанама Сто имен Вагишвари 9-й день Наваратри

Дхьяна:

vidyuddāmasamaprabhāṃ mṛgapatiskandhasthitāṃ bhīṣaṇām kanyābhiḥ karavālakheṭavilasat hastābhirāsevitām .
hastaiśchakragadā.asiśaṅkha viśikhāṃśchāpaṃ guṇaṃ tarjanīm bibhrāṇāmanalātmikāṃ śaśidharāṃ durgāṃ trinetrāṃ bhaje ..

Почитаю трехокую Дургу, Сияющую, подобно гирлянде молний, сидящую на спине владыки зверей, Страшную, Окруженную сиянием, с развевающимися волосами, окруженную слонами,
Держащую в руках чакру, палицу, меч, раковину, лук и стрелы, указывающую указательным пальцем, Состоящую из чистоты, Носящую луну.


Мантра:

oṃ jātavedase sunavāma somamarātīyataḥ nidahāti vedaḥ sanaḥ parṣadati durgāṇi viśvā nāveva sindhuṃ duritātyagniḥ ..

Мы хотим выжать сому для Джатаведаса. Да спалит он имущество врага! Да перевезёт он нас через все трудности, как на лодке через океан, Агни, (переправь нас) через опасности!

Вот сто имён Арьи[править | править код]

oṃ āryāyai namaḥ Ом. Арье (Благородной) – поклонение!
oṃ kātyāyanyai namaḥ Ом. Катьяяни – поклонение!
oṃ gauryai namaḥ Ом. Гаури – поклонение!
oṃ kumāryai namaḥ Ом. Девственнице – поклонение!
oṃ vindhyavāsinyai namaḥ Ом. Обитающей в горах Виндхья – поклонение!
oṃ vāgīśvaryai namaḥ Ом. Владычице речи – поклонение!
oṃ mahādevyai namaḥ Ом. Великой Богине – поклонение!
oṃ kālyai namaḥ Ом. Кали – поклонение!
oṃ kaṅkāladhāriṇyai namaḥ Ом. Пренимающей форму скелета – поклонение!
oṃ ghoṇasābharaṇāyai namaḥ Ом. Украшенной серьгой в носу – поклонение!
oṃ ugrāyai namaḥ Ом. Грозной – поклонение!
oṃ sthūlajañghāyai namaḥ Ом. Устойчиво Стоящей на ногах – поклонение!
oṃ maheśvaryai namaḥ Ом. Великой Владычице – поклонение!
oṃ khaṭvāṅgadhāriṇyai namaḥ Ом. Держащей кинжал – поклонение!
oṃ chaṇḍyai namaḥ Ом. Неисстовой – поклонение!
oṃ bhīṣaṇāyai namaḥ Ом. Устрашающей – поклонение!
oṃ mahiṣāntakāyai namaḥ Ом. Уничтожающей Махишу – поклонение!
oṃ rakṣiṇtai namaḥ Ом. Защитнице – поклонение!
oṃ ramaṇyai namaḥ Ом. Возлюбленной – поклонение!
oṃ rājñyai namaḥ Ом. Царице – поклонение!
oṃ rajanyai namaḥ Ом. Царствующей – поклонение!
oṃ śoṣiṇyai namaḥ Ом. Иссушающей – поклонение!
oṃ ratyai namaḥ Ом. Страсти – поклонение!
oṃ gabhastinyai namaḥ Ом. Лучистой – поклонение!
oṃ gandhinyai namaḥ Ом. Благоуханной – поклонение!
oṃ durgāyai namaḥ Ом. Труднопреодолимой – поклонение!
oṃ gāndhāryai namaḥ Ом. Благоуханной – поклонение!
oṃ kalahapriyāyai namaḥ Ом. Любящей ссоры – поклонение!
oṃ vikarālyai namaḥ Ом. Изменчивой – поклонение!
oṃ mahākālyai namaḥ Ом. Великой Кали – поклонение!
oṃ bhadrakālyai namaḥ Ом. Благой кали – поклонение!
oṃ taraṅgiṇyai namaḥ Ом. Волнообразной – поклонение!
oṃ mālinyai namaḥ Ом. Облаченной в гирлянду!
oṃ dāhinyai namaḥ Ом. Сжигающей – поклонение!
oṃ kṛṣṇāyai namaḥ Ом. Черной – поклонение!
oṃ chedinyai namaḥ Ом. Рассекающей – поклонение!
oṃ bhedinyai namaḥ Ом. Разделяющей – поклонение!
oṃ agraṇyai namaḥ Ом. Первой – поклонение!
oṃ grāmaṇyai namaḥ Ом. Множественной – поклонение!
oṃ nidrāyai namaḥ Ом. Сну – поклонение!
oṃ vimāninyai namaḥ Ом. Обладательнице воздушной колесницы – поклонение!
oṃ śīghragāminyai namaḥ Ом. Быстро передвигающейся – поклонение!
oṃ chaṇḍavegāyai namaḥ Ом. Бешеному порыву – поклонение!
oṃ mahānādāyai namaḥ Ом. Издающий громкий крик – поклонение!
oṃ vajriṇyai namaḥ Ом. Вооруженной ваджрой – поклонение!
oṃ bhadrāyai namaḥ Ом. Благой – поклонение!
oṃ prajeśvaryai namaḥ Ом. Порождающей – поклонение!
oṃ karālyai namaḥ Ом. Ужасной – поклонение!
oṃ bhairavyai namaḥ Ом. Бхайрави – поклонение!
oṃ raudryai namaḥ Ом. Рудри – поклонение!
oṃ aṭṭahāsinyai namaḥ Ом. Неистово Смеющейся – поклонение!
oṃ kapālinyaivchāmuṇḍāyai namaḥ Ом. Дежащей череп Чамунде – поклонение!
oṃ raktachāmuṇḍāyai namaḥ Ом. Красной Чамунде – поклонение!
oṃ aghorāyai namaḥ Ом. Неустрашимой – поклонение!
oṃ ghorarūpiṇyai namaḥ Ом. Ужасной форме – поклонение!
oṃ virūpāyai namaḥ Ом. Бесформенной – поклонение!
oṃ mahārūpāyai namaḥ Ом. Обладающей великой формой – поклонение!
oṃ svarūpāyai namaḥ Ом. Внутренней Сущности – поклонение!
oṃ supratejasvinyai namaḥ Ом. Прерасно Светящейся – поклонение!
oṃ ajāyai namaḥ Ом. Нерожденной – поклонение!
oṃ vijayāyai namaḥ Ом. Победе – поклонение!
oṃ chitrāyai namaḥ Ом. Пестрой – поклонение!
oṃ ajitāyai namaḥ Ом. Непобежденной – поклонение!
oṃ aparājitāyai namaḥ Ом. Непобедимой – поклонение!
oṃ dharaṇyai namaḥ Ом. Подерживающей – поклонение!
oṃ dhātryai namaḥ Ом. Хранительнице – поклонение!
oṃ pavamānyai namaḥ Ом. Очищающей – поклонение!
oṃ vasundharāyai namaḥ Ом. Содержащей все богатство – поклонение!
oṃ suvarṇāyai namaḥ Ом. Золотой – поклонение!
oṃ raktākṣyai namaḥ Ом. Красноокой – поклонение!
oṃ kapardinyai namaḥ Ом. Спутановолосой – поклонение!
oṃ siṃhavāhinyai namaḥ Ом. Разъезжающей на льве – поклонение!
oṃ kadrave namaḥ Ом. Красно-коричневой – поклонение!
oṃ vijitāyai namaḥ Ом. Побеждающей – поклонение!
oṃ satyavāṇyai namaḥ Ом. Правдивой – поклонение!
oṃ arunḍhatyai namaḥ Ом. Арундхати (Держащей зарю) – поклонение!
oṃ kauśikyai namaḥ Ом. Каушики – поклонение!
oṃ mahālakṣmyai namaḥ Ом. Великой Лакшми – поклонение!
oṃ vidyāyai namaḥ Ом. Знанию – поклонение!
oṃ medhāyai namaḥ Ом. Мудрости – поклонение!
oṃ sarasvatyai namaḥ Ом. Сарасвати – поклонение!
oṃ medhāyai namaḥ Ом. Мысли – поклонение!
oṃ tryambakāyai namaḥ Ом. Трем Матерям – поклонение!
oṃ trisankhyāyai namaḥ Ом. Тройному счету – поклонение!
oṃ trimūrtyai namaḥ Ом. Обладающей тремя образами – поклонение!
oṃ tripurāntakāyai namaḥ Ом. Разрушительнице Трипуры – поклонение!
oṃ brāhmyai namaḥ Ом. Брахми – поклонение!
oṃ nārasiṃhyai namaḥ Ом. Нарасимхи – поклонение!
oṃ vārāhyai namaḥ Ом. Веприце – поклонение!
oṃ indrāṇyai namaḥ Ом. Индрани – поклонение!
oṃ vedamātṛkāyai namaḥ Ом. Матери Вед – поклонение!
oṃ pārvatyai namaḥ Ом. Парвати – поклонение!
oṃ tāmasyai namaḥ Ом. Темной – поклонение!
oṃ siddhāyai namaḥ Ом. Совершенной – поклонение!
oṃ guhyāyai namaḥ Ом. Тайной – полонение!
oṃ ijyāyai namaḥ Ом. Почитаемой – поклонение!
oṃ uṣāyai namaḥ Ом. Заре – поклонение!
oṃ umāyai namaḥ Ом. Уме – поклонение!
oṃ ambikāyai namaḥ Ом. Матери – поклонение!
oṃ bhrāmaryai namaḥ Ом. Пчеле – поклонение!
oṃ vīrāyai namaḥ Ом. Героической – поклонение!
oṃ hāhāhuṅkāranādinyai namaḥ Ом. Издающий звук ХАХА и ХУХУ – поклонение!
oṃ nārāyaṇyai namaḥ Ом. Наряни – поклонение!
oṃ viśvarūpāyai namaḥ Ом. Форме вселенной – поклонение!
oṃ merumandiravāsinyai namaḥ Ом. Обитающей в храме горы Меру – поклонение!
oṃ śaraṇāgatadīnārtaparitrāṇaparāyaṇāyai namaḥ Ом. Спасающей бедных предавшихся Ей – поклонение!
oṃ āryāyai namaḥ Ом. Благородной – поклонение!



Дурга-шатанама Сто имен Дурги 1-й день Наваратри
Арья-шатанама Сто имен Арьи 2-й день Наваратри
Бхагавати-шатанама Сто имен Бхагавати 3-й день Наваратри
Кумари-шатанама Сто имен Кумари 4-й день Наваратри
Амбика-шатанама Сто имен Амбики 5-й день Наваратри
Махишасурамардини-шатанама Сто имен Махишасурамардини 6-й день Наваратри
Чандика-шатанама Сто имен Чандики 7-й день Наваратри
Сарасвати-шатанама Сто имен Сарасвати 8-й день Наваратри
Вагишвари-шатанама Сто имен Вагишвари 9-й день Наваратри

Примечания[править | править код]