Каула-тантра-санграха: различия между версиями

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:Каула-тантра-санграха 00.jpg|250px|thumb|<center>Обложка издания</center>]]
[[Файл:Каула-тантра-санграха 00.jpg|300px|thumb|<center>Обложка издания</center>]]
[[Файл:Каула-тантра-санграха 01.jpg|250px|thumb|<center>Тера-деви</center>]]
[[Файл:Каула-тантра-санграха 01.jpg|300px|thumb|<center>Тера-деви</center>]]
[[Файл:Каула-тантра-санграха 04.jpg|300px|thumb]]
[[Файл:Каула-тантра-санграха 05.jpg|300px|thumb]]
[[Файл:Каула-тантра-санграха 06.jpg|300px|thumb]]
<center>'''<big>Каула-тантра-санграха</big><br><br>''Антология текстов индуистской тантры'''''</center>
<center>'''<big>Каула-тантра-санграха</big><br><br>''Антология текстов индуистской тантры'''''</center>
   
   
Строка 44: Строка 47:


== Молитва благословения ==
== Молитва благословения ==
[[Файл:Каула-тантра-санграха 04.jpg|300px|thumb]]
{{цитата|О Богиня Блаженная, уничтожающая горести предавшихся Тебе!|Перед Тобой, Являющая откровение, Хранительница дхармы единения,|Которую великие йогины почитают, Подательница знания и любви, перед Тобою, Образ сострадания, склоняемся всегда!|Привязываешь Ты наши сердца к Себе Своей любовью...|Любовно сходишь беспричинно к нам, исполненным грехов, и множество грехов во благо обращаешь, нас приближая к Телу Своему.|<br>[Тара-гаятри:]<br>ОМ. Да постигнем мы Спасительницу! Медитируем на Дарующую освобождение. Да направит нас Нила (Синяя)!}}
[[Файл:Каула-тантра-санграха 05.jpg|300px|thumb]]{{цитата|О Богиня Блаженная, уничтожающая горести предавшихся Тебе!|Перед Тобой, Являющая откровение, Хранительница дхармы единения,|Которую великие йогины почитают, Подательница знания и любви, перед Тобою, Образ сострадания, склоняемся всегда!|Привязываешь Ты наши сердца к Себе Своей любовью...|Любовно сходишь беспричинно к нам, исполненным грехов, и множество грехов во благо обращаешь, нас приближая к Телу Своему.|<br>[Тара-гаятри:]<br>ОМ. Да постигнем мы Спасительницу! Медитируем на Дарующую освобождение. Да направит нас Нила (Синяя)!}}


== Предисловие ==
== Предисловие ==

Версия 12:28, 18 июля 2017

Обложка издания
Тера-деви
Каула-тантра-санграха 04.jpg
Каула-тантра-санграха 05.jpg
Каула-тантра-санграха 06.jpg
Каула-тантра-санграха

Антология текстов индуистской тантры


Тантризм, или учение тантры, привлекает внимание многих интересующихся мистическими знаниями и практиками Востока, но изданий на эту тему пока еще мало. Предлагаемая вниманию читателя антология индуистских текстов — уникальный сборник загадочных и впервые переведенных Тантр, тайных священных писаний последователей шактизма и тантрических культов Индии (прежде всего школы каула). Несколько вводных статей, а также словарь терминов и божеств, помогают лучше понять издаваемые переводы и получить более полное представление об учении, мистицизме, метафизике и эзотерических практиках каула-тантриков и тактов.

Составители и перевод с санскрита: С. С. Федорова, С. В. Лобанова.

Издательство «Старклайт», 2004. - 320 с.


Содержание


Молитва благословения

« О Богиня Блаженная, уничтожающая горести предавшихся Тебе!
Перед Тобой, Являющая откровение, Хранительница дхармы единения,
Которую великие йогины почитают, Подательница знания и любви, перед Тобою, Образ сострадания, склоняемся всегда!
Привязываешь Ты наши сердца к Себе Своей любовью...
Любовно сходишь беспричинно к нам, исполненным грехов, и множество грехов во благо обращаешь, нас приближая к Телу Своему.

[Тара-гаятри:]
ОМ. Да постигнем мы Спасительницу! Медитируем на Дарующую освобождение. Да направит нас Нила (Синяя)!
»

Предисловие

Представленный сборник включает в себя фрагменты ряда священных текстов нескольких тантрических традиций Индии. Надеюсь, что читатель будет воспринимать материал с ясным разумом и открытым сердцем; это позволит увидеть ту сущность учения, которую невозможно выразить словами.

Тантры написаны непростым языком: некоторые вещи обозначаются иносказательно или лишь намеками, множество технических терминов может пониматься в различных значениях[1]. Стоит принять во внимание тот факт, что текст имеет несколько уровней смысла. Нередко подлинное значение символов становится понятным только тогда, когда эти уровни смысла совмещаются. Поэтому рекомендуется подходить к текстам Тантр как к сакральным, воспринимая их как частные аспекты единого божественного откровения; истинный же смысл тантрических писаний может быть постигнут только лишь по милости Господа, Который это откровение дал. Изучение Тантр без веры в Бога, без собственно духовной мотивации заведомо бесполезно.

Тантризм {тантра) - это мистическая религиозная система, целью которой является раскрытие истинной любви и знания и обретение единства с Богом. Следует также помнить, что «спасает не система, а добрая воля».

Хочу выразить свою сердечную благодарность моей любимой шакти; Ачарье Садашивананданатхе, моему наставнику и близкому другу; Винешу Шанкару, моему брату в Куле, и брату Аюрарогья-нанданатхе - они помогали в подготовке этого сборника и приносили вдохновение.

Приветствую благословенных Учителей истины, в первую очередь гуру Даттатрею - Учителя учителей, Шри Саи Натху и Шри Крия Бабаджи! Да пребудет с нами их милость и благословение.

Смиренно склоняюсь перед Шри Тарой, Изначальной Матерью и Божественной Возлюбленной, Которой и посвящаю данный труд.

«Любовь есть закон, Любовь, направляемая волей».

С. С. Федоров
29.08.03.

Сокращения названий основных источников

Примечания

  1. Прим. Вики.Шайвам.орг: Так, к примеру, в некоторых тантрических текстах термин «йога» [соединение, слияние] используется в значение «соитие», заменяя собою термин «майтхуна».