Шива-пурана, Видьешвара-самхита, 6: различия между версиями

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: « 1. Нандикешвара сказал: Однажды, давным-давно, о величайший среди йогинов, Вишну дремал н…»)
 
м
 
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
<center>'''Глава 6'''<br /><big>'''«Битва между Брахмой и Вишну»'''</big></center>
[[Файл:Брахма и Вишну.jpeg|300px|thumb|<center><br />Явление Брахмы в обитель Вишну</center>]]
1. Нандикешвара сказал: <br />
Однажды, давным-давно, о величайший среди йогинов, [[Вишну]] дремал на Своем змеином ложе. Его покой охраняли [[Лакшми]] и Его приближенные слуги.


1. Нандикешвара сказал: Однажды, давным-давно, о величайший среди йогинов, Вишну дремал на Своем змеином ложе. Его покой охраняли Лакшми и Его приближенные слуги.
2. Случилось так, что в это время туда пришел Брахма, величайший из знатоков Вед. Он спросил прекрасного, лотосоокого Вишну, кто это здесь возлежит?


2. Случилось так, что в это время туда пришел Брахма, величайший из знатоков Вед. Он спросил прекрасного, лотосоокого Вишну, кто это здесь лежит?
Брахма сказал: <br />
3.Кто это здесь возлежит как какой-то гордец, хотя видит меня? Встань, любезнейший, и посмотри на меня – твоего господина. Я здесь, стою перед тобой.


3. (Брахма сказал): Кто это здесь лежит как какой-то гордец, хотя видит меня? Встань, любезнейший, и посмотри на меня – твоего господина. Я здесь, стою перед тобой.
4. Для злобного типа, который, когда к нему пожалует почитаемое старшее лицо, ведет себя подобно надменному глупцу, предписаны искупительные обряды.


4. Для злобного типа, который, когда к нему пожалует почитаемое старшее лицо, ведет себя подобно надменному глупцу, предписаны искупительные обряды.
5. Услышав эти слова, Вишну разгневался. Но, внешне сохраняя умиротворение, Он сказал: «Приветствие тебе, почтенный! Добро пожаловать! Пожалуйста, присядь. Почему твое лицо взволнованно, а глаза выглядят необычно?»


5. Услышав эти слова, Вишну разгневался. Но, внешне сохраняя умиротворение, Он сказал: «Приветствие тебе, почтенный! Добро пожаловать! Пожалуйста, присядь на кушетку. Почему твое лицо взволнованно, а глаза выглядят необычно?»
6. Брахма сказал: <br />
Любезнейший Вишну, вот, перед тобой я. Я прибыл сюда со скоростью времени. Мне следует оказывать великое почтение. Любезнейший, я – хранитель вселенной, Прародитель, я также и твой хранитель.


6. Брахма сказал: Любезнейший Вишну, вот, перед тобой я. Я прибыл сюда со скоростью времени. Мне следует оказывать великое почтение. Любезнейший, я – хранитель вселенной, Дед, я также и твой хранитель.
Вишну сказал: <br />
7.Почтенный, вся вселенная пребывает во Мне, ты же мыслишь как вор. Ты родился из лотоса, что вырос из Моего пупка. Ты Мой сын. Поэтому слова твои пусты.


7. Вишну сказал: Почтенный, вся вселенная пребывает во Мне, ты же мыслишь как вор. Ты родился из лотоса, что вырос из Моего пупка. Ты Мой сын. Поэтому слова твои пусты.
Нандикешвара сказал:  


8 – 9. Нандикешвара сказал: Так споря, доказывая друг другу свое главенство и заявляя каждый, что именно он – Всевышний, они изготовились к открытому сражению, подобно двум глупым козлам, желающим убить друг друга.
8 – 9. Так споря, доказывая друг другу свое главенство и заявляя каждый, что именно он – Всевышний, они изготовились к открытому сражению, подобно двум глупым козлам, желающим убить друг друга.


10. Воссев каждый на свое ездовое животное – лебедя и Гаруду, соответственно, – они начали сражаться друг с другом. Спутники Брахмы и Вишну также вступили в противоборство.
10. Воссев каждый на свое ездовое животное – лебедя и Гаруду, соответственно, – они начали сражаться друг с другом. Спутники Брахмы и Вишну также вступили в противоборство.


11. Тем временем различные группы богов, пролетавших мимо в небесных колесницах, собрались там, чтобы посмотреть на невиданную битву.
11. Тем временем различные дэвы и ганы, пролетавших мимо в небесных колесницах, собрались там, чтобы посмотреть на невиданную битву.


12 – 18. Глядя (на битву) с небес, они повсюду сыпали цветы. Бог, летающий на Гаруде (Вишну) пришел в ярость и выпустил в грудь Брахмы смертоносные стрелы и множество (другого) оружия. Брахма, также пришедший в исступление, тоже осыпал Вишну множеством стрел жгучей ярости и (другим) различным оружием. Боги делились мнениями об этой невиданной битве и были сильно взволнованны. Вишну, в неистовстве и крайнем возбуждении, тяжело задышал и выпустил в Брахму оружие Махешвара. Взбешенный этим, Брахма метнул в грудь Вишну ужасное оружие Пашупата. Оружие взметнулось высоко в небо, сверкая подобно десяти тысячам солнц, с тысячами устрашающих заостренных выступов, издавая жуткий вой, подобно порыву ветра. Затем оружия Брахмы и Вишну встретились в ужасающем столкновении.
12 – 18. Глядя [на битву] с небес, они повсюду сыпали цветы. Бог, летающий на [[Гаруда|Гаруде]] [Вишну] пришел в ярость и выпустил в грудь Брахмы смертоносные стрелы и множество [другого] оружия. Брахма, также пришедший в исступление, тоже осыпал Вишну множеством стрел жгучей ярости и [другим] различным оружием. Девы делились мнениями об этой невиданной битве и были сильно взволнованны. Вишну, в неистовстве и крайнем возбуждении, тяжело задышал и выпустил в Брахму оружие Махешвара. Взбешенный этим, Брахма метнул в грудь Вишну ужасное оружие Пашупата. Оружие взметнулось высоко в небо, сверкая подобно десяти тысячам солнц, с тысячами устрашающих заостренных выступов, издавая жуткий вой, подобно порыву ветра. Затем оружия Брахмы и Вишну встретились в ужасающем столкновении.


19. Вот какова была битва между Брахмой и Вишну. Затем, о почтенный, боги, взволнованные, беспомощные и полные досады, переговорили между собой, как делают люди, когда их монархи воюют.
19. Вот какова была битва между Брахмой и Вишну. Затем, о почтенный, дэвы, взволнованные, беспомощные и полные досады, переговорили между собой, как делают люди, когда их монархи воюют.


20 – 22. «Троеокий Бог, носящий трезубец, Высший Брахман (т. е. Шива) есть причина творения, поддержания, уничтожения, сокрытия и милости. Без Его санкции никто нигде не способен даже разорвать былинку», – думая так, движимые своим испугом, они пожелали отправиться в обитель Шивы и, соответственно, пришли на вершину Кайласы, где пребывал Бог, носящий полумесяц на макушке.
20 – 22. «Трёхокий Бог, носящий трезубец, Высший Брахман (т. е. Шива) есть причина творения, поддержания, уничтожения, сокрытия и милости. Без Его позволения никто нигде не способен даже сорвать былинку», – думая так, движимые своим испугом, они пожелали отправиться в обитель Шивы и, соответственно, пришли на вершину Кайласы, где пребывал Бог, носящий полумесяц на макушке.


23. Увидев эту область Парамешвары, имеющую образ Омкары, они почтительно склонили головы и вошли во дворец.
23. Увидев эту область Парамешвары, имеющую образ [[Пранава|Омкары]], они почтительно склонили головы и вошли во дворец.


24. Там они узрели Верховного главу богов, ослепительно сияющего, (восседающего) на сиденье из самоцветов. Рядом с Ним была Ума. Они восседали на возвышении посреди зала собраний.
24. Там они узрели Верховного главу богов, ослепительно сияющего, (восседающего) на сиденье из самоцветов. Рядом с Ним была Ума. Они восседали на возвышении посреди зала собраний.
Строка 34: Строка 41:
26. Его обмахивали опахалом совершенные знатоки этого искусства – женщины, наделенные обостренным вниманием. Ему пели хвалу Веды. Господь каждому даровал Свои благословения.
26. Его обмахивали опахалом совершенные знатоки этого искусства – женщины, наделенные обостренным вниманием. Ему пели хвалу Веды. Господь каждому даровал Свои благословения.


27. Когда боги увидели Господа таким, из глаз их заструились слезы радости. О почтенный, сонмы богов еще на расстоянии простирались пред Ним ниц.
27. Когда боги увидели Господа таким, из глаз их заструились слезы радости. О почтенный, сонмы дэвов еще на расстоянии простирались пред Ним ниц.
 
28. Видя богов, Господь попросил Своих слуг подозвать их к Нему. Затем, на радость богам, величайший среди богов [т. е. Шива] степенно обратился к ним со сладостными словами, несущими благо.
 
<center>Такова в Видьешвара-самхите Шива-маха-пураны шестая глава,<br />именуемая<br />'''«Битва между Брахмой и Вишну»'''.</center>
== Примечания ==
{{примечания|2}}
 
{{Ознакомительное}}
{{Шива-пурана}}


28. Видя богов, Господь попросил Своих слуг подозвать их к Нему. Затем, на радость богам, величайший среди богов (т. е. Шива) степенно обратился к ним со сладостными словами, несущими благо.
[[Категория:Пураны]]
[[Категория:Шиваизм]]
[[Категория:Шива-пурана]]
[[Категория:Неизвестный переводчик]]
[[Категория:Ознакомительное]]

Текущая версия на 12:38, 28 марта 2016

Глава 6
«Битва между Брахмой и Вишну»

Явление Брахмы в обитель Вишну

1. Нандикешвара сказал:
Однажды, давным-давно, о величайший среди йогинов, Вишну дремал на Своем змеином ложе. Его покой охраняли Лакшми и Его приближенные слуги.

2. Случилось так, что в это время туда пришел Брахма, величайший из знатоков Вед. Он спросил прекрасного, лотосоокого Вишну, кто это здесь возлежит?

Брахма сказал:
3.Кто это здесь возлежит как какой-то гордец, хотя видит меня? Встань, любезнейший, и посмотри на меня – твоего господина. Я здесь, стою перед тобой.

4. Для злобного типа, который, когда к нему пожалует почитаемое старшее лицо, ведет себя подобно надменному глупцу, предписаны искупительные обряды.

5. Услышав эти слова, Вишну разгневался. Но, внешне сохраняя умиротворение, Он сказал: «Приветствие тебе, почтенный! Добро пожаловать! Пожалуйста, присядь. Почему твое лицо взволнованно, а глаза выглядят необычно?»

6. Брахма сказал:
Любезнейший Вишну, вот, перед тобой я. Я прибыл сюда со скоростью времени. Мне следует оказывать великое почтение. Любезнейший, я – хранитель вселенной, Прародитель, я также и твой хранитель.

Вишну сказал:
7.Почтенный, вся вселенная пребывает во Мне, ты же мыслишь как вор. Ты родился из лотоса, что вырос из Моего пупка. Ты Мой сын. Поэтому слова твои пусты.

Нандикешвара сказал:

8 – 9. Так споря, доказывая друг другу свое главенство и заявляя каждый, что именно он – Всевышний, они изготовились к открытому сражению, подобно двум глупым козлам, желающим убить друг друга.

10. Воссев каждый на свое ездовое животное – лебедя и Гаруду, соответственно, – они начали сражаться друг с другом. Спутники Брахмы и Вишну также вступили в противоборство.

11. Тем временем различные дэвы и ганы, пролетавших мимо в небесных колесницах, собрались там, чтобы посмотреть на невиданную битву.

12 – 18. Глядя [на битву] с небес, они повсюду сыпали цветы. Бог, летающий на Гаруде [Вишну] пришел в ярость и выпустил в грудь Брахмы смертоносные стрелы и множество [другого] оружия. Брахма, также пришедший в исступление, тоже осыпал Вишну множеством стрел жгучей ярости и [другим] различным оружием. Девы делились мнениями об этой невиданной битве и были сильно взволнованны. Вишну, в неистовстве и крайнем возбуждении, тяжело задышал и выпустил в Брахму оружие Махешвара. Взбешенный этим, Брахма метнул в грудь Вишну ужасное оружие Пашупата. Оружие взметнулось высоко в небо, сверкая подобно десяти тысячам солнц, с тысячами устрашающих заостренных выступов, издавая жуткий вой, подобно порыву ветра. Затем оружия Брахмы и Вишну встретились в ужасающем столкновении.

19. Вот какова была битва между Брахмой и Вишну. Затем, о почтенный, дэвы, взволнованные, беспомощные и полные досады, переговорили между собой, как делают люди, когда их монархи воюют.

20 – 22. «Трёхокий Бог, носящий трезубец, Высший Брахман (т. е. Шива) есть причина творения, поддержания, уничтожения, сокрытия и милости. Без Его позволения никто нигде не способен даже сорвать былинку», – думая так, движимые своим испугом, они пожелали отправиться в обитель Шивы и, соответственно, пришли на вершину Кайласы, где пребывал Бог, носящий полумесяц на макушке.

23. Увидев эту область Парамешвары, имеющую образ Омкары, они почтительно склонили головы и вошли во дворец.

24. Там они узрели Верховного главу богов, ослепительно сияющего, (восседающего) на сиденье из самоцветов. Рядом с Ним была Ума. Они восседали на возвышении посреди зала собраний.

25. Его правая нога располагалась на колене левой; Его лотосоподобные руки покоились на ногах; вокруг Него были все Его спутники. Его образ был отмечен всеми благоприятными знаками.

26. Его обмахивали опахалом совершенные знатоки этого искусства – женщины, наделенные обостренным вниманием. Ему пели хвалу Веды. Господь каждому даровал Свои благословения.

27. Когда боги увидели Господа таким, из глаз их заструились слезы радости. О почтенный, сонмы дэвов еще на расстоянии простирались пред Ним ниц.

28. Видя богов, Господь попросил Своих слуг подозвать их к Нему. Затем, на радость богам, величайший среди богов [т. е. Шива] степенно обратился к ним со сладостными словами, несущими благо.

Такова в Видьешвара-самхите Шива-маха-пураны шестая глава,
именуемая
«Битва между Брахмой и Вишну».

Примечания[править | править код]

Wiki.shayvam.org.jpgПредупреждение!
Администрация «Вики.Шайвам.орг» предупреждает:
  • этот материал размещён исключительно в ознакомительных целях и не может являться серьёзным источником.