Шива-пурана, Видьешвара-самхита, 20: различия между версиями
м (Shantira Shani переименовал страницу Порядок почитания земляного Лингама посредством ведийского ритуала в [[Шива-пурана, Видьешвара-самхита,…) |
Satya (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Глава 20 | <center>'''Глава 20'''<br /><big>'''"Порядок почитания земляного Лингама посредством ведийского ритуала"'''</big></center> | ||
[[Файл:Мудрецы и Сута.jpeg|300px|thumb|<center><br />Сута и мудрецы</center>]] | |||
Сута сказал: | Сута сказал: | ||
1. Теперь порядок почитания земляного<ref>сделанного из элементов Земли</ref> [[Лингам]]а согласно ведическим установлениям будет разъяснен. Это обеспечивает мирские радости и [конечное] освобождение последователями [религии] Вед. | |||
2. Преданный должен совершить предписанное омовение согласно правилам священного канона. Он должен как следует совершить молитвы Сандхьи. После совершения Брахма-яджни<ref>одного из обязательных для последователей религии Вед</ref>, ежедневных обрядов - он должен совершить тарпану<ref>ритуальное возлияние воды Божествам, Риши и предкам</ref>.<ref>прим.: Сандхья - время, когда “встречаются день и ночь“, т.е. рассвет и закат, а также полдень. в это время предписано выполнение особой индивидуальной молитвы, которая также называется Сандхья. Сандхья бывает ведической и тантрической. Ведическая (вайдика) Сандхья может совершаться только представителями трех традиционных варн (каст): брахманами, кшатриями и вайшьями. Женщины (независимо от касты) шудры и саманьи (люди вне-кастового происхождения, а также рожденные в результате смешения варн) отстранены от выполнения вайдика-сандхьи. Во время ведической Сандхьи читается знаменитая Гаятри-мантра (Савитри). Тантрическая же Сандхья может выполняться всеми людьми (независимо от пола и социально-кастового происхождения), получившими посвящение в тантрический культ. В тантрика-сандхье вместо ведической Гаятри-мантры читается Брахма-гаятри (Гаятри-мантра Брахмана) или Гаятри-мантра Ишта-дэваты (избранного Божества) самого поклоняющегося. Брахма-яджня (“Жертвоприношение Брахману “) состоит в изучении “науки о Брахмане“, т.е. Вед, что является обязательным для трех высших варн (особенно для брахманов). У тантристов обязаность “Пятую Веду“, т.е. Тантрические Писания, ложится на всех, имеющих посвящение в тантрический культ. Тарпана - обязательное в ведическом ритуале возлиянии воды богам, риши (учителям и пророкам) и питри (предкам), совершаемое во время молитвы Сандхья. В тантрическом культе тарпана также совершается (со своими особенностями), но не является строго обязательной для тех, кто ежедневно совершает возлияние воды на Шивалингам.</ref> | |||
3-4. Закончив [предписанные утренние] ежедневные обряды, он [т.е. поклоняющийся] должен нанести тилаку<ref>ритуальный знак</ref> священным пеплом [на лоб] и надеть [[рудракша|рудракшу]], все время при этом помня о Шиве. Затем с огромной преданностью следует почтить превосходный земной Лингам согласно ведическим предписаниям ради обретения полной заслуги. | |||
3-4. Закончив | |||
5. Служение земному Лингаму следует совершать на берегу реки или водоема, или на вершине горы, или в лесу или в храме Шивы. Это должно быть чистое место. | 5. Служение земному Лингаму следует совершать на берегу реки или водоема, или на вершине горы, или в лесу или в храме Шивы. Это должно быть чистое место. | ||
Строка 17: | Строка 16: | ||
8. Взяв глину, следует поместить ее в благоприятном месте для изготовления Лингама. | 8. Взяв глину, следует поместить ее в благоприятном месте для изготовления Лингама. | ||
9. Омыв глину водой и тщательно размешав ее, он должен неспеша изваять хороший | 9. Омыв глину водой и тщательно размешав ее, он должен неспеша изваять хороший земляной Лингам согласно указаниям Вед. | ||
10. Затем он должен почтить его [т.е. Лигам] с преданностью ради наслаждения [всеми] мирскими радостями здесь и спасения (освобождения) впоследствии. | |||
11. Предметы, предназначенные для служения, следует окропить водой, произнося (при этом) мантру "НАМАХ ШИВАЙЯ"<ref>ВС 16.1</ref>. | |||
12. Вода освящается мантрой "АПОСМАН..."<ref>ВС 4.2</ref>. Ритуал пхатика-бандха должен совершаться с мантрой "НАМАСТЕ РУДРА" <ref>ВС 16.1</ref>. | |||
13. Чистота места служения усиливается [произнесением] мантры "Шамбхавая... "<ref>ВС 16.41</ref>. окропление [[панчамрита|панчамриты]] </ref>смеси молока, простокваши или творога, гхи (топленного масла), меда, сахара</ref> следует совершать со словом "намах". | |||
14. Надлежащее установление Лингама Шивы следует совершать с преданностью, произнося мантру "НАМАХ НИЛАГРИВАЯ"<ref>ВС 16.28</ref>. | |||
15. Поклоняющийся, следующий пути Вед, с преданностью должен предложить асану<ref>место</ref> с мантрой "ЭТАТТЕ РУДРАЙЯ"<ref>ВС 3.61</ref>. | |||
16. Авахана<ref>Призыв</ref> следует совершить с мантрой "МА НО МАХАНТАМ"<ref>ВС 16.15</ref>. Упавешана<ref>Помещение</ref> следует совершить с мантрой "ЙА ТЕ РУДРЕНА"<ref>ВС 16.2</ref>. | |||
17. С мантрой "ЙАМИШУМ..."<ref>ВС 16.3</ref> следует выполнить ньясу<ref>ритуальное касание некоторых частей тела</ref>. Предложение гандхи<ref>ароматические масла</ref> следует с любовью предложить с мантрой "АДХЬЯВОЧАТ"<ref>ВС 16.5</ref>. | |||
18. Ньяса Божества совершается с мантрой "АСАУ ДЖИВАХ...". Обряд упасарпана<ref>приближения к Божеству</ref> должен совершаться с мантрой "АСАУ ЙОВАСАРПАТИ..."<ref>ВС 16.17</ref>. | |||
19. Падья<ref>Вода для омовения стоп</ref> предлагается с мантрой "НАМОСТУ НИЛАГРИВАЙЯ"</ref>ВС 16.8</ref>. Аргхья<ref>Вода выражения почтения</ref> должна быть предложена с Рудра-гаятри-мантрой<ref>КС 17.11</ref>, а ачамана<ref>вода для прихлебывания</ref> - с Трьямбака-мантрой<ref>ВС 3.60</ref>. | |||
20. Ритуальное омовение молоком следует совершить с мантрой "ПАЯХ ПРИТХИВЬЯМ"<ref>ВС 18.36</ref>. Ритуальное омовение простоквашей (творогом) следует совершить с мантрой "ДАДХИ КРАВНАХ" <ref>ВС 23.32</ref>. | |||
21-22. Церемониальное (ритуальное) омовение с гхи должно совершаться с мантрой "ГХРИТАМ ГХРИТАЯВА..." <ref>АВ 13.1.24</ref>. Церемониальное омовение медом и сахаром (сахарным сиропом) должно совершаться с тремя гимнами "МАДХУВАТА" <ref>ВС 13.27</ref>, "МАДХУ НАКТАМ" <ref>ВС 13.28</ref> и "МАДХУМАННАХ" <ref>ВС 13.29</ref>. Так омовение панчамритой разъяснено. Или же омовение панчамритой можно совершить с мантрой для предложения падьи "НАМОСТУ НИЛАГРИВАЙЯ"</ref>ВС 16.8</ref>. | |||
23. Кати-бандхана<ref>Облачение в ткань</ref> должна совершаться преданно с мантрой "МА НАСТОКЕ" <ref>ВС 16.16</ref>. Кусок ткани в качестве покрова нижней части тела должен быть предложен с мантрой "НАМО ДХРИШНАВЕ..." <ref>ВС 16.36</ref>. | |||
24. Благочестивый последователь ведических установлений должен совершить вастра-самарпана<ref>предложить одежду</ref> Шиве надлежащим образом с четырьмя гимнами, начинающимися с "ЙА ТЕ ХЕТИ..." <ref>ВС 16. 11-14</ref>. | |||
25. Разумный преданный должен предложить гандха преданно с мантрой "НАМАХ ШВАБХЬЯХ..."<ref>ВС 16.28</ref>. Он должен предложить акшата<ref>цельные зерна</ref> с мантрой "НАМАСТАКШАБХЬЯХ..." <ref>ВС 16.27</ref>. | |||
26. Предложение цветов должно быть совершенно с мантрой "НАМАХ ПАРЬЯЙЯ..."<ref>ВС 16.42</ref>. Листья [[бильва|бильвы]] должны быть предложены с мантрой "НАМАХ ПАРНАЙЯ..."<ref>ВС 16.46</ref>. | |||
27. Дхупа<ref>Благовония</ref> должны быть предложены с мантрой "НАМАХ КАПАРДИНЕ ЧА..."<ref>ВС 16.29) согласно правил. Светильник предлагается с мантрой "НАМАХ АШАВЕ..." <ref>ВС 16.31</ref>. | |||
28. Превосходная найведья<ref>жертвенное угощение</ref> должна предлагаться с мантрой "НАМО ДЖЬЕШТХАЯ..."<ref>ВС 16.32</ref>. Повторную ачаману следует предложить с мантрой "ТРЬЯМБАКАМ..."<ref>ВС 3.60</ref>. | |||
29. (Цельный) плод должен быть предложен с мантрой "ИМА РУДРАЙЯ..." <ref>ВС 16.48</ref>. Вообще, что-либо может быть посвящено Шиве мантрой "НАМО ВРАДЖЬЯЙЯ..."<ref>ВС 16.44</ref>. | |||
30. Одиннадцать рисовых зерен предлагаются одиннадцати Рудрам с двумя мантрами "МА НО МАХАНТАМ.." <ref>ВС 16.15</ref> и "МА НАСТОКЕ..." <ref>ВС 16.16</ref>. <ref>прим.: В различных Писаниях (Пуранах и т.д.) упоминаются различные имена 11-и Рудр. Согласно МП их имена: Аджайкапад, Ахирбудхнья, Хара, Вирупакша, Райвата, Бахурупа, Трьямбака, Савита, Джаянта, Пинаки и Апараджита. В ВП (?) первые три - те же самые, а остальные - Ниррита, Ишвара, Бхувана, Ангарака, Ардхакету, Мритью, Сарпа, Капалин</ref> | |||
31. Сведущий преданный должен предложить дакшину<ref>жертвенный выкуп</ref> с тремя мантрами, начинающимися с "ХИРАНЬЯГАРБХА..." <ref>ВС 13.4</ref> и должен совершить [[абхишека|абхишеку]] <ref>ритуальное омовение Образа</ref> с мантрой "ДЕВАСЬЯ ТВА..."<ref>ВС 11.28</ref>. | |||
32. Нираджана<ref>ритуал "махания светильником"</ref> Шиве должна быть выполнена с мантрой, той же, что и для [предложения] светильника<ref>т.е. "НАМАХ АШАВЕ..." - ВС 16.31</ref>. Пушпаньджали<ref>предложение пригоршни цветов в качестве искупительного подношения</ref> предлагается с преданностью с мантрой "ИМА РУДРАЙЯ..." <ref>ВС 16.48-50</ref>. | |||
33. Разумный преданный должен затем совершить прадакшину<ref>ритуальный обход святыни</ref> с мантрой "МА НО МАХАНТАМ"<ref>ВС 16.15</ref> и должен выполнить распростирание "саштанга" <ref>касаясь земли всеми восемью частями тела</ref> с мантрой "МА НАСТОКЕ..."</ref>ВС 16.16</ref>. | |||
34. Он должен показать Шива-мудру с мантрой "ЭША ТЕ" | 34. Он должен показать Шива-мудру с мантрой "ЭША ТЕ"<ref>ВС 9.35</ref>, абхайя-мудру<ref>"жест бесстрашия"</ref> - с мантрой "ЯТО ЯТАХ..."<ref>ВС 36.22</ref>, и джняна-мудру<ref>"жест знания"</ref> - с мантрой Трьямбаки<ref>ВС 3.60</ref>. | ||
35. Махамудра должна быть показана с мантрой "НАМАХ СЕНА-..." | 35. Махамудра должна быть показана с мантрой "НАМАХ СЕНА-..."<ref>ВС 16.26</ref>. Затем пусть покажет хдена-мудру с мантрой "НАМО ГОБХЬЯХ..." | ||
36. Показав все эти пять мудр, он должен выполнить джапу | 36. Показав все эти пять мудр, он должен выполнить джапу [повторения] Шива-мантры. Преданный, хорошо знающий Веды, пусть прочтет [[Рудра-сукта|Шатарудрийю]]. | ||
37. Затем паньчанга-патха | 37. Затем паньчанга-патха должна быть выполнена знатоком Вед. Затем следует совершить висарджану<ref>ритуальное расставание с Божественным Присутствием в почитаемой святыне</ref> с мантрой "ДЕВА ГАТУ..." <ref>ТБ 3.7.4.1</ref>. | ||
38. Итак, детально разъяснен ведический ритуал почитания Шивы. Теперь же слушайте о превосходном ведическом ритуале вкратце. | 38. Итак, детально разъяснен ведический ритуал почитания Шивы. Теперь же слушайте о превосходном ведическом ритуале вкратце. | ||
39. Глину следует принесити с мантрой "САДЬО ДЖАТАМ" | 39. Глину следует принесити с мантрой "САДЬО ДЖАТАМ"<ref>ВС 29.36</ref>. Окропление водой должно совершаться с мантрой "ВАМАДЕВАЙЯ"<ref>ТА 10.44.1</ref>. | ||
40. Лингам должен быть изготовлен с Агхора-мантрой | 40. Лингам должен быть изготовлен с Агхора-мантрой<ref>ВС 16.2</ref>. Авахана<ref>ритуальный призыв Божественного Присутствия<ref> должна совершаться с мантрой "ТАТ-ПУРУШАЙЯ..."<ref>КС 17.11</ref>. | ||
41. Лингам Хары должен устанавливаться на пьедестале | 41. Лингам Хары должен устанавливаться на пьедестале<ref>питхе</ref> с мантрой Ишаны <ref>ВС 27.35</ref>. Разумный преданный должен провести (совершить) все остальные обряды в сокращенном варианте. | ||
42. С пятислоговой мантрой или любой другой мантрой Шивы, выученной от Гуру, разумный преданный должен совершить, как предписано, поднесение шестнадцати предложений | 42. С пятислоговой мантрой или любой другой мантрой Шивы, выученной от Гуру, разумный преданный должен совершить, как предписано, поднесение шестнадцати упачар<ref>предложений</ref>(со следующей молитвой:) | ||
43. | 43. "Мы медитируем на Бхаву<ref>Сущего</ref>, устранителя мирского существования, на великого Господа Угру, уничтожителя ужасных прегрешений, на Шарву, увенчанного Луной"<ref>भवायभवनाशयमहादेवायधिमहि| उग्रायउग्रनाशायशर्वायशशिमौलिने</ref>. | ||
44. Интеллигентный | 44. Интеллигентный [разумный] преданный должен почитать Шиву при поклонение с этой мантрой или с ведической мантрой с великой преданностью и оставив все сомнения. Шива, удовлетворенный таким образом, обеспечивает благо. | ||
45. В том, что утверждалось и разъяснялось выше, ничто не противоречит ведическому способу служения. Теперь же, о брахманы, будет разъяснена обычная процедура поклонения Шиве. | 45. В том, что утверждалось и разъяснялось выше, ничто не противоречит ведическому способу служения. Теперь же, о брахманы, будет разъяснена обычная процедура поклонения Шиве. | ||
46. Этот способ почитания земного Лингама Шивы состоит в использовании имен Шивы. О превосходные мудрецы | 46. Этот способ почитания земного Лингама Шивы состоит в использовании имен Шивы. О превосходные мудрецы, он [т.е. этот способ] обеспечивает обретение всего желаемого. Слушайте же! | ||
47-48. Восемь имен Шивы - Хара, Махешвара, Шамбху, Шулапани, Пинакадхрик, Шива, Пашупати и Махадева с почтением должны использоваться при ритуалах принесения глины, при изваянии | 47-48. Восемь имен Шивы - Хара, Махешвара, Шамбху, Шулапани, Пинакадхрик, Шива, Пашупати и Махадева с почтением должны использоваться при ритуалах принесения глины, при изваянии [Образа Лингама], при установлении [Лингама], при призыве [Божественного Присутствия], при церемониальном омовении, при Богопочитании, при извинительной молитве и при висарджане <ref>ритуальном расставании с Божеством.</ref> | ||
49. Каждое из этих имен должно предваряться Омкарой. Имя должно использоваться в дательном падеже и слово "намах" должно добавляться к нему. Обряды должны совершаться с почтением, радостью и великой преданностью. | 49. Каждое из этих имен должно предваряться Омкарой. Имя должно использоваться в дательном падеже и слово "намах" должно добавляться к нему. Обряды должны совершаться с почтением, радостью и великой преданностью. | ||
50. | 50. Ритуал ньясы подобающе должен быть выполнен, а также ритуал ньясы для обеих рук должен быть совершен. Преданный должен медитировать с шестислоговой мантрой "ОМ НАМАХ ШИВАЙЯ". | ||
51. Преданный должен медитировать на Шиву, восседающего на вершине Кайласы, почитаемого Санандой и другими | 51. Преданный должен медитировать на Шиву, восседающего на вершине Кайласы, почитаемого Санандой и другими [ментально-рожденными сыновьями Брахмы]. Шива - как полыхающий лесной пожар, в котором сгорают в качестве дров беды Его преданных. Он - несравним ни с кем. Он - вместе со Своей Супругой Умой - Украшение Вселенной. | ||
52. Он (преданный) должен медитировать всегда на Шиву подобным способом: - Он (Шива) подобен серебряной горе. Он носит прекрасную луну в качестве украшения на своем лбу. Члены Его тела сияют, украшенные драгоценностями. Он держит трезубец, лань, демонстрирует мудры (жесты) благословения и бесстрашия. Он полон радости (наслаждения). Он восседает в позе лотоса. Его восхваляют собравшиеся подле Него дэвы | 52. Он (преданный) должен медитировать всегда на Шиву подобным способом: - Он (Шива) подобен серебряной горе. Он носит прекрасную луну в качестве украшения на своем лбу. Члены Его тела сияют, украшенные драгоценностями. Он держит трезубец, лань, демонстрирует мудры (жесты) благословения и бесстрашия. Он полон радости (наслаждения). Он восседает в позе лотоса. Его восхваляют собравшиеся подле Него дэвы. Он облачен в тигровую шкуру. Он - изначальная Сущность, семя Вселенной. Он рассеивает все страхи. Он - Трехокий и Пятиликий. | ||
53. После медитации и поклонения превосходному земному Лингаму он должен как следует выполнить джапу пятислоговой мантры, выученной от Гуру. | 53. После медитации и поклонения превосходному земному Лингаму он должен как следует выполнить джапу пятислоговой мантры, выученной от Гуру. | ||
Строка 113: | Строка 110: | ||
61. Повторив эту молитву, преданный должен возложить цветы и рисовые зерна на Лингам Шивы. О риши, затем он должен простереться перед Шивой с чувством преданности. | 61. Повторив эту молитву, преданный должен возложить цветы и рисовые зерна на Лингам Шивы. О риши, затем он должен простереться перед Шивой с чувством преданности. | ||
62. Разумный преданный затем должен совершить прадакшину | 62. Разумный преданный затем должен совершить прадакшину<ref>ритуальный обход</ref> согласно предписанному способу. Пусть с великой верой молится Владыке богов. | ||
63. Затем пусть издаст устрашающий звук | 63. Затем пусть издаст устрашающий звук <ref>"ХУМ"-?</ref> и смиренно склонит свою голову. Затем пусть выполнит ритуал висарджаны. 64.О лучшие среди риши,так я разъяснил вам порядок почитания Лингама Шивы, который обеспечивает все мирские наслаждения, освобождение и увеличивает преданность Шиве. | ||
65-66. Кто бы ни читал или слушал эту главу с чистым умом, тот очистится от всех грехов и обретет все, что желает. Это превосходное повествование дарует долголетие, здоровье, славу, небеса | 65-66. Кто бы ни читал или слушал эту главу с чистым умом, тот очистится от всех грехов и обретет все, что желает. Это превосходное повествование дарует долголетие, здоровье, славу, небеса и счастье, а также сыновей и внуков. | ||
Так в священной "Шива махапуране", в книге "Видьешвара Самхита" ("Раздел Владыки Знания") заканчивается 20-я глава, посвященная описанию почитания земного Лингама Шивы с ведическими мантрами. | Так в священной "Шива махапуране", в книге "Видьешвара Самхита" ("Раздел Владыки Знания") заканчивается 20-я глава, посвященная описанию почитания земного Лингама Шивы с ведическими мантрами. | ||
== Примечания == | |||
{{примечания|2}} | |||
{{Ознакомительное}} | |||
{{Шива-пурана}} | |||
[[Категория:Пураны]] | |||
[[Категория:Шиваизм]] | |||
[[Категория:Шива-пурана]] | |||
[[Категория:Неизвестный переводчик]] | |||
[[Категория:Ознакомительное]] |
Версия 17:15, 21 марта 2016
"Порядок почитания земляного Лингама посредством ведийского ритуала"
Сута сказал: 1. Теперь порядок почитания земляного[1] Лингама согласно ведическим установлениям будет разъяснен. Это обеспечивает мирские радости и [конечное] освобождение последователями [религии] Вед.
2. Преданный должен совершить предписанное омовение согласно правилам священного канона. Он должен как следует совершить молитвы Сандхьи. После совершения Брахма-яджни[2], ежедневных обрядов - он должен совершить тарпану[3].[4]
3-4. Закончив [предписанные утренние] ежедневные обряды, он [т.е. поклоняющийся] должен нанести тилаку[5] священным пеплом [на лоб] и надеть рудракшу, все время при этом помня о Шиве. Затем с огромной преданностью следует почтить превосходный земной Лингам согласно ведическим предписаниям ради обретения полной заслуги.
5. Служение земному Лингаму следует совершать на берегу реки или водоема, или на вершине горы, или в лесу или в храме Шивы. Это должно быть чистое место.
6. О брахманы, он должен принести глину из чистого места и тщательно изваять Лингам.
7. Брахманы пусть используют белую глину, кшатрии - красную, вайшьи - желтую, а шудры - черную. Любого цвета глину можно использовать, если нет другой.
8. Взяв глину, следует поместить ее в благоприятном месте для изготовления Лингама.
9. Омыв глину водой и тщательно размешав ее, он должен неспеша изваять хороший земляной Лингам согласно указаниям Вед.
10. Затем он должен почтить его [т.е. Лигам] с преданностью ради наслаждения [всеми] мирскими радостями здесь и спасения (освобождения) впоследствии.
11. Предметы, предназначенные для служения, следует окропить водой, произнося (при этом) мантру "НАМАХ ШИВАЙЯ"[6].
12. Вода освящается мантрой "АПОСМАН..."[7]. Ритуал пхатика-бандха должен совершаться с мантрой "НАМАСТЕ РУДРА" [8].
13. Чистота места служения усиливается [произнесением] мантры "Шамбхавая... "[9]. окропление панчамриты </ref>смеси молока, простокваши или творога, гхи (топленного масла), меда, сахара</ref> следует совершать со словом "намах".
14. Надлежащее установление Лингама Шивы следует совершать с преданностью, произнося мантру "НАМАХ НИЛАГРИВАЯ"[10].
15. Поклоняющийся, следующий пути Вед, с преданностью должен предложить асану[11] с мантрой "ЭТАТТЕ РУДРАЙЯ"[12].
16. Авахана[13] следует совершить с мантрой "МА НО МАХАНТАМ"[14]. Упавешана[15] следует совершить с мантрой "ЙА ТЕ РУДРЕНА"[16].
17. С мантрой "ЙАМИШУМ..."[17] следует выполнить ньясу[18]. Предложение гандхи[19] следует с любовью предложить с мантрой "АДХЬЯВОЧАТ"[20].
18. Ньяса Божества совершается с мантрой "АСАУ ДЖИВАХ...". Обряд упасарпана[21] должен совершаться с мантрой "АСАУ ЙОВАСАРПАТИ..."[22].
19. Падья[23] предлагается с мантрой "НАМОСТУ НИЛАГРИВАЙЯ"</ref>ВС 16.8</ref>. Аргхья[24] должна быть предложена с Рудра-гаятри-мантрой[25], а ачамана[26] - с Трьямбака-мантрой[27].
20. Ритуальное омовение молоком следует совершить с мантрой "ПАЯХ ПРИТХИВЬЯМ"[28]. Ритуальное омовение простоквашей (творогом) следует совершить с мантрой "ДАДХИ КРАВНАХ" [29].
21-22. Церемониальное (ритуальное) омовение с гхи должно совершаться с мантрой "ГХРИТАМ ГХРИТАЯВА..." [30]. Церемониальное омовение медом и сахаром (сахарным сиропом) должно совершаться с тремя гимнами "МАДХУВАТА" [31], "МАДХУ НАКТАМ" [32] и "МАДХУМАННАХ" [33]. Так омовение панчамритой разъяснено. Или же омовение панчамритой можно совершить с мантрой для предложения падьи "НАМОСТУ НИЛАГРИВАЙЯ"</ref>ВС 16.8</ref>.
23. Кати-бандхана[34] должна совершаться преданно с мантрой "МА НАСТОКЕ" [35]. Кусок ткани в качестве покрова нижней части тела должен быть предложен с мантрой "НАМО ДХРИШНАВЕ..." [36].
24. Благочестивый последователь ведических установлений должен совершить вастра-самарпана[37] Шиве надлежащим образом с четырьмя гимнами, начинающимися с "ЙА ТЕ ХЕТИ..." [38].
25. Разумный преданный должен предложить гандха преданно с мантрой "НАМАХ ШВАБХЬЯХ..."[39]. Он должен предложить акшата[40] с мантрой "НАМАСТАКШАБХЬЯХ..." [41].
26. Предложение цветов должно быть совершенно с мантрой "НАМАХ ПАРЬЯЙЯ..."[42]. Листья бильвы должны быть предложены с мантрой "НАМАХ ПАРНАЙЯ..."[43].
27. Дхупа[44] должны быть предложены с мантрой "НАМАХ КАПАРДИНЕ ЧА..."Ошибка цитирования Отсутствует закрывающий тег </ref>
.
28. Превосходная найведья[45] должна предлагаться с мантрой "НАМО ДЖЬЕШТХАЯ..."[46]. Повторную ачаману следует предложить с мантрой "ТРЬЯМБАКАМ..."[47].
29. (Цельный) плод должен быть предложен с мантрой "ИМА РУДРАЙЯ..." [48]. Вообще, что-либо может быть посвящено Шиве мантрой "НАМО ВРАДЖЬЯЙЯ..."[49].
30. Одиннадцать рисовых зерен предлагаются одиннадцати Рудрам с двумя мантрами "МА НО МАХАНТАМ.." [50] и "МА НАСТОКЕ..." [51]. [52]
31. Сведущий преданный должен предложить дакшину[53] с тремя мантрами, начинающимися с "ХИРАНЬЯГАРБХА..." [54] и должен совершить абхишеку [55] с мантрой "ДЕВАСЬЯ ТВА..."[56].
32. Нираджана[57] Шиве должна быть выполнена с мантрой, той же, что и для [предложения] светильника[58]. Пушпаньджали[59] предлагается с преданностью с мантрой "ИМА РУДРАЙЯ..." [60].
33. Разумный преданный должен затем совершить прадакшину[61] с мантрой "МА НО МАХАНТАМ"[62] и должен выполнить распростирание "саштанга" [63] с мантрой "МА НАСТОКЕ..."</ref>ВС 16.16</ref>.
34. Он должен показать Шива-мудру с мантрой "ЭША ТЕ"[64], абхайя-мудру[65] - с мантрой "ЯТО ЯТАХ..."[66], и джняна-мудру[67] - с мантрой Трьямбаки[68].
35. Махамудра должна быть показана с мантрой "НАМАХ СЕНА-..."[69]. Затем пусть покажет хдена-мудру с мантрой "НАМО ГОБХЬЯХ..."
36. Показав все эти пять мудр, он должен выполнить джапу [повторения] Шива-мантры. Преданный, хорошо знающий Веды, пусть прочтет Шатарудрийю.
37. Затем паньчанга-патха должна быть выполнена знатоком Вед. Затем следует совершить висарджану[70] с мантрой "ДЕВА ГАТУ..." [71].
38. Итак, детально разъяснен ведический ритуал почитания Шивы. Теперь же слушайте о превосходном ведическом ритуале вкратце.
39. Глину следует принесити с мантрой "САДЬО ДЖАТАМ"[72]. Окропление водой должно совершаться с мантрой "ВАМАДЕВАЙЯ"[73].
40. Лингам должен быть изготовлен с Агхора-мантрой[74]. АваханаОшибка цитирования Отсутствует закрывающий тег </ref>
.
41. Лингам Хары должен устанавливаться на пьедестале[75] с мантрой Ишаны [76]. Разумный преданный должен провести (совершить) все остальные обряды в сокращенном варианте.
42. С пятислоговой мантрой или любой другой мантрой Шивы, выученной от Гуру, разумный преданный должен совершить, как предписано, поднесение шестнадцати упачар[77](со следующей молитвой:)
43. "Мы медитируем на Бхаву[78], устранителя мирского существования, на великого Господа Угру, уничтожителя ужасных прегрешений, на Шарву, увенчанного Луной"[79].
44. Интеллигентный [разумный] преданный должен почитать Шиву при поклонение с этой мантрой или с ведической мантрой с великой преданностью и оставив все сомнения. Шива, удовлетворенный таким образом, обеспечивает благо.
45. В том, что утверждалось и разъяснялось выше, ничто не противоречит ведическому способу служения. Теперь же, о брахманы, будет разъяснена обычная процедура поклонения Шиве.
46. Этот способ почитания земного Лингама Шивы состоит в использовании имен Шивы. О превосходные мудрецы, он [т.е. этот способ] обеспечивает обретение всего желаемого. Слушайте же!
47-48. Восемь имен Шивы - Хара, Махешвара, Шамбху, Шулапани, Пинакадхрик, Шива, Пашупати и Махадева с почтением должны использоваться при ритуалах принесения глины, при изваянии [Образа Лингама], при установлении [Лингама], при призыве [Божественного Присутствия], при церемониальном омовении, при Богопочитании, при извинительной молитве и при висарджане [80]
49. Каждое из этих имен должно предваряться Омкарой. Имя должно использоваться в дательном падеже и слово "намах" должно добавляться к нему. Обряды должны совершаться с почтением, радостью и великой преданностью.
50. Ритуал ньясы подобающе должен быть выполнен, а также ритуал ньясы для обеих рук должен быть совершен. Преданный должен медитировать с шестислоговой мантрой "ОМ НАМАХ ШИВАЙЯ".
51. Преданный должен медитировать на Шиву, восседающего на вершине Кайласы, почитаемого Санандой и другими [ментально-рожденными сыновьями Брахмы]. Шива - как полыхающий лесной пожар, в котором сгорают в качестве дров беды Его преданных. Он - несравним ни с кем. Он - вместе со Своей Супругой Умой - Украшение Вселенной.
52. Он (преданный) должен медитировать всегда на Шиву подобным способом: - Он (Шива) подобен серебряной горе. Он носит прекрасную луну в качестве украшения на своем лбу. Члены Его тела сияют, украшенные драгоценностями. Он держит трезубец, лань, демонстрирует мудры (жесты) благословения и бесстрашия. Он полон радости (наслаждения). Он восседает в позе лотоса. Его восхваляют собравшиеся подле Него дэвы. Он облачен в тигровую шкуру. Он - изначальная Сущность, семя Вселенной. Он рассеивает все страхи. Он - Трехокий и Пятиликий.
53. После медитации и поклонения превосходному земному Лингаму он должен как следует выполнить джапу пятислоговой мантры, выученной от Гуру.
54. О лучшие среди брахманов, разумный преданный должен восславить Владыку дэвов всевозможными гимнами и прочесть "Шатарудрию".
55. Он должен взять цельные рисовые зерна и цветы в сложенных вместе ладонях и так молить Господа Шиву:
56-60. "О Шива, милостивый, я - твой! Твои атрибуты - в моем дыхании. Мой ум всегда сосредоточен на Тебе. Зная это, о Повелитель духов, будь доволен мной. Чтобы я не совершил - осознанно или неосознанно - в ходе джапы или поклонения, да будет все это результативным по милости Твоей! Я великлй грешник, Ты же - величайший Освятитель. О Супруг Гаури, зная это, твори все, что желаешь! О Великий Господь, Твои деяния непостижимы даже через Веды, Пураны, различные систамы философии и учения мудрейших. О Садашива, как же я могу постичь Тебя? И тем не менее, я принадлежу Тебе, О Шива, всеми моими помыслами. Да буду я спасен Тобой! Будь доволен мной, о Шива!"
61. Повторив эту молитву, преданный должен возложить цветы и рисовые зерна на Лингам Шивы. О риши, затем он должен простереться перед Шивой с чувством преданности.
62. Разумный преданный затем должен совершить прадакшину[81] согласно предписанному способу. Пусть с великой верой молится Владыке богов.
63. Затем пусть издаст устрашающий звук [82] и смиренно склонит свою голову. Затем пусть выполнит ритуал висарджаны. 64.О лучшие среди риши,так я разъяснил вам порядок почитания Лингама Шивы, который обеспечивает все мирские наслаждения, освобождение и увеличивает преданность Шиве.
65-66. Кто бы ни читал или слушал эту главу с чистым умом, тот очистится от всех грехов и обретет все, что желает. Это превосходное повествование дарует долголетие, здоровье, славу, небеса и счастье, а также сыновей и внуков.
Так в священной "Шива махапуране", в книге "Видьешвара Самхита" ("Раздел Владыки Знания") заканчивается 20-я глава, посвященная описанию почитания земного Лингама Шивы с ведическими мантрами.
Примечания
- ↑ сделанного из элементов Земли
- ↑ одного из обязательных для последователей религии Вед
- ↑ ритуальное возлияние воды Божествам, Риши и предкам
- ↑ прим.: Сандхья - время, когда “встречаются день и ночь“, т.е. рассвет и закат, а также полдень. в это время предписано выполнение особой индивидуальной молитвы, которая также называется Сандхья. Сандхья бывает ведической и тантрической. Ведическая (вайдика) Сандхья может совершаться только представителями трех традиционных варн (каст): брахманами, кшатриями и вайшьями. Женщины (независимо от касты) шудры и саманьи (люди вне-кастового происхождения, а также рожденные в результате смешения варн) отстранены от выполнения вайдика-сандхьи. Во время ведической Сандхьи читается знаменитая Гаятри-мантра (Савитри). Тантрическая же Сандхья может выполняться всеми людьми (независимо от пола и социально-кастового происхождения), получившими посвящение в тантрический культ. В тантрика-сандхье вместо ведической Гаятри-мантры читается Брахма-гаятри (Гаятри-мантра Брахмана) или Гаятри-мантра Ишта-дэваты (избранного Божества) самого поклоняющегося. Брахма-яджня (“Жертвоприношение Брахману “) состоит в изучении “науки о Брахмане“, т.е. Вед, что является обязательным для трех высших варн (особенно для брахманов). У тантристов обязаность “Пятую Веду“, т.е. Тантрические Писания, ложится на всех, имеющих посвящение в тантрический культ. Тарпана - обязательное в ведическом ритуале возлиянии воды богам, риши (учителям и пророкам) и питри (предкам), совершаемое во время молитвы Сандхья. В тантрическом культе тарпана также совершается (со своими особенностями), но не является строго обязательной для тех, кто ежедневно совершает возлияние воды на Шивалингам.
- ↑ ритуальный знак
- ↑ ВС 16.1
- ↑ ВС 4.2
- ↑ ВС 16.1
- ↑ ВС 16.41
- ↑ ВС 16.28
- ↑ место
- ↑ ВС 3.61
- ↑ Призыв
- ↑ ВС 16.15
- ↑ Помещение
- ↑ ВС 16.2
- ↑ ВС 16.3
- ↑ ритуальное касание некоторых частей тела
- ↑ ароматические масла
- ↑ ВС 16.5
- ↑ приближения к Божеству
- ↑ ВС 16.17
- ↑ Вода для омовения стоп
- ↑ Вода выражения почтения
- ↑ КС 17.11
- ↑ вода для прихлебывания
- ↑ ВС 3.60
- ↑ ВС 18.36
- ↑ ВС 23.32
- ↑ АВ 13.1.24
- ↑ ВС 13.27
- ↑ ВС 13.28
- ↑ ВС 13.29
- ↑ Облачение в ткань
- ↑ ВС 16.16
- ↑ ВС 16.36
- ↑ предложить одежду
- ↑ ВС 16. 11-14
- ↑ ВС 16.28
- ↑ цельные зерна
- ↑ ВС 16.27
- ↑ ВС 16.42
- ↑ ВС 16.46
- ↑ Благовония
- ↑ жертвенное угощение
- ↑ ВС 16.32
- ↑ ВС 3.60
- ↑ ВС 16.48
- ↑ ВС 16.44
- ↑ ВС 16.15
- ↑ ВС 16.16
- ↑ прим.: В различных Писаниях (Пуранах и т.д.) упоминаются различные имена 11-и Рудр. Согласно МП их имена: Аджайкапад, Ахирбудхнья, Хара, Вирупакша, Райвата, Бахурупа, Трьямбака, Савита, Джаянта, Пинаки и Апараджита. В ВП (?) первые три - те же самые, а остальные - Ниррита, Ишвара, Бхувана, Ангарака, Ардхакету, Мритью, Сарпа, Капалин
- ↑ жертвенный выкуп
- ↑ ВС 13.4
- ↑ ритуальное омовение Образа
- ↑ ВС 11.28
- ↑ ритуал "махания светильником"
- ↑ т.е. "НАМАХ АШАВЕ..." - ВС 16.31
- ↑ предложение пригоршни цветов в качестве искупительного подношения
- ↑ ВС 16.48-50
- ↑ ритуальный обход святыни
- ↑ ВС 16.15
- ↑ касаясь земли всеми восемью частями тела
- ↑ ВС 9.35
- ↑ "жест бесстрашия"
- ↑ ВС 36.22
- ↑ "жест знания"
- ↑ ВС 3.60
- ↑ ВС 16.26
- ↑ ритуальное расставание с Божественным Присутствием в почитаемой святыне
- ↑ ТБ 3.7.4.1
- ↑ ВС 29.36
- ↑ ТА 10.44.1
- ↑ ВС 16.2
- ↑ питхе
- ↑ ВС 27.35
- ↑ предложений
- ↑ Сущего
- ↑ भवायभवनाशयमहादेवायधिमहि| उग्रायउग्रनाशायशर्वायशशिमौलिने
- ↑ ритуальном расставании с Божеством.
- ↑ ритуальный обход
- ↑ "ХУМ"-?
Предупреждение! Администрация «Вики.Шайвам.орг» предупреждает:
|