Двадаша-джйотирлингани-смаранам: различия между версиями

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «द्वादश ज्योतिर्लिङ्गानि स्मरण dvādaśa jyotirliṅgāni smaraṇa Памятование двенадцат...»)
 
 
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
द्वादश ज्योतिर्लिङ्गानि स्मरण
द्वादश ज्योतिर्लिङ्गानि स्मरण<br />
 
dvādaśa jyotirliṅgāni smaraṇa
dvādaśa jyotirliṅgāni smaraṇa
: Памятование двенадцати джйотирлингамов


Памятование двенадцати джйотирлингамов
सौराष्ट्रे सोमनाथं च श्रीशैले मल्लिकार्जुनम्।<br />
उज्जयिन्यां महाकालमोङ्कारममलेश्वरम्॥<br />
saurāṣṭre somanāthaṁ ca śrīśaile mallikārjunam .<br />
ujjayinyāṁ mahākālamoṅkāramamaleśvaram ..
: В Саураштре – Сомнатх, на горе Шришайла – Малликарджун,<br />
: В Уджджайне – Махакал, Омкарешвар — в Мамалешваре.


परल्यां वैद्यनाथं च डाकिन्यां भीमशङ्करम्।<br />
सेतुबन्धे तु रामेशं नागेशं दारुकावने॥<br />
paralyāṁ vaidyanāthaṁ ca ḍākinyāṁ bhīmaśaṅkaram .<br />
setubandhe tu rāmeśaṁ nāgeśaṁ dārukāvane ..
: В Парали – Вайдйанатх, в Дакини – Бхимашанкар,<br />
: У моста Рамы – Рамешвар, Нагешвар – в лесу Дарука.


सौराष्ट्रे सोमनाथं श्रीशैले मल्लिकार्जुनम्।
वाराणस्यां तु विश्वेशं त्र्यम्बकं गौतमीतटे।<br />
हिमालये तु केदारं घुश्मेशं शिवालये॥<br />
vārāṇasyāṁ tu viśveśaṁ tryambakaṁ gautamītaṭe .<br />
himālaye tu kedāraṁ ghuśmeśaṁ ca śivālaye ..
: В Варанаси же – Вишванатх, а на берегу Годавари – Трйамбакешвар,<br />
: В Гималаях – Кедарнатх, и Гхушмешвар – в Шивалайе.


उज्जयिन्यां महाकालमोङ्कारममलेश्वरम्॥
एतानि ज्योतिर्लिङ्गानि सायं प्रातः पठेन्नरः।<br />
सप्तजन्मकृतं पापं स्मरणेन विनश्यति॥<br />
etāni jyotirliṅgāni sāyaṁ prātaḥ paṭhennaraḥ .<br />
saptajanmakṛtaṁ pāpaṁ smaraṇena vinaśyati ..
: Кто повторяет имена этих Джйотирлингамов утром и вечером,<br />
: Тот обретет избавление от грехов семи рождений, памятуя о них.


saurāṣṭre somanāthaṁ ca śrīśaile mallikārjunam |
एतेशां दर्शनादेव पातकं नैव तिष्ठति।<br />
कर्मक्षयो भवेत्तस्य यस्य तुष्टो महेश्वराः॥<br />
eteśāṁ darśanādeva pātakaṁ naiva tiṣṭhati .<br />
karmakṣayo bhavettasya yasya tuṣṭo maheśvarāḥ ..
: Простой взгляд на них спасает от падения,<br />
: Ослабится влияние кармы на того, кто принесет удовлетворение Махешваре.


ujjayinyāṁ mahākālamoṅkāramamaleśvaram ||


Перевод с санскрита - Шив Рагини.


В Саураштре – Сомнатх, на горе Шришайла – Малликарджун,
== Примечания ==
 
{{примечания}}
В Уджджайне – Махакал, Омкарешвар — в Мамалешваре.
 


परल्यां वैद्यनाथं च डाकिन्यां भीमशङ्करम्।
{{Шившактикул}}
 
[[Категория:Гимны к Шиве]]
सेतुबन्धे तु रामेशं नागेशं दारुकावने॥
[[Категория:Статьи без иллюстраций]]
 
[[Категория:Все гимны]]
 
[[Категория:Работы Шившактикул]]
paralyāṁ vaidyanāthaṁ ca ḍākinyāṁ bhīmaśaṅkaram |
 
setubandhe tu rāmeśaṁ nāgeśaṁ dārukāvane ||
 
 
В Парали – Вайдйанатх, в Дакини – Бхимашанкар,
 
У моста Рамы – Рамешвар, Нагешвар – в лесу Дарука.
 
 
वाराणस्यां तु विश्वेशं त्र्यम्बकं गौतमीतटे।
 
हिमालये तु केदारं घुश्मेशं च शिवालये॥
 
 
vārāṇasyāṁ tu viśveśaṁ tryambakaṁ gautamītaṭe |
 
himālaye tu kedāraṁ ghuśmeśaṁ ca śivālaye ||
 
 
В Варанаси же – Вишванатх, а на берегу Годавари – Трйамбакешвар,
 
В Гималаях – Кедарнатх, и Гхушмешвар – в Шивалайе.
 
 
एतानि ज्योतिर्लिङ्गानि सायं प्रातः पठेन्नरः।
 
सप्तजन्मकृतं पापं स्मरणेन विनश्यति॥
 
 
etāni jyotirliṅgāni sāyaṁ prātaḥ paṭhennaraḥ |
 
saptajanmakṛtaṁ pāpaṁ smaraṇena vinaśyati ||
 
 
Кто повторяет имена этих Джйотирлингамов утром и вечером,
 
Тот обретет избавление от грехов семи рождений, памятуя о них.
 
 
एतेशां दर्शनादेव पातकं नैव तिष्ठति।
 
कर्मक्षयो भवेत्तस्य यस्य तुष्टो महेश्वराः॥
 
 
eteśāṁ darśanādeva pātakaṁ naiva tiṣṭhati |
 
karmakṣayo bhavettasya yasya tuṣṭo maheśvarāḥ ||
 
 
Простой взгляд на них спасает от падения,
 
Ослабится влияние кармы на того, кто принесет удовлетворение Махешваре.
 
 
Перевод с санскрита - Шив Рагини.

Текущая версия на 13:16, 3 марта 2016

द्वादश ज्योतिर्लिङ्गानि स्मरण
dvādaśa jyotirliṅgāni smaraṇa

Памятование двенадцати джйотирлингамов

सौराष्ट्रे सोमनाथं च श्रीशैले मल्लिकार्जुनम्।
उज्जयिन्यां महाकालमोङ्कारममलेश्वरम्॥
saurāṣṭre somanāthaṁ ca śrīśaile mallikārjunam .
ujjayinyāṁ mahākālamoṅkāramamaleśvaram ..

В Саураштре – Сомнатх, на горе Шришайла – Малликарджун,
В Уджджайне – Махакал, Омкарешвар — в Мамалешваре.

परल्यां वैद्यनाथं च डाकिन्यां भीमशङ्करम्।
सेतुबन्धे तु रामेशं नागेशं दारुकावने॥
paralyāṁ vaidyanāthaṁ ca ḍākinyāṁ bhīmaśaṅkaram .
setubandhe tu rāmeśaṁ nāgeśaṁ dārukāvane ..

В Парали – Вайдйанатх, в Дакини – Бхимашанкар,
У моста Рамы – Рамешвар, Нагешвар – в лесу Дарука.

वाराणस्यां तु विश्वेशं त्र्यम्बकं गौतमीतटे।
हिमालये तु केदारं घुश्मेशं च शिवालये॥
vārāṇasyāṁ tu viśveśaṁ tryambakaṁ gautamītaṭe .
himālaye tu kedāraṁ ghuśmeśaṁ ca śivālaye ..

В Варанаси же – Вишванатх, а на берегу Годавари – Трйамбакешвар,
В Гималаях – Кедарнатх, и Гхушмешвар – в Шивалайе.

एतानि ज्योतिर्लिङ्गानि सायं प्रातः पठेन्नरः।
सप्तजन्मकृतं पापं स्मरणेन विनश्यति॥
etāni jyotirliṅgāni sāyaṁ prātaḥ paṭhennaraḥ .
saptajanmakṛtaṁ pāpaṁ smaraṇena vinaśyati ..

Кто повторяет имена этих Джйотирлингамов утром и вечером,
Тот обретет избавление от грехов семи рождений, памятуя о них.

एतेशां दर्शनादेव पातकं नैव तिष्ठति।
कर्मक्षयो भवेत्तस्य यस्य तुष्टो महेश्वराः॥
eteśāṁ darśanādeva pātakaṁ naiva tiṣṭhati .
karmakṣayo bhavettasya yasya tuṣṭo maheśvarāḥ ..

Простой взгляд на них спасает от падения,
Ослабится влияние кармы на того, кто принесет удовлетворение Махешваре.


Перевод с санскрита - Шив Рагини.

Примечания[править | править код]