Бхагавати-шатанама
Материал из Шайвавики
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Бхагавати-шатанама
Дурга-шатанама | — | Сто имен Дурги | — | 1-й день Наваратри |
Арья-шатанама | — | Сто имен Арьи | — | 2-й день Наваратри |
Бхагавати-шатанама | — | Сто имен Бхагавати | — | 3-й день Наваратри |
Кумари-шатанама | — | Сто имен Кумари | — | 4-й день Наваратри |
Амбика-шатанама | — | Сто имен Амбики | — | 5-й день Наваратри |
Махишасурамардини-шатанама | — | Сто имен Махишасурамардини | — | 6-й день Наваратри |
Чандика-шатанама | — | Сто имен Чандики | — | 7-й день Наваратри |
Сарасвати-шатанама | — | Сто имен Сарасвати | — | 8-й день Наваратри |
Вагишвари-шатанама | — | Сто имен Вагишвари | — | 9-й день Наваратри |
- Дхьяна:
bibhrāṇā śūlabāṇāsyarisudaragadāchāpapāśān karābjaiḥ meghaśyāmā kirīṭollikhitajaladharā bhīṣaṇā bhūṣaṇāḍhyā .
simhaskandhādhirūḍhā chatusṛbhirasikheṭānvitābhiḥ parītā kanyābhiḥ bhinnadaityā bhavatu bhavabhayadvamsinī śūlinī naḥ ..
- (Созерцаем Деви), Держащую в лотосных руках трезубец, лук, меч, чакру, палицу, стрелу, силок, Темную как туча, с диадемой, украшенной молниями, Устрашающую, Полную украшений,
- Восседающую на льве, Распространяющую свет от тела по четырем направлениям, Разбивающую Дайтьев с юницами. Да разрушит нам Шулини страх перед мирским бытием!
- Мантра:
oṃ śūlini durge varade vindyavāsini asuramardini .
devāsurasiddhapūjite yuddhapriye nandini rakṣa rakṣa .
mahāyogeśvari huṃ phaṭ ..
- Ом. Вооруженная трезубцем, Дающая благо, Обитающая в горах Виндхья, Уничтожительница Асуров,
- Почитаемая богами, асурами и сиддхами, Любящая битву, Восседающая на быке, защити, защити,
- Великая владычица йоги! Хум! Пхат!
Вот сто имён Бхагавати
oṃ bhagavatyai namaḥ | — | Ом. Бхагавати – поклонение! |
oṃ gauryai namaḥ | — | Ом. Гаури – поклонение! |
oṃ suvarṇavarṇāyai namaḥ | — | Ом. Златоцветной – поклонение ! |
oṃ sṛṣṭisthitisaṃhārakāriṇyai namaḥ | — | Ом. Творящей творение, поддержание и разрушение – поклонение! |
oṃ ekasvarūpiṇyai namaḥ | — | Ом. Единосущной – поклонение! |
oṃ anekasvarūpiṇyai namaḥ | — | Ом. Многосущной – поклонение! |
oṃ mahejyāyai namaḥ | — | Ом. Великому жертвоприношению – поклонение! |
oṃ śatabāhave namaḥ | — | Ом. Сторукой – поклонение! |
oṃ mahābhujāyai namaḥ | — | Ом. Великорукой – поклонение! |
oṃ bhujaṅgabhūṣaṇāyai namaḥ | — | Ом. Украшенной змеями – поклонение! |
oṃ ṣaṭchakravāsinyai namaḥ | — | Ом. Пребывающей в шести чакрах – поклонение! |
oṃ ṣaṭchakrabhedinyai namaḥ | — | Ом. Пронзающей шесть чакр – поклонение! |
oṃ śyāmāyai namaḥ | — | Ом. Темной – поклонение! |
oṃ kāyasthāyai namaḥ | — | Ом. Пребывающей в теле – поклонение! |
oṃ kāyavarjitāyai namaḥ | — | Ом. Лишенной тела – поклонение! |
oṃ susthitāyai namaḥ | — | Ом. Хорошо стоящей – поклонение! |
oṃ sumukhyai namaḥ | — | Ом. Прекрасноликой – поклонение! |
oṃ kṣamāyai namaḥ | — | Ом. Милостивой – поклонение! |
oṃ mūlaprakṛtyai namaḥ | — | Ом. Корневой природе – поклонение! |
oṃ īśvaryai namaḥ | — | Ом. Владычице – поклонение! |
oṃ ajāyai namaḥ | — | Ом. Непобедимой – поклонение! |
oṃ śubhravarṇāyai namaḥ | — | Ом. Белоцветной – поклонение! |
oṃ puruṣārthāyai namaḥ | — | Ом. Цели человека – поклонение! |
oṃ suprabodhinyai namaḥ | — | Ом. Хорошо пробужденной – поклонение! |
oṃ raktāyai namaḥ | — | Ом. Красной – поклонение! |
oṃ nīlāyai namaḥ | — | Ом. Синей – поклонение! |
oṃ śyāmalāyai namaḥ | — | Ом. Темной – поклонение! |
oṃ kṛṣṇāyai namaḥ | — | Ом. Чероной – поклонение! |
oṃ pītāyai namaḥ | — | Ом. Желтой – поклонение! |
oṃ karburāyai namaḥ | — | Ом. Пиявке – поклонение! |
oṃ karuṇālayāyai namaḥ | — | Ом. Обители милости – поклонение! |
oṃ tṛṣṇāyai namaḥ | — | Ом. Жажде поклонение! |
oṃ jarāyai namaḥ | — | Ом. Голоду – поклонение! |
oṃ vṛddhāyai namaḥ | — | Ом. Старой – поклонение! |
oṃ taruṇyai namaḥ | — | Ом. Спасающей – поклонение! |
oṃ karuṇāyai namaḥ | — | Ом. Милостивой – поклонение! |
oṃ layāyai namaḥ | — | Ом. Растворяющей – поклонение! |
oṃ kalāyai namaḥ | — | Ом. Нежной – поклонение! |
oṃ kāṣṭhāyai namaḥ | — | Ом. Вершине – поклонение! |
oṃ muhūrtāyai namaḥ | — | Ом. Мухурте – поклонение! |
oṃ nimiṣāyai namaḥ | — | Ом. Мгновению – поклонение! |
oṃ kālarūpiṇyai namaḥ | — | Ом. Образу Времени – поклонение! |
oṃ suvarṇāyai namaḥ | — | Ом. Золотой – поклонение! |
oṃ rasanāyai namaḥ | — | Ом. Вкусу – поклонение! |
oṃ chakṣuḥsparśavāyurasāyai namaḥ | — | Ом. Глазу, осязание, дыханию и вкусу – поклонение! |
oṃ gandhapriyāyai namaḥ | — | Ом. Любящей благовония – поклонение! |
oṃ sugandhāyai namaḥ | — | Ом. Благовонной – поклонение! |
oṃ susparśāyai namaḥ | — | Ом. Нежной на ощупь – поклонение! |
oṃ manogatāyai namaḥ | — | Ом. Пребывающей в уме – поклонение! |
oṃ mṛganābhyai namaḥ | — | Ом. Мускусу – поклонение! |
oṃ mṛgākṣyai namaḥ | — | Ом. Газелеокой – поклонение! |
oṃ karpūrāmodadāyinyai namaḥ | — | Ом. Дающей радость от своей камфоры – поклонение! |
oṃ padmayonyai namaḥ | — | Ом. Лотосному лону – поклонение! |
oṃ sukeśāyai namaḥ | — | Ом. Прекрасноволосой – поклонение! |
oṃ suliñgāyai namaḥ | — | Ом. Обладающей прекрасными знаками – поклонение! |
oṃ bhagarūpiṇyai namaḥ | — | Ом. Образу – бхаги (удачи, лона) – поклонение! |
oṃ bhūṣaṇyai namaḥ | — | Ом. Украшенной – поклонение! |
oṃ yonimudrāyai namaḥ | — | Ом. Йонимудре – поклонение! |
oṃ khecharyai namaḥ | — | Ом. Движущейся в пространстве – поклонение! |
oṃ svargagāminyai namaḥ | — | Ом. Движущейся в Небе – поклонение! |
oṃ madhupriyāyai namaḥ | — | Ом. Любящей мед – поклонение! |
oṃ mādhavyai namaḥ | — | Ом. Медовой – поклонение! |
oṃ vallyai namaḥ | — | Ом. Волне – поклонение! |
oṃ madhumattāyai namaḥ | — | Ом. Опьяненной медом – поклонение! |
oṃ madotkaṭāyai namaḥ | — | Ом. Являющейся в опьянении – поклонение! |
oṃ mātaṅgyai namaḥ | — | Ом. Матанги – поклонение! |
oṃ śukahastāyai namaḥ | — | Ом. Попугаекрылой – поклонение! |
oṃ dhīrāyai namaḥ | — | Ом. Мудрой – поклонение! |
oṃ mahāśvetāyai namaḥ | — | Ом. Великой и Светлой – поклонение! |
oṃ vasupriyāyai namaḥ | — | Ом. Любящей богатство – поклонение! |
oṃ suvarṇinyai namaḥ | — | Ом. Золотистой -поклонение! |
oṃ padmahastāyai namaḥ | — | Ом. Лотосорукой – поклонение! |
oṃ muktāyai namaḥ | — | Ом. Свободной – поклонние! |
oṃ hāravibhūṣaṇāyai namaḥ | — | Ом. Украшению Хары – поклонение! |
oṃ karpūrāmodāyai namaḥ | — | Ом. Радующейся камфоре – поклонение! |
oṃ niḥśvāsāyai namaḥ | — | Ом. Недышащей – поклонение! |
oṃ padminyai namaḥ | — | Ом. Лотосной – поклонение! |
oṃ vallabhāyai namaḥ | — | Ом. возлюбленной – поклонение! |
oṃ śaktyai namaḥ | — | Ом. Шакти – поклонение! |
oṃ khaḍginyai namaḥ | — | Ом. Держащей меч – поклонение! |
oṃ balahastāyai namaḥ | — | Ом. Сильнорукой – поклонение! |
oṃ bhuṣuṇḍiparighāyudhāyai namaḥ | — | Ом. Вооруженной пращой и булавой – поклонение! |
oṃ chāpinyai namaḥ | — | Ом. Лучнице – поклонение! |
oṃ chāpahastāyai namaḥ | — | Ом. Держащей лук в руках – поклонение! |
oṃ triśūladhāriṇyai namaḥ | — | Ом. Держащей в руках трезубец – поклонение! |
oṃ śūrabāṇāyai namaḥ | — | Ом. Геройской стреле – поклонение! |
oṃ śaktihastāyai namaḥ | — | Ом. Держащей в руках копье – поклонение! |
oṃ mayūravāhinyai namaḥ | — | Ом. Разъезжающей на павлине – поклонение! |
oṃ varāyudhāyai namaḥ | — | Ом. Лучшей в сражении – поклонение! |
oṃ dhārāyai namaḥ | — | Ом. Удерживающей – поклонение! |
oṃ dhīrāyai namaḥ | — | Ом. Стойкой – поклонение! |
oṃ vīrapāṇyai namaḥ | — | Ом. Героическирукой – поклонение! |
oṃ vasudhārāyai namaḥ | — | Ом. Содержащей все богатства – поклонение! |
oṃ jayāyai namaḥ | — | Ом. Победе – поклонение! |
oṃ śākanāyai namaḥ | — | Ом. Шакини (Сильной) – поклонение! |
oṃ vijayāyai namaḥ | — | Ом. Победительнице – поклонение! |
oṃ śivāyai namaḥ | — | Ом. Благой – поклонение! |
oṃ śriyai namaḥ | — | Ом. Священной – поклонение! |
oṃ bhagavatyai namaḥ | — | Ом. Бхагавати – поклонение! |
oṃ mahālakṣmyai namaḥ | — | Ом. Великой Лакшми – поклонение! |
oṃ siddhasenānyai namaḥ | — | Ом. Героическому войску – поклонение! |
oṃ āryāyai namaḥ | — | Ом. Благородной – поклонение! |
oṃ mandaravāsinyai namaḥ | — | Ом. Обитающей на горе Мандара – поклонение! |
oṃ kumāryai namaḥ | — | Ом. Девственнице – поклонение! |
oṃ kālyai namaḥ | — | Ом. Кали – поклонение! |
oṃ kapālyai namaḥ | — | Ом. Носящей череп – поклонение! |
oṃ kapilāyai namaḥ | — | Ом. Рыжей – поклонение! |
oṃ kṛṣṇāyai namaḥ | — | Ом. Черной – поклонение! |
Дурга-шатанама | — | Сто имен Дурги | — | 1-й день Наваратри |
Арья-шатанама | — | Сто имен Арьи | — | 2-й день Наваратри |
Бхагавати-шатанама | — | Сто имен Бхагавати | — | 3-й день Наваратри |
Кумари-шатанама | — | Сто имен Кумари | — | 4-й день Наваратри |
Амбика-шатанама | — | Сто имен Амбики | — | 5-й день Наваратри |
Махишасурамардини-шатанама | — | Сто имен Махишасурамардини | — | 6-й день Наваратри |
Чандика-шатанама | — | Сто имен Чандики | — | 7-й день Наваратри |
Сарасвати-шатанама | — | Сто имен Сарасвати | — | 8-й день Наваратри |
Вагишвари-шатанама | — | Сто имен Вагишвари | — | 9-й день Наваратри |