Шмашана-калика-сахасранама: различия между версиями

Материал из Шайвавики
Перейти к: навигация, поиск
 
(не показано 46 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
<center>'''"Шмашана-калика-сахасранама" из"Каликула-сарвасва-тантры"''' </center>
<center>Перевод: '''Savitri Devi'''</center>
==Пурвабхага==
==Пурвабхага==


Строка 199: Строка 205:
evaṁ sañcintayet kālīṁ śmaśānālaya-vāsinīm ..
evaṁ sañcintayet kālīṁ śmaśānālaya-vāsinīm ..


: Взгромоздившейся на труп, устрашающей, с ужасными клыками, смеющейся, четырёхрукой, держащей в руках меч и отрубленную голову, демонстрирующей [[Варада-мудра|Варада-мудру]] и [[Абхая-мудра|Абхая-мудру]], благой, носящей гирлянду из отрубленных голов, обнажённой богиней с высунутым языком - так следует представлять обитающую и сидящую на [[шмашан]]е Кали.
: Взгромоздившейся на мертвеца, устрашающей, с ужасными клыками, смеющейся, четырёхрукой, держащей в руках меч и отрубленную голову, демонстрирующей [[Варада-мудра|Варада-мудру]] и [[Абхая-мудра|Абхая-мудру]], благой, носящей гирлянду из отрубленных голов, обнажённой богиней с высунутым языком - так следует представлять обитающую и сидящую на [[шмашан]]е Кали.


==Стотра==
==Стотра==
Строка 206: Строка 212:
<center>oṁ krīṁ mahākālyai namaḥ..</center>
<center>oṁ krīṁ mahākālyai namaḥ..</center>
<center>Ом.Крим. Поклонение Великой Кали!</center>
<center>Ом.Крим. Поклонение Великой Кали!</center>
[[Файл:Мита.jpg|left|500px|thumb|<center>Шмашана-Калика</center>]]
[[Файл:Мита.jpg|center|500px|thumb|<center>Шмашана-Калика</center>]]


{| width="100%" | valign = "top"
{| width="100%" | valign = "top"
Строка 269: Строка 275:
| 20.|| - || kakāravarṇasarvāṅgī || Обладающая телом, полностью состоящим из слога КА.
| 20.|| - || kakāravarṇasarvāṅgī || Обладающая телом, полностью состоящим из слога КА.
|-
|-
| 21.|| - || kāminī || Желанная.
| 21.|| - || kāminī || Возлюбленная
|-
|-
| 22.|| - || kāmasundarī || Повелительница желаний.
| 22.|| - || kāmasundarī || Повелительница желаний.
Строка 279: Строка 285:
| 25.|| - || kāmadhenu || [[Сурабхи|Камадхену]]
| 25.|| - || kāmadhenu || [[Сурабхи|Камадхену]]
|-
|-
| 26.|| - || kalāvatī || Искусная. |-
| 26.|| - || kalāvatī || Искусная.
|-
|-
| || colspan="3" | <br />कान्ता कामस्वरूपा च कामाख्या कुलपालिनी ..<br /> कुलीना कुलवत्यंबा दुर्गा दुर्गतिनाशिनी .. २२.. <br />  
| || colspan="3" | <br />कान्ता कामस्वरूपा च कामाख्या कुलपालिनी ..<br /> कुलीना कुलवत्यंबा दुर्गा दुर्गतिनाशिनी .. २२.. <br />  
kāntā kāmasvarūpā ca kāmākhyā kulapālinī ..<br /> kulīnā kulavatyaṁbā durgā durgatināśinī .. 22..
kāntā kāmasvarūpā ca kāmākhyā kulapālinī ..<br /> kulīnā kulavatyaṁbā durgā durgatināśinī .. 22..
Строка 725: Строка 732:
śrutiḥ smṛtirmahāvidyā guhyavidyā purātanī <br /> cintyā'cintyā svadhā svāhā nidrā tandrā ca pārvatī .. 44..
śrutiḥ smṛtirmahāvidyā guhyavidyā purātanī <br /> cintyā'cintyā svadhā svāhā nidrā tandrā ca pārvatī .. 44..
|-
|-
| . || - || śrutī || Олицетворяющая Шрути
| 203.|| - || śrutī || Олицетворяющая [[Шрути]]
|-
|-
| . || - || smṛtī || Олицетворяющая смрити
| 204.|| - || smṛtī || Олицетворяющая [[Смрити]]
|-
|-
| . || - || mahāvidyā || Великое знание, [[Махавидья]]
| 205.|| - || mahāvidyā || Великое знание, Махавидья
|-
|-
| . || - || guhyavidyā || Тайное знание
| 206.|| - || guhyavidyā || Тайное знание
|-
|-
| . || - || purātanī || Древнейшая
| 207.|| - || purātanī || Древнейшая
|-
|-
| . || - || cintyā || Постижимая
| 208.|| - || cintyā || Постижимая
|-
|-
| . || - || acintyā || Непостижимая
| 209.|| - || acintyā || Непостижимая
|-
|-
| . || - || svadhā || Свадха<ref>Свадха - жертва отцам – "питарам", а также жертвенное восклицание, произносимое при таком жертвоприношении, олицетворяющее первоисточник Вселенной</ref>
| 210.|| - || svadhā || Свадха<ref>Свадха - жертва отцам – "питарам", а также жертвенное восклицание, произносимое при таком жертвоприношении, олицетворяющее первоисточник Вселенной</ref>
|-
|-
| . || - || svāhā || Сваха<ref>Сваха - олицетворяющая извечный Очаг (на котором горит огонь Божественного сознания). В ведийских ритуалах возглас svāhā вставляется во время яджни в конце мантры, и в это время происходит подношение в огонь</ref>  
| 211 .|| - || svāhā || Сваха<ref>Сваха - олицетворяющая извечный Очаг (на котором горит огонь Божественного сознания). В ведийских ритуалах возглас svāhā вставляется во время яджни в конце мантры, и в это время происходит подношение в огонь</ref>
|-
|-
| . || - || nidrā || Олицетворяющая сон
| 212.|| - || nidrā || Олицетворяющая сон
|-
|-
| . || - || tandrā || Олицетворяющая забытьё, дремоту
| 213.|| - || tandrā || Олицетворяющая забытьё, дремоту
|-
|-
| . || - || pārvatī || [[Парвати]] ("Гора")
| 214.|| - || pārvatī || [[Парвати]], Гора
|-
|-
| || colspan="3" | <br />अपर्णा निश्चला लोला सर्वविद्या तपस्विनी <br /> गङ्गा काशी शची सीता सती सत्यपरायणा .. ४५.. <br />  
| || colspan="3" | <br />अपर्णा निश्चला लोला सर्वविद्या तपस्विनी <br /> गङ्गा काशी शची सीता सती सत्यपरायणा .. ४५.. <br />  
aparṇā niścalā lolā sarvavidyā tapasvinī <br /> gaṅgā kāśī śacī sītā satī satyaparāyaṇā .. 45..
aparṇā niścalā lolā sarvavidyā tapasvinī <br /> gaṅgā kāśī śacī sītā satī satyaparāyaṇā .. 45..
|-
|-
| . || - || aparṇā || Не едящая
| 215.|| - || aparṇā || Не едящая
|-
|-
| . || - || niścalā || Неизменная
| 216.|| - || niścalā || Неизменная
|-
|-
| . || - || lolā || Игривая
| 217.|| - || lolā || Игривая
|-
|-
| . || - || sarvavidyā || Всезнающая
| 218.|| - || sarvavidyā || Всезнающая
|-
|-
| . || - || tapasvinī || Аскетичная
| 219.|| - || tapasvinī || Аскетичная
|-
|-
| . || - || gaṅgā || Воплощённая в Ганге
| 220.|| - || gaṅgā || Сама [[Ганга]]
|-
|-
| . || - || kāśī || Превосходная
| 221.|| - || kāśī śacī || Покровительствующая [[Каши]]
|-
|-
| . || - || śacī || Покровительствующая
| 222.|| - || sītā || Прокладывающая дорогу, Вспахивающая [поле деятельности]
|-
|-
| . || - || sītā || Прокладывающая дорогу, Вспахивающая [поле деятельности]
| 223.|| - || satī || Добродетельная
|-
|-
| . || - || satī || Добродетельная
| 224.|| - || satyaparāyaṇā || Приверженная истине
|-
| . || - || satyaparāyaṇā || Приверженная истине
|-
|-
| || colspan="3" | <br />नीतिस्सुनीतिस्सुरुचिः तुष्टिः पुष्टिर्धृतिः क्षमा <br /> वाणी बुद्धिः महालक्ष्मी लक्ष्मी नीलसरस्वती .. ४६.. <br />  
| || colspan="3" | <br />नीतिस्सुनीतिस्सुरुचिः तुष्टिः पुष्टिर्धृतिः क्षमा <br /> वाणी बुद्धिः महालक्ष्मी लक्ष्मी नीलसरस्वती .. ४६.. <br />  
nītissunītissuruciḥ tuṣṭiḥ puṣṭirdhṛtiḥ kṣamā <br /> vāṇī buddhiḥ mahālakṣmī lakṣmī nīlasarasvatī .. 46..
nītissunītissuruciḥ tuṣṭiḥ puṣṭirdhṛtiḥ kṣamā <br /> vāṇī buddhiḥ mahālakṣmī lakṣmī nīlasarasvatī .. 46..
|-
|-
| . || - || nīti || Воплощение нравственности
| 225.|| - || nīti || Воплощение нравственности
|-
|-
| . || - || sunīti || Лучшая нравственность
| 226.|| - || sunīti || Лучшая нравственность
|-
|-
| . || - || surucī || Прекрасное увлечение
| 227.|| - || surucī || Прекрасное увлечение
|-
|-
| . || - || tuṣṭī || Воплощение удовлетворённости
| 228.|| - || tuṣṭī || Воплощение удовлетворённости
|-
|-
| . || - || puṣṭī || Само процветание
| 229.|| - || puṣṭī || Само процветание
|-
|-
| . || - || dhṛtī || Стойкая
| 230.|| - || dhṛtī || Стойкая
|-
|-
| . || - || kṣamā || Снисходительная
| 231.|| - || kṣamā || Снисходительная
|-
|-
| . || - || vāṇī || Олицетворение речи
| 232.|| - || vāṇī || Олицетворение речи
|-
|-
| . || - || buddhī || Само восприятие
| 233.|| - || buddhī || Само восприятие
|-
|-
| . || - || mahālakṣmī || [[Махалакшми]], Великое процветание
| 234.|| - || mahālakṣmī || Маха[[лакшми]], Великое процветание
|-
|-
| . || - || lakṣmī || [[Лакшми]], Процветание
| 235.|| - || lakṣmī || [[Лакшми]], Процветание
|-
|-
| . || - || nīla-sarasvatī || Тёмная [[Сарасвати]]
| 236.|| - || nīlasarasvatī || Тёмная Сарасвати
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्रोतस्वती सरस्वती मातङ्गी विजया जया <br /> नदी सिन्धुः सर्वमयी तारा शून्यनिवासिनी .. ४७.. <br />  
| || colspan="3" | <br />स्रोतस्वती सरस्वती मातङ्गी विजया जया <br /> नदी सिन्धुः सर्वमयी तारा शून्यनिवासिनी .. ४७.. <br />  
srotasvatī sarasvatī mātaṅgī vijayā jayā <br /> nadī sindhuḥ sarvamayī tārā śūnya-nivāsinī .. 47..
srotasvatī sarasvatī mātaṅgī vijayā jayā <br /> nadī sindhuḥ sarvamayī tārā śūnya-nivāsinī .. 47..
|-
|-
| . || - || srotasvatī || Повелительница текущего океана
| 237.|| - || srotasvatī || Повелительница текущего океана
|-
|-
| . || - || sarasvatī || [[Сарасвати]], Властительница потоков
| 238.|| - || sarasvatī || [[Сарасвати]], Властительница потоков
|-
|-
| . || - || mātaṅgī || [[Матанги]]
| 239.|| - || mātaṅgī || [[Матанги]]
|-
|-
| . || - || vijayā || Победоносная
| 240.|| - || vijayā || Победоносная
|-
|-
| . || - || jayā || Побеждающая
| 241.|| - || jayā || Побеждающая
|-
|-
| . || - || nadī || Нади
| 242.|| - || nadī || Воплощённая в нади
|-
|-
| . || - || sindhu || Олицетворение потоков
| 243.|| - || sindhu || Океан, Присутствующая в потоках
|-
|-
| . || - || sarvamayī || Наполняющая Собою всё
| 244.|| - || sarvamayī || Наполняющая Собою всё
|-
|-
| . || - || tārā || [[Тара]], Звезда
| 245.|| - || tārā || Звезда, [[Тара]]
|-
|-
| . || - || śūnya-nivāsinī || Обитающая в небытие
| 246.|| - || śūnyanivāsinī || Обитающая в небытие
|-
|-
| || colspan="3" | <br />शुद्धा तरङ्गिणी मेधा लाकिनी बहुरूपिणी <br /> स्थूला सूक्ष्मा सूक्ष्मतरा भगवत्यनुरूपिणी .. ४८.. <br />  
| || colspan="3" | <br />शुद्धा तरङ्गिणी मेधा लाकिनी बहुरूपिणी <br /> स्थूला सूक्ष्मा सूक्ष्मतरा भगवत्यनुरूपिणी .. ४८.. <br />  
śuddhā taraṅgiṇī medhā lākinī bahurūpiṇī <br /> sthūlā sūkṣmā sūkṣmatarā bhagavatyanurūpiṇī .. 48..
śuddhā taraṅgiṇī medhā lākinī bahurūpiṇī <br /> sthūlā sūkṣmā sūkṣmatarā bhagavatyanurūpiṇī .. 48..
|-
|-
| . || - || śuddhā taraṅgiṇī || Несущая чистые потоки
| 247.|| - || śuddhā || Чистая
|-
| 248.|| - || taraṅgiṇī || Волнообразная
|-
|-
| . || - || medhā || Олицетворяющая жертвоприношение
| 249.|| - || medhā || Олицетворяющая жертвоприношение
|-
|-
| . || - || lākinī || [[Лакини]]
| 250.|| - || lākinī || [[Лакини]]
|-
|-
| . || - || bahurūpiṇī || Многоформенная
| 251.|| - || bahurūpiṇī || Многоформенная
|-
|-
| . || - || sthūlā || Материальная, Грубая
| 252.|| - || sthūlā || Материальная, Грубая
|-
|-
| . || - || sūkṣmā || Нематериальная, Тонкая
| 253.|| - || sūkṣmā || Нематериальная, Тонкая
|-
|-
| . || - || sūkṣmatarā || Тончайшая
| 254.|| - || sūkṣmatarā || Тончайшая
|-
|-
| . || - || bhagavatyanurūpiṇī || Имеющая форму, соответствующую Своему величию
| 255.|| - || bhagavatyanurūpiṇī || Обладающая соответствующей Своему величию формой
|-
|-
| || colspan="3" | <br />परमाणुस्वरूपा च चिदानन्दस्वरूपिणी <br /> सदानन्दमयी सत्या सर्वानन्दस्वरूपिणी .. ४९.. <br />  
| || colspan="3" | <br />परमाणुस्वरूपा च चिदानन्दस्वरूपिणी <br /> सदानन्दमयी सत्या सर्वानन्दस्वरूपिणी .. ४९.. <br />  
paramāṇu-svarūpā ca cidānanda-svarūpiṇī <br /> sadānandamayī satyā sarvānanda-svarūpiṇī .. 49..
paramāṇu-svarūpā ca cidānanda-svarūpiṇī <br /> sadānandamayī satyā sarvānanda-svarūpiṇī .. 49..
|-
|-
| . || - || paramāṇu-svarūpā || Сущность атома
| 256.|| - || paramāṇusvarūpā || Сущность атома
|-
|-
| . || - || cidānanda-svarūpiṇī || Сущность чистого разума и блаженства
| 257.|| - || cidānandasvarūpiṇī || Истинный образ чистого разума и блаженства
|-
|-
| . || - || sadānandamayī || Наполняющая Собою вечное блаженство
| 258.|| - || sadānandamayī || Наполняющая Собою вечное блаженство
|-
|-
| . || - || satyā || Истинная
| 259.|| - || satyā || Истинная
|-
|-
| . || - || sarvānanda-svarūpiṇī || Сущность всеохватывающего блаженства  
| 260.|| - || sarvānandasvarūpiṇī || Сущность всеохватывающего блаженства
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सुनन्दा नन्दिनी स्तुत्या स्तवनीय\-स्वभाविनी <br /> रङ्गिणी टङ्किनी चित्रा विचित्रा चित्ररूपिणी .. ५०.. <br />  
 
| || colspan="3" | <br />सुनन्दा नन्दिनी स्तुत्या स्तवनीयस्वभाविनी <br /> रङ्गिणी टङ्किनी चित्रा विचित्रा चित्ररूपिणी .. ५०.. <br />  
sunandā nandinī stutyā stavanīya\-svabhāvinī <br /> raṅgiṇī ṭaṅkinī citrā vicitrā citrarūpiṇī ..50..
sunandā nandinī stutyā stavanīya\-svabhāvinī <br /> raṅgiṇī ṭaṅkinī citrā vicitrā citrarūpiṇī ..50..
|-
|-
| . || - || sunandā || Восхищающая
| 261.|| - || sunandā || Восхищающая
|-
| 262.|| - || nandinī || Радующая, Нандини
|-
|-
| . || - || nandinī || Радующая, [[Сурабхи|Нандини]]
| 263.|| - || stutyā || Воспеваемая гимнами
|-
|-
| . || - || stutyā || Воспеваемая гимнами
| 264.|| - || stavanīyā || Достойная восхвалений
|-
|-
| . || - || stavanīya-svabhāvinī || Побуждающая к восславлениям
| 265.|| - || svabhāvinī || Изначальный импульс
|-
|-
| . || - || raṅgiṇī || Окрашивающая
| 266.|| - || raṅgiṇī || Окрашивающая
|-
|-
| . || - || ṭaṅkinī || Создающая рамки
| 267.|| - || ṭaṅkinī || Создающая рамки
|-
|-
| . || - || citrā || Разноцветная, Читра
| 268.|| - || citrā || Разноцветная, [[Читра]]
|-
|-
| . || - || vicitrā || Разнообразная
| 269.|| - || vicitrā || Разнообразная
|-
|-
| . || - || citrarūpiṇī || Принимающая различные формы
| 270.|| - || citrarūpiṇī || Принимающая различные формы
|-
|-
| || colspan="3" | <br />पद्मा पद्मालया पद्ममुखी पद्मविभूषणा <br /> डाकिनी शाकिनी क्षान्ता राकिणी रुधिरप्रिया .. ५१.. <br />  
 
padmā padmālayā padmamukhī padmavibhūṣaṇā <br /> ḍākinī śākinī kṣāntā rākiṇī rudhirapriyā .. 51..
| || colspan="3" | <br />पद्मा पद्मालया पद्ममुखी पद्मविभूषणा <br /> हाकिनी शाकिनी क्षान्ता राकिणी रुधिरप्रिया .. ५१.. <br />  
padmā padmālayā padmamukhī padmavibhūṣaṇā <br /> hākinī śākinī kṣāntā rākiṇī rudhirapriyā .. 51..
|-
|-
| . || - || padmā || Лотосная
| 271.|| - || padmā || Лотосная
|-
|-
| . || - || padma-alayā || Обитающая в лотосе
| 272.|| - || padmaalayā || Обитающая в лотосе
|-
|-
| . || - || padma-mukhī || Лотосоликая
| 273.|| - || padmamukhī || Лотосоликая
|-
|-
| . || - || padma-vibhūṣaṇā || Украшенная лотосами
| 274.|| - || padmavibhūṣaṇā || Украшенная лотосами
|-
|-
| . || - || ḍākinī || Воплощённая в [[Дакини]]
| 275.|| - || hākini || Воплощённая в [[Хакини]]
|-
|-
| . || - || śākinī || Воплощённая в [[Шакини]]
| 276.|| - || śākinī || Воплощённая в [[Шакини]]
|-
|-
| . || - || kṣāntā || Терпеливая, Стойкая
| 277.|| - || kṣāntā || Терпеливая, Стойкая
|-
|-
| . || - || rākiṇī || Воплощённая в [[Ракини]]
| 278.|| - || rākiṇī || Воплощённая в [[Ракини]]
|-
|-
| . || - || rudhira-priyā || Любящая кровь
| 279.|| - || rudhirapriyā || Любящая кровь
|-
|-
| || colspan="3" | <br />भ्रान्तिर्भवानी रुद्राणी मृडानी शत्रुमर्दिनी <br /> उपेन्द्राणी महेन्द्राणी ज्योत्स्ना चन्द्रस्वरूपिणी .. ५२.. <br />  
| || colspan="3" | <br />भ्रान्तिर्भवानी रुद्राणी मृडानी शत्रुमर्दिनी <br /> उपेन्द्राणी महेन्द्राणी ज्योत्स्ना चन्द्रस्वरूपिणी .. ५२.. <br />  
bhrāntirbhavānī rudrāṇī mṛḍānī śatrumardinī <br /> upendrāṇī mahendrāṇī jyotsnā candrasvarūpiṇī .. 52..
bhrāntirbhavānī rudrāṇī mṛḍānī śatrumardinī <br /> upendrāṇī mahendrāṇī jyotsnā candrasvarūpiṇī .. 52..
|-
|-
| . || - || bhrāntī || Вводящая в заблуждение
| 280.|| - || bhrāntī || Вводящая в заблуждение
|-
| 281.|| - || bhavānī || Сущая
|-
|-
| . || - || bhavānī || Сущая
| 282.|| - || rudrāṇī || Ревущая, Рудрани
|-
|-
| . || - || rudrāṇī || Ревущая, [[Рудрани]]
| 283.|| - || mṛḍānī || Ласковая
|-
|-
| . || - || mṛḍānī || Ласковая
| 284.|| - || śatrumardinī || Убивающая врагов
|-
|-
| . || - || śatru-mardinī || Убивающая врагов
| 285.|| - || upendrāṇī || Высшая повелительница
|-
|-
| . || - || upa-indrāṇī || Высшая повелительница
| 286.|| - || mahendrāṇī || Великая повелительница
|-
|-
| . || - || maha-indrāṇī || Великая повелительница
| 287.|| - || jyotsnā || Светоносная
|-
|-
| . || - || jyotsnā candra-svarūpiṇī || Сущность лунного сияния
| 288.|| - || candrsvarūpiṇī || Изначальная форма, сущностный образ луны
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सूर्यात्मिका रुद्रपत्नी रौद्री स्त्री प्रकृतिः पुमान् <br /> शक्तिर्मुक्तिर्मतिर्माता भक्तिर्मुक्तिः पतिव्रता .. ५३.. <br />  
| || colspan="3" | <br />सूर्यात्मिका रुद्रपत्नी रौद्री स्त्री प्रकृतिः पुमान् <br /> शक्तिर्मुक्तिर्मतिर्माता भक्तिर्मुक्तिः पतिव्रता .. ५३.. <br />  
sūryātmikā rudrapatnī raudrī strī prakṛtiḥ pumān <br /> śaktirmuktirmatirmātā bhaktirmuktiḥ pativratā .. 53..
sūryātmikā rudrapatnī raudrī strī prakṛtiḥ pumān <br /> śaktirmuktirmatirmātā bhaktirmuktiḥ pativratā .. 53..
|-
|-
| . || - || sūryātmikā || Сущность солнца
| 289.|| - || sūryātmikā || Сущность солнца
|-
| 290.|| - || rudrapatnī || Супруга [[Рудра|Рудры]]
|-
|-
| . || - || rudrapatnī || Супруга Рудры
| 291.|| - || raudrī || Неистовая
|-
|-
| . || - || raudrī || Неистовая
| 292.|| - || strī || Воплощённая в женщинах
|-
|-
| . || - || strī || Воплощённая в женщинах
| 293.|| - || prakṛtī || [[Пракрити]]
|-
|-
| . || - || prakṛtī || Пракрити
| 294.|| - || pumān || Воплощённая в мужчинах
|-
|-
| . || - || pumān || Воплощённая в мужчинах
| 295.|| - || śaktirmuktirmatirmātā || Пребывающая в форме силы, освобождения и мысли
|-
|-
| . || - || śaktirmuktirmatirmātā || Пребывающая в форме силы, освобождения и мысли
| 296.|| - || bhaktī || Сама преданность
|-
|-
| . || - || bhaktirmuktī || Освобождающая преданных
| 297.|| - || muktī || Само освобождение
|-
|-
| . || - || pativratā || Верная своему господину, мужу
| 298.|| - || pativratā || Верная своему господину, супругу
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सर्वेश्वरी सर्वमाता सर्वाणी हरवल्लभा <br /> सर्वज्ञा सिद्धिदा सिद्धा भव्या भाव्या भयापहा .. ५४.. <br />  
| || colspan="3" | <br />सर्वेश्वरी सर्वमाता सर्वाणी हरवल्लभा <br /> सर्वज्ञा सिद्धिदा सिद्धा भव्या भाव्या भयापहा .. ५४.. <br />  
sarveśvarī sarvamātā sarvāṇī haravallabhā <br /> sarvajñā siddhidā siddhā bhavyā bhāvyā bhayāpahā .. 54..
sarveśvarī sarvamātā sarvāṇī haravallabhā <br /> sarvajñā siddhidā siddhā bhavyā bhāvyā bhayāpahā .. 54..
|-
|-
| . || - || sarva-iśvarī || Владычица всего
| 299.|| - || sarveśvarī || Владычица всего
|-
| 300.|| - || sarvamātā || Мать для всех
|-
|-
| . || - || sarva-mātā || Мать для всех
| 301.|| - || sarvāṇī || Всеохватывающая
|-
|-
| . || - || sarvāṇī || Всеохватывающая
| 302.|| - || haravallabhā || Поклоняющаяся [[Шива|Разрушителю]]
|-
|-
| . || - || hara-vallabhā || Любящая Хару<ref>Хара - "Разрушитель" - одно из имён [[Шива|Шивы]]</ref>
| 303.|| - || sarvajñā || Всезнающая
|-
|-
| . || - || sarva-jñā || Всезнающая
| 304.|| - || siddhidā || Дарующая сиддхи
|-
|-
| . || - || siddhi-dā || Дарующая [[сиддхи]]
| 305.|| - || siddhā || Совершенная
|-
|-
| . || - || siddhā || Совершенная
| 306.|| - || bhavya || Существующая
|-
|-
| . || - || bhavya-abhāvyā || Существующая и Несуществующая одновременно
| 307.|| - || abhāvyā || Несуществующая
|-
|-
| . || - || bhaya-apahā || Устраняющая страхи
| 308.|| - || bhayāpahā || Устраняющая страхи
|-
|-
| || colspan="3" | <br />कर्त्री हर्त्री पालयित्री शर्वरी तामसी दया<br /> तमिस्रा तामसी स्थाणुः स्थिरा धीरा तपस्विनी .. ५५.. <br />  
| || colspan="3" | <br />कर्त्री हर्त्री पालयित्री शर्वरी तामसी दया<br /> तमिस्रा तामसी स्थाणुः स्थिरा धीरा तपस्विनी .. ५५.. <br />  
kartrī hartrī pālayitrī śarvarī tāmasī dayā <br /> tamisrā tāmasī sthāṇuḥ sthirā dhīrā tapasvinī .. 55..
kartrī hartrī pālayitrī śarvarī tāmasī dayā <br /> tamisrā tāmasī sthāṇuḥ sthirā dhīrā tapasvinī .. 55..
|-
|-
| . || - || kartrī || Создательница
| 309.|| - || kartrī || Создательница
|-
| 310.|| - || hartrī || Разрушительница
|-
| 311.|| - || pālayitrī || Защитница
|-
|-
| . || - || hartrī || Разрущительница
| 312.|| - || śarvarī || Разноцветная
|-
|-
| . || - || pālayitrī || Защитница
| 313.|| - || tāmasī || Заблуждение
|-
|-
| . || - || śarvarī || Разноцветная
| 314.|| - || dayā || Щедрая
|-
|-
| . || - || tāmasī || Вводящая в невежество
| 315.|| - || tamisrā || Низводящая в ад
|-
|-
| . || - || dayā || Щедрая
| 316.|| - || tāmasī || Сама темнота
|-
|-
| . || - || tamisrā || Низводящая в ад
| 317.|| - || sthāṇu || Недвижимая
|-
|-
| . || - || tāmasī sthāṇu-sthirā || Неизменно пребывающая в темноте
| 318.|| - || sthirā || Опора мироздания
|-
|-
| . || - || dhīrā || Невозмутимая
| 319.|| - || dhīrā || Невозмутимая
|-
|-
| . || - || tapasvinī || Аскетичная
| 320.|| - || tapasvinī || Аскетичная
|-
|-
| || colspan="3" | <br />चार्वङ्गी चञ्चला लोलजिह्वा चारुचरित्रिणी <br /> त्रपा त्रपावती लज्जा विलज्जा हरयौवनी .. ५६.. <br />  
| || colspan="3" | <br />चार्वङ्गी चञ्चला लोलजिह्वा चारुचरित्रिणी <br /> त्रपा त्रपावती लज्जा विलज्जा हरयौवनी .. ५६.. <br />  
cārvaṅgī cañcalā lolajihvā cārucaritriṇī <br /> trapā trapāvatī lajjā vilajjā harayauvanī .. 56..
cārvaṅgī cañcalā lolajihvā cārucaritriṇī <br /> trapā trapāvatī lajjā vilajjā harayauvanī .. 56..
|-
|-
| . || - || cāru-aṅgī || Прекраснотелая
| 321.|| - || cārvaṅgī || Прекраснотелая
|-
| 322.|| - || cañcalā || Колеблющаяся
|-
|-
| . || - || cañcalā || Колеблющаяся
| 323.|| - || lolajihvā || Играющая языком
|-
|-
| . || - || lolajihvā || Играющая языком
| 324.|| - || cārucaritriṇī || Прекрасностопая
|-
|-
| . || - || cārucaritriṇī || Прекрасностопая
| 325.|| - || trapā || Сама застенчивость
|-
|-
| . || - || trapā || Сама застенчивость
| 326.|| - || trapāvatī || Стыдливая
|-
|-
| . || - || trapāvatī || Стыдливая
| 327.|| - || lajjā || Скромная
|-
|-
| . || - || lajjā || Скромная
| 328.|| - || vilajjā || Бесстыдная
|-
|-
| . || - || vilajjā || Бесстыдная
| 329.|| - || harā || Уничтожительница
|-
|-
| . || - || hara-yauvanī || Олицетворяющая мужество Хары
| 330.|| - || yauvanī || Юная
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सत्यवती धर्मनिष्ठा श्रेष्ठा निष्ठूरवादिनी <br /> गरिष्ठा दुष्टसंहर्त्री विशिष्टा श्रेयसी घृणा .. ५७.. <br />  
| || colspan="3" | <br />सत्यवती धर्मनिष्ठा श्रेष्ठा निष्ठूरवादिनी <br /> गरिष्ठा दुष्टसंहर्त्री विशिष्टा श्रेयसी घृणा .. ५७.. <br />  
satyavatī dharmaniṣṭhā śreṣṭhā niṣṭhūra-vādinī <br /> gariṣṭhā duṣṭa-saṁhartrī viśiṣṭā śreyasī ghṛṇā .. 57..
satyavatī dharmaniṣṭhā śreṣṭhā niṣṭhūra-vādinī <br /> gariṣṭhā duṣṭa-saṁhartrī viśiṣṭā śreyasī ghṛṇā .. 57..
|-
|-
| . || - || satyavatī || Правдивая
| 331.|| - || satyavatī || Правдивая
|-
|-
| . || - || dharma-niṣṭhā || Приверженная Дхарме
| 332.|| - || dharmaniṣṭhā || Приверженная дхарме, выполнению долга
|-
|-
| . || - || śreṣṭhā || Лучшая
| 333.|| - || śreṣṭhā || Лучшая
|-
|-
| . || - || niṣṭhūra-vādinī || Грубо говорящая
| 334.|| - || niṣṭhūravādinī  (nādinī) || Грубо говорящая
|-
|-
| . || - || gariṣṭhā || Мощнейшая
| 335.|| - || gariṣṭhā || Мощнейшая
|-
|-
| . || - || duṣṭa-saṁhartrī || Уничтожительница грешных
| 336.|| - || duṣṭa-saṁhartrī || Уничтожительница грешных
|-
|-
| . || - || viśiṣṭā || Особенная, Отличающаяся от других
| 337.|| - || viśiṣṭā || Особенная, Отличающаяся от других
|-
|-
| . || - || śreyasī || Приносящая пользу
| 338.|| - || śreyasī || Приносящая пользу
|-
|-
| . || - || ghṛṇā || Пышущая
| 339.|| - || ghṛṇā || Пышущая
|-
|-
| || colspan="3" | <br />भीमा भयानका भीमनादिनी भीः प्रभावती <br /> वागीश्वरी श्रीर्यमुना यज्ञकर्त्री यजुःप्रिया .. ५८.. <br />  
| || colspan="3" | <br />भीमा भयानका भीमनादिनी भीः प्रभावती <br /> वागीश्वरी श्रीर्यमुना यज्ञकर्त्री यजुःप्रिया .. ५८.. <br />  
bhīmā bhayānakā bhīma-nādinī bhīḥ prabhāvatī <br /> vāgīśvarī śrīryamunā yajñakartrī yajuḥpriyā .. 58..
bhīmā bhayānakā bhīma-nādinī bhīḥ prabhāvatī <br /> vāgīśvarī śrīryamunā yajñakartrī yajuḥpriyā .. 58..
|-
|-
| . || - || bhīmā || Устрашающая
| 340.|| - || bhīmā || Устрашающая
|-
| 341.|| - || bhayānakā || Ужасающая
|-
|-
| . || - || bhayānakā || Ужасающая
| 342.|| - || bhīma-nādinī || Страшно кричащая
|-
|-
| . || - || bhīma-nādinī || Страшно кричащая
| 343.|| - || bhī || Пугающая
|-
|-
| . || - || bhī || Пугающая
| 344.|| - || prabhāvatī || Сияющая
|-
|-
| . || - || prabhāvatī || Сияющая
| 345.|| - || vāgīśvarī || Владычица речи
|-
|-
| . || - || vāgīśvarī || Владычица речи
| 346.|| - || śrī  || Само процветание, [[Лакшми]]
|-
|-
| . || - || śrī yamunā || Великая Ямуна
| 347.|| - || yamunā || Река [[Ямуна]]
|-
|-
| . || - || yajñakartrī || Совершающая жертвоприношение
| 348.|| - || yajñakartrī || Совершающая жертвоприношение
|-
|-
| . || - || yajuḥpriyā || Любящая жертвоприношения
| 349.|| - || yajuḥpriyā || Любящая жертвоприношения
|-
|-
| || colspan="3" | <br />ऋक्सामाथर्वनिलया रागिणी शोभनासुरा <br /> कलकण्ठी कम्बुकण्ठी वेणु वीणा परायणा .. ५९.. <br />  
| || colspan="3" | <br />ऋक्सामाथर्वनिलया रागिणी शोभनासुरा <br /> कलकण्ठी कम्बुकण्ठी वेणु वीणा परायणा .. ५९.. <br />  
ṛksāmātharvanilayā rāgiṇī śobhanāsurā <br /> kalakaṇṭhī kambukaṇṭhī veṇu vīṇā parāyaṇā .. 59..  
ṛksāmātharvanilayā rāgiṇī śobhanāsurā <br /> kalakaṇṭhī kambukaṇṭhī veṇu vīṇā parāyaṇā .. 59..  
|-
|-
| . || - || ṛksāmātharva-nilayā || Пребывающая в Риг, Сама и Атхарва Ведах
| 350.|| - || ṛksāmātharvanilayā || Пребывающая в [[Веды|Риг]], [[Веды|Сама]] и [[Веды|Атхарва]] [[Веды|Ведах]]
|-
|-
| . || - || rāgiṇī || [[Рагини]], Воплощённая в [[Раги|рагах]]
| 351.|| - || rāgiṇī || [[Рагини]], Воплощённая в [[рага]]х
|-
|-
| . || - || śobhanāsurā || Воплощённая в сияющем солнце
| 352.|| - || śobhanā || Прекрасная, Сияющая
|-
|-
| . || - || kalakaṇṭhī || Нежношеяя
| 353.|| - || surā || Само солнце
|-
|-
| . || - || kambukaṇṭhī || Имеющая камбу<ref>Камбу - три полосы белого цвета, наносимые на шею</ref> на шее
| 354.|| - || kalakaṇṭhī || Нежношеяя
|-
|-
| . || - || veṇu || Играющая на флеёте
| 355.|| - || kambukaṇṭhī || Имеющая камбу<ref>Камбу - три полосы белого цвета, наносимые на шею</ref> на шее
|-
|-
| . || - || vīṇā || Играющая на [[Вина|вине]]
| 356.|| - || veṇuvīṇā parāyaṇā || Играющая на флейте и [[Вина|вине]]
|-
| . || - || parāyaṇā || Следующая принципам
|-
|-
| || colspan="3" | <br />वंशिनी वैष्णवी स्वच्छा धात्री त्रिजगदीश्वरी <br /> मधुमती कुण्डलिनी ऋद्धिः शुद्धिः शुचिस्मिता .. ६०.. <br />
| || colspan="3" | <br />वंशिनी वैष्णवी स्वच्छा धात्री त्रिजगदीश्वरी <br /> मधुमती कुण्डलिनी ऋद्धिः शुद्धिः शुचिस्मिता .. ६०.. <br />
vaṁśinī vaiṣṇavī svacchā dhātrī trijagadīśvarī <br /> madhumatī kuṇḍalinī ṛddhiḥ śuddhiḥ śucismitā .. 60..  
vaṁśinī vaiṣṇavī svacchā dhātrī trijagadīśvarī <br /> madhumatī kuṇḍalinī ṛddhiḥ śuddhiḥ śucismitā .. 60..  
|-
|-
| . || - || vaṁśinī || Основательница рода
| 357.|| - || vaṁśinī || Основательница рода
|-
|-
| . || - || vaiṣṇavī || Вайшнави
| 358.|| - || vaiṣṇavī || [[Вайшнави]]
|-
|-
| . || - || svacchā || Пречистая
| 359.|| - || svacchā || Пречистая
|-
|-
| . || - || dhātrī || Хранительница
| 360.|| - || dhātrī || Хранительница
|-
|-
| . || - || trijagadīśvarī || Повелительница трёх вселенных
| 361.|| - || trijagadīśvarī || Повелительница трёх вселенных
|-
|-
| . || - || madhu-matī || Сладчайшее знание
| 362.|| - || madhumatī || Сладчайшее знание
|-
|-
| . || - || kuṇḍalinī || Воплощённая в [[кундалини]]
| 363.|| - || kuṇḍalinī || Воплощённая в [[кундалини]]
|-
|-
| . || - || ṛddhī || [[Риддхи]], Процветающая
| 364.|| - || ṛddhī || [[Риддхи]], Процветающая
|-
|-
| . || - || śuddhī || Чистая
| 365.|| - || śuddhī || Чистая
|-
|-
| . || - || śucismitā || Нежно улыбающаяся
| 366.|| - || śucismitā || Нежно улыбающаяся
|-
|-
| || colspan="3" | <br />रम्भोर्वशी रती रामा रोहिणी रेवती मखा<br /> शङ्खिनी चक्रिणी कृष्णा गदिनी पद्मिनी तथा .. ६१.. <br />  
| || colspan="3" | <br />रम्भोर्वशी रती रामा रोहिणी रेवती मखा<br /> शङ्खिनी चक्रिणी कृष्णा गदिनी पद्मिनी तथा .. ६१.. <br />  
rambhorvaśī ratī rāmā rohiṇī revatī makhā <br /> śaṅkhinī cakriṇī kṛṣṇā gadinī padminī tathā .. 61..
rambhorvaśī ratī rāmā rohiṇī revatī makhā <br /> śaṅkhinī cakriṇī kṛṣṇā gadinī padminī tathā .. 61..
|-
|-
| . || - || rambhā || [[Рамбха]]
| 367.|| - || rambhā || [[Рамбха]]
|-
|-
| . || - || urvaśī || [[Урваши]]
| 368.|| - || urvaśī || [[Урваши]]
|-
|-
| . || - || ratī || [[Рати]]  
| 369.|| - || ratī || [[Рати]]
|-
|-
| . || - || rāmā || Воплощённая в [[Рама|Раме]], Радующаяся
| 370.|| - || rāmā || Радующаяся, Воплощённая в [[Рама|Раме]]
|-
|-
| . || - || rohiṇī || [[Накшатры|Рохини]]
| 371.|| - || rohiṇī || [[Накшатры|Рохини]]
|-
|-
| . || - || revatī || [[Накшатры|Ревати]]
| 372.|| - || revatī || [[Накшатры|Ревати]]
|-
|-
| . || - || makhā || [[Накшатры|Макха]]
| 373.|| - || makhā || [[Накшатры|Макха]]
|-
|-
| . || - || śaṅkhinī || Обладательница раковины
| 374.|| - || śaṅkhinī || Обладательница раковины
|-
|-
| . || - || cakriṇī || Обладательница чакры
| 375.|| - || cakriṇī || Обладательница чакры
|-
|-
| . || - || kṛṣṇā || Воплощённая в [[Кришна|Кришне]], Чёрная
| 376.|| - || kṛṣṇā || Воплощённая в [[Кришна|Кришне]], Чёрная
|-
|-
| . || - || gadinī || Держащая булаву
| 377.|| - || gadinī || Держащая булаву
|-
|-
| . || - || padminī || Держащая лотос
| 378.|| - || padminī || Держащая лотос
|-
|-
| || colspan="3" | <br />शूलिनी परिघास्त्रा च पाशिनी शार्ङ्गपाणिनी <br /> पिनाकधारिणी धूम्रा सुरभी वनमालिनी .. ६२.. <br />  
| || colspan="3" | <br />शूलिनी परिघास्त्रा च पाशिनी शार्ङ्गपाणिनी <br /> पिनाकधारिणी धूम्रा सुरभी वनमालिनी .. ६२.. <br />  
śūlinī parighāstrā ca pāśinī śārṅgapāṇinī <br /> pinākadhāriṇī dhūmrā surabhī vanamālinī .. 62..
śūlinī parighāstrā ca pāśinī śārṅgapāṇinī <br /> pinākadhāriṇī dhūmrā surabhī vanamālinī .. 62..
|-
|-
| . || - || śūlinī || Держащая копьё
| 379.|| - || śūlinī || Держащая копьё
|-
|-
| . || - || parighāstrā || Вооружённая металлическим магическим оружием
| 380.|| - || parighāstrā || Вооружённая [[Паригха|паригхой]]
|-
|-
| . || - || pāśinī || Держащая аркан
| 381.|| - || pāśinī || Держащая аркан
|-
|-
| . || - || śārṅgapāṇinī || Держащая в руке лук Шарнга
| 382.|| - || śārṅgapāṇinī || Держащая в руке лук [[Шарнга]]
|-
|-
| . || - || pinākadhāriṇī || Держащая лук [[Пинака]]
| 383.|| - || pinākadhāriṇī || Держащая лук [[Пинака]]
|-
|-
| . || - || dhūmrā || Дымчатокожая
| 384.|| - || dhūmrā || Дымчатокожая
|-
|-
| . || - || surabhī || [[Сурабхи]]
| 385.|| - || surabhī || [[Сурабхи]]
|-
|-
| . || - || vanamālinī || Украшенная лесной гирляндой
| 386.|| - || vanamālinī || Украшенная лесной гирляндой
|-
|-
| || colspan="3" | <br />रथिनी समरप्रीता वेगिनी रणपण्डिता <br /> जडिनी वज्रिणी नीललावण्याम्बुदचन्द्रिका .. ६३.. <br />  
| || colspan="3" | <br />रथिनी समरप्रीता वेगिनी रणपण्डिता <br /> जडिनी वज्रिणी नीललावण्याम्बुदचन्द्रिका .. ६३.. <br />  
rathinī samaraprītā veginī raṇa-paṇḍitā <br /> jaḍinī vajriṇī nīlalāvaṇyāmbudacandrikā .. 63..
rathinī samaraprītā veginī raṇa-paṇḍitā <br /> jaḍinī vajriṇī nīlalāvaṇyāmbudacandrikā .. 63..
|-
|-
| . || - || rathinī || Восседающая на колеснице
| 387.|| - || rathinī || Восседающая на колеснице
|-
|-
| . || - || samaraprītā || Любящая войну
| 388.|| - || samaraprītā || Любящая войну
|-
|-
| . || - || veginī || Быстрая
| 389.|| - || veginī || Быстрая
|-
|-
| . || - || raṇa-paṇḍitā || Сведующая в битве
| 390.|| - || raṇapaṇḍitā || Сведущая в битве
|-
|-
| . || - || jaḍinī || Неподвижная
| 391.|| - || jaḍinī || Неподвижная
|-
|-
| . || - || vajriṇī || Обладающая [[Ваджра|ваджрой]]
| 392.|| - || vajriṇī || Обладающая [[Ваджра|ваджрой]]
|-
|-
| . || - || nīla-lāvaṇya-ambudā || Цвета прекрасной тучи  
| 393.|| - || nīlalāvaṇyaambudā || Цвета прекрасной тёмной тучи
|-
|-
| . || - || candrikā || Лунная
| 394.|| - || candrikā || Лунная
|-
|-
| || colspan="3" | <br />बलिप्रिया सदापूज्या दैतेन्द्रमथिनी तथा <br /> महिषासुरसंहर्त्री कामिनी रक्तदन्तिका .. ६४.. <br />  
| || colspan="3" | <br />बलिप्रिया सदापूज्या दैतेन्द्रमथिनी तथा <br /> महिषासुरसंहर्त्री कामिनी रक्तदन्तिका .. ६४.. <br />  
balipriyā sadāpūjyā daitendramathinī tathā <br /> mahiṣāsura\-saṁhartrī kāminī raktadantikā .. 64..
balipriyā sadāpūjyā daitendramathinī tathā <br /> mahiṣāsura\-saṁhartrī kāminī raktadantikā .. 64..
|-
|-
| . || - || balipriyā || Любящая жертвоприношения
| 395.|| - || balipriyā || Любящая жертвоприношения
|-
|-
| . || - || sadāpūjyā || Всегда почитаемая
| 396.|| - || sadāpūjyā || Всегда почитаемая
|-
|-
| . || - || daitendramathinī || Поражающая повелителя [[Даитьи|Даитьев]]
| 397.|| - || daitendramathinī || Поражающая повелителя [[Даитьи|Даитьев]]
|-
|-
| . || - || mahiṣāsura-saṁhartrī || Уничтожительница демона [[Махиша]]
| 398.|| - || mahiṣāsurasaṁhartrī || Уничтожительница демона [[Махиш]]а
|-
|-
| . || - || kāminī || Возлюбленная
| 399.|| - || kāminī || Возлюбленная
|-
|-
| . || - || raktadantikā || Кровавозубая
| 400.|| - || raktadantikā || Кровавозубая
|-
|-
| || colspan="3" | <br />रक्तपा रुधिराक्ताङ्गी रक्तखर्परधारिणी <br /> रक्तप्रिया मांसरुचिः वासवासक्तमानसा .. ६५.. <br />  
| || colspan="3" | <br />रक्तपा रुधिराक्ताङ्गी रक्तखर्परधारिणी <br /> रक्तप्रिया मांसरुचिः वासवासक्तमानसा .. ६५.. <br />  
raktapā rudhirāktāṅgī rakta-kharpara-dhāriṇī <br /> raktapriyā māṁsaruciḥ vāsavāsakta-mānasā .. 65..
raktapā rudhirāktāṅgī raktakharparadhāriṇī <br /> raktapriyā māṁsaruciḥ vāsavāsaktamānasā .. 65..
|-
| 401.|| - || raktapā || Пьющая кровь
|-
|-
| . || - || raktapā || Пьющая кровь
| 402.|| - || rudhirāktāṅgī || Имеющая кроваво-красное тело
|-
|-
| . || - || rudhirāktāṅgī || Имеющая кроваво-красное тело
| 403.|| - || raktakharparadhāriṇī || Держащая чашу из черепа, наполненную кровью
|-
|-
| . || - || rakta-kharpara-dhāriṇī || Держащая чашу из черепа, наполненную кровью
| 404.|| - || raktapriyā || Любящая кровь
|-
|-
| . || - || raktapriyā || Любящая кровь
| 405.|| - || māṁsarucī || Жаждущая мяса
|-
|-
| . || - || māṁsarucī || Жаждущая мяса
| 406.|| - || vāsavāsaktā || Не принадлежащая к [[Васу]]
|-
|-
| . || - || vāsavāsakta-mānasā || Непривязанная мыслями к собственности
| 407.|| - || mānasā || Мыслимая
|-
|-
| || colspan="3" | <br />गलच्छोणितमुण्डाली कण्ठमालाविभूषणा <br /> शवासना चितान्तस्स्ता महेशी वृषवाहिनी .. ६६.. <br />  
| || colspan="3" | <br />गलच्छोणितमुण्डाली कण्ठमालाविभूषणा <br /> शवासना चितान्तस्स्ता महेशी वृषवाहिनी .. ६६.. <br />  
galacchoṇita-muṇḍālī kaṇṭhamālā-vibhūṣaṇā <br /> śavāsanā citāntasstā maheśī vṛṣavāhinī .. 66..
galacchoṇita-muṇḍālī kaṇṭhamālāvibhūṣaṇā <br /> śavāsanā citāntasstā maheśī vṛṣavāhinī .. 66..
|-
|-
| . || - || galacchoṇita-muṇḍālī || Держащая окровавленную голову
| 408.|| - || galacchoṇitamuṇḍālī || Держащая окровавленную голову
|-
|-
| . || - || kaṇṭhamālā-vibhūṣaṇā || Украшенная гирляндой на шее
| 409.|| - || kaṇṭhamālāvibhūṣaṇā || Украшенная гирляндой на шее
|-
|-
| . || - || śavāsanā || Восседающая на трупе
| 410.|| - || śavāsanā || Восседающая на трупе
|-
|-
| . || - || citāntasstā || Предстающая во внутреннем созерцании
| 411.|| - || citāntasstā || Предстающая во внутреннем созерцании
|-
|-
| . || - || maheśī || Великая владычица
| 412.|| - || maheśī || Великая владычица
|-
|-
| . || - || vṛṣavāhinī || Ездящая на быке
| 413.|| - || vṛṣavāhinī || Ездящая на быке
|-
|-
| || colspan="3" | <br />व्याघ्रत्वगम्बरा चीनचैलिनी सिंहवाहिनी <br /> वामदेवी महादेवी गौरी सर्वज्ञभामिनी .. ६७.. <br />  
| || colspan="3" | <br />व्याघ्रत्वगम्बरा चीनचैलिनी सिंहवाहिनी <br /> वामदेवी महादेवी गौरी सर्वज्ञभामिनी .. ६७.. <br />  
vyāghratvagambarā cīnacailinī siṁhavāhinī <br /> vāmadevī mahādevī gaurī sarvajñabhāminī .. 67..
vyāghratvagambarā cīnacailinī siṁhavāhinī <br /> vāmadevī mahādevī gaurī sarvajñabhāminī .. 67..
|-
|-
| . || - || vyāghratvagambarā || Облаченная в шкуру тигра
| 414.|| - || vyāghratvagambarā || Облаченная в шкуру тигра
|-
|-
| . || - || cīnacailinī || Ведущая в странствиях  
| 415.|| - || cīnacailinī || Ведущая в странствиях
|-
|-
| . || - || siṁhavāhinī || Перемещающаяся на льве
| 416.|| - || siṁhavāhinī || Перемещающаяся на льве
|-
|-
| . || - || vāmadevī || Прекрасная Богиня
| 417.|| - || vāmadevī || Прекрасная Богиня
|-
|-
| . || - || mahādevī || Великая Богиня
| 418.|| - || mahādevī || Великая Богиня
|-
|-
| . || - || gaurī || Златокожая
| 419.|| - || gaurī || Златокожая
|-
|-
| . || - || sarvajñabhāminī || Сияющая всезнанием
| 420.|| - || sarvajñabhāminī || Сияющая всезнанием
|-
|-
| || colspan="3" | <br />बालिका तरुणी वृद्धा वृद्धमाता जरातुरा <br /> सुभ्रूर्विलासिनी ब्रह्मवादिनी ब्राह्मिणी सती .. ६८.. <br />  
| || colspan="3" | <br />बालिका तरुणी वृद्धा वृद्धमाता जरातुरा <br /> सुभ्रूर्विलासिनी ब्रह्मवादिनी ब्राह्मिणी सती .. ६८.. <br />  
bālikā taruṇī vṛddhā vṛddhamātā jarāturā <br /> subhrūrvilāsinī brahmavādinī brāhmiṇī satī .. 68..
bālikā taruṇī vṛddhā vṛddhamātā jarāturā <br /> subhrūrvilāsinī brahmavādinī brāhmiṇī satī .. 68..
|-| 421.|| - || bālikā || Девочка
|-
|-
| . || - || bālikā || Девочка
| 422.|| - || taruṇī || Молодая
|-
|-
| . || - || taruṇī || Молодая
| 423.|| - || vṛddhā || Пожилая
|-
|-
| . || - || vṛddhā || Пожилая
| 424.|| - || vṛddhamātā || Пожилая мать
|-
|-
| . || - || vṛddhamātā || Пожилая Мать
| 425.|| - || jarāturā || Старая
|-
|-
| . || - || jarāturā || Старая
| 426.|| - || subhrū || Прекраснобровая
|-
|-
| . || - || subhrūrvilāsinī || Играющая прекрасными бровями
| 427.|| - || vilāsinī || Играющая, Резвящаяся
|-
|-
| . || - || brahmavādinī || Провозглашающая о [[Брахман]]е
| 428.|| - || brahmavādinī || Провозглашающая о [[Брахман]]е
|-
|-
| . || - || brāhmiṇī || Принадлежащая к касте браминов
| 429.|| - || brāhmiṇī || Принадлежащая к касте браминов
|-
|-
| . || - || satī || Воплощённая в Сати, Сама истина
| 430.|| - || satī || Воплощённая в Сати, Сама истина
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सुप्तवती चित्रलेखा लोपामुद्रा सुरेश्वरी <br /> अमोघाऽरुन्धती तीक्ष्णा भोगवत्यनुरागिणी .. ६९.. <br />  
| || colspan="3" | <br />सुप्तवती चित्रलेखा लोपामुद्रा सुरेश्वरी <br /> अमोघाऽरुन्धती तीक्ष्णा भोगवत्यनुरागिणी .. ६९.. <br />  
suptavatī citralekhā lopāmudrā sureśvarī <br /> amoghā'rundhatī tīkṣṇā bhogavatyanurāgiṇī .. 69..
suptavatī citralekhā lopāmudrā sureśvarī <br /> amoghā'rundhatī tīkṣṇā bhogavatyanurāgiṇī .. 69..
|-
|-
| . || - || suptavatī || Спящая
| 431.|| - || suptavatī || Спящая
|-
|-
| . || - || citralekhā || [[Читралекха]], Пишущая различные тексты
| 432.|| - || citralekhā || [[Читралекха]], Пишущая различные тексты
|-
|-
| . || - || lopāmudrā || [[Лопамудра]]  
| 433.|| - || lopāmudrā || [[Лопамудра]]
|-
|-
| . || - || sureśvarī || Повелительница богов
| 434.|| - || sureśvarī || Повелительница богов
|-
|-
| . || - || amoghā || Решительная
| 435.|| - || amoghā || Решительная
|-
|-
| . || - || arundhatī || [[Арундхати]], Рассветная звезда
| 436.|| - || arundhatī || [[Арундхати]], Рассветная звезда
|-
|-
| . || - || tīkṣṇā || Пронизывающая
| 437.|| - || tīkṣṇā || Пронизывающая
|-
|-
| . || - || bhogavatyanurāgiṇī || Наслаждающаяся любовью
| 438.|| - || bhogavatī anurāgiṇī || Вызывающая наслаждение
|-
|-
| || colspan="3" | <br />मन्दाकिनी मन्दहासा ज्वालामुख्याऽसुरान्तका <br /> मानदा मानिनी मान्या माननीया मदातुरा .. ७०.. <br />  
| || colspan="3" | <br />मन्दाकिनी मन्दहासा ज्वालामुख्याऽसुरान्तका <br /> मानदा मानिनी मान्या माननीया मदातुरा .. ७०.. <br />  
mandākinī mandahāsā jvālāmukhyā'surāntakā <br /> mānadā māninī mānyā mānanīyā madāturā .. 70..  
mandākinī mandahāsā jvālāmukhyā'surāntakā <br /> mānadā māninī mānyā mānanīyā madāturā .. 70..  
|-
|-
| . || - || mandākinī || Плавно текущая
| 439.|| - || mandākinī || Плавно текущая
|-
|-
| . || - || mandahāsā || Нежно улыбающаяся
| 440.|| - || mandahāsā || Нежно улыбающаяся
|-
|-
| . || - || jvālāmukhyā || Огненноликая
| 441.|| - || jvālāmukhyā || Огненноликая
|-
|-
| . || - || asurāntakā || Убивающая демонов
| 442.|| - || asurāntakā || Убивающая демонов
|-
|-
| . || - || mānadā || Дающая понимание, меру
| 443.|| - || mānadā || Дающая понимание, меру
|-
|-
| . || - || māninī || Уважаемая
| 444.|| - || māninī || Уважаемая
|-
|-
| . || - || mānyā || Чтимая
| 445.|| - || mānyā || Чтимая
|-
|-
| . || - || mānanīyā || Достойная почитания  
| 446.|| - || mānanīyā || Достойная почитания
|-
|-
| . || - || madāturā || Сводящая с ума
| 447.|| - || madāturā || Сводящая с ума
|-
|-
| || colspan="3" | <br />मदिरा मेदुरोन्मादा मेध्या साध्या प्रसादिनी <br /> सुमध्याऽनन्तगुणिनी सर्वलोकोत्तमोत्तमा .. ७१.. <br />
| || colspan="3" | <br />मदिरा मेदुरोन्मादा मेध्या साध्या प्रसादिनी <br /> सुमध्याऽनन्तगुणिनी सर्वलोकोत्तमोत्तमा .. ७१.. <br />
madirā meduronmādā medhyā sādhyā prasādinī <br /> sumadhyā'nantaguṇinī sarvalokottamottamā .. 71..  
madirā meduronmādā medhyā sādhyā prasādinī <br /> sumadhyā'nantaguṇinī sarvalokottamottamā .. 71..  
|-
|-
| . || - || madirā || Опьянённая
| 448.|| - || madirā || Опьянённая
|-
| 449.|| - || meduronmādā || Исполненная безумия
|-
|-
| . || - || meduronmādā || Исполненная безумия
| 450.|| - || medhyā || Могущественная
|-
|-
| . || - || medhyā || Могущественная
| 451.|| - || sādhyā || Цель практики
|-
|-
| . || - || sādhyā || Цель практики
| 452.|| - || prasādinī || Умиротворяющая
|-
|-
| . || - || prasādinī || Умиротворяющая
| 453.|| - || sumadhyā || Имеющая прекрасную талию
|-
|-
| . || - || sumadhyā || Имеющая прекрасную талию
| 454.|| - || anantaguṇinī || Обладающая бесчисленными качествами
|-
|-
| . || - || anantaguṇinī || Обладающая бесчисленными качествами
| 455.|| - || sarvalokottamā || Наивысшая во всех мирах
|-
|-
| . || - || sarvalokottamottamā || Наивысшая во всех мирах
| 456.|| - || uttamā || Высшая
|-
|-
| || colspan="3" | <br />जयदा जित्वरी जैत्री जयश्रीर्जयशालिनी <br /> सुखदा शुभदा सत्या सभा संक्षोभकारिणी .. ७२.. <br />
| || colspan="3" | <br />जयदा जित्वरी जैत्री जयश्रीर्जयशालिनी <br /> सुखदा शुभदा सत्या सभा संक्षोभकारिणी .. ७२.. <br />
jayadā jitvarī jaitrī jayaśrīrjayaśālinī <br /> sukhadā śubhadā satyā sabhā saṁkṣobhakāriṇī .. 72..
jayadā jitvarī jaitrī jayaśrīrjayaśālinī <br /> sukhadā śubhadā satyā sabhā saṁkṣobhakāriṇī .. 72..
|-
|-
| . || - || jayadā || Дарующая победу
| 457.|| - || jayadā || Дарующая победу
|-
|-
| . || - || jitvarī || Побеждающая
| 458.|| - || jitvarī || Побеждающая
|-
|-
| . || - || jaitrī || Ведущая к победе
| 459.|| - || jaitrī || Ведущая к победе
|-
|-
| . || - || jayaśrī || Богиня победы
| 460.|| - || jayaśrī || Богиня победы
|-
|-
| . || - || jayaśālinī || Победоносная
| 461.|| - || jayaśālinī || Победоносная
|-
|-
| . || - || sukhadā || Дарующая счастье
| 462.|| - || sukhadā || Дарующая счастье
|-
|-
| . || - || śubhadā || Благодарующая
| 463.|| - || śubhadā || Благословляющая
|-
|-
| . || - || satyā || Истинная
| 464.|| - || satyā || Истинная
|-
|-
| . || - || sabhā || Воплощённая в социуме
| 465.|| - || sabhā saṁkṣobhakāriṇī || Творящая беспокойства в обществе
|-
| . || - || saṁkṣobhakāriṇī || Творящая беспокойство
|-
|-
| || colspan="3" | <br />शिवदूती भूतमती विभूतिर्भूषणानना <br /> कौमारी कुलजा कुन्ती कुलस्त्री कुलपालिका .. ७३.. <br />  
| || colspan="3" | <br />शिवदूती भूतमती विभूतिर्भूषणानना <br /> कौमारी कुलजा कुन्ती कुलस्त्री कुलपालिका .. ७३.. <br />  
śivadūtī bhūtamatī vibhūtirbhūṣaṇānanā <br /> kaumārī kulajā kuntī kulastrī kulapālikā .. 73..
śivadūtī bhūtamatī vibhūtirbhūṣaṇānanā <br /> kaumārī kulajā kuntī kulastrī kulapālikā .. 73..
|-
|-
| . || - || śivadūtī || Отправившая Шиву [к демонам в качестве посла]
| 466.|| - || śivadūtī || Отправившая Шиву [к демонам в качестве посла]
|-
|-
| . || - || bhūtamatī || Воплощающая [всё] сущее
| 467.|| - || bhūtamatī || Воплощающая [всё] сущее
|-
|-
| . || - || vibhūtirbhūṣaṇānanā || Украшенная священным пеплом, [[Вибхути]]
| 468.|| - || vibhūtirbhūṣaṇānanā || Имеющая лицо, украшенное священным пеплом [[Вибхути]]
|-
|-
| . || - || kaumārī || Юнная, Девственная
| 469.|| - || kaumārī || Юнная, Девственная
|-
|-
| . || - || kulajā || Рождённая в [[Кула|куле]]
| 470.|| - || kulajā || Рождённая в [[Кула|куле]]
|-
|-
| . || - || kuntī || Носящая копьё
| 471.|| - || kuntī || Носящая копьё, [[Кунти]]
|-
|-
| . || - || kulastrī || Воплощённая в женщинах [[Кула|кулы]]
| 472.|| - || kulastrī || Воплощённая в женщинах [[Кула|кулы]]
|-
|-
| . || - || kulapālikā || Защитница [[Кула|кулы]]
| 473.|| - || kulapālikā || Защитница [[Кула|кулы]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />कीर्तिर्यशस्विनी भूषा भूष्टा भूतपतिप्रिया <br /> सुगुणा निर्गुणाऽधिष्ठा निष्ठा काष्ठा प्रकाशिनी .. ७४.. <br />  
| || colspan="3" | <br />कीर्तिर्यशस्विनी भूषा भूष्टा भूतपतिप्रिया <br /> सुगुणा निर्गुणाऽधिष्ठा निष्ठा काष्ठा प्रकाशिनी .. ७४.. <br />  
kirtiryaśasvinī bhūṣā bhūṣṭā bhūtapatipriyā <br /> suguṇā nirguṇā'dhiṣṭhā niṣṭhā kāṣṭhā prakāśinī .. 74..
kirtiryaśasvinī bhūṣā bhūṣṭā bhūtapatipriyā <br /> suguṇā nirguṇā'dhiṣṭhā niṣṭhā kāṣṭhā prakāśinī .. 74..
|-
|-
| . || - || kirtī || Сама слава
| 474.|| - || kirtī || Сама слава
|-
|-
| . || - || yaśasvinī || Прославленная
| 475.|| - || yaśasvinī || Прославленная
|-
|-
| . || - || bhūṣā || Украшенная
| 476.|| - || bhūṣā || Украшенная
|-
|-
| . || - || bhūṣṭā || Сжигающая землю
| 477.|| - || bhūṣṭā || Сжигающая землю
|-
|-
| . || - || bhūtapatipriyā || Любящая владыку живых существ
| 478.|| - || bhūtapatipriyā || Любящая владыку живых существ
|-
|-
| . || - || suguṇā || Обладающая прекрасными качествами
| 479.|| - || suguṇā || Обладающая прекрасными качествами
|-
|-
| . || - || nirguṇā || Не имеющая качеств
| 480.|| - || nirguṇā || Не имеющая качеств
|-
|-
| . || - || adhiṣṭhā || Превосходящая
| 481.|| - || adhiṣṭhā || Превосходящая
|-
|-
| . || - || niṣṭhā || Посвящённая
| 482.|| - || niṣṭhā || Посвящённая
|-
|-
| . || - || kāṣṭhā || Лесная
| 483.|| - || kāṣṭhā || Лесная, Воплощённая в [[Индуистская хронология|каштхах]]
|-
|-
| . || - || prakāśinī || Проявляющаяся
| 484.|| - || prakāśinī || Проявляющаяся
|-
|-
| || colspan="3" | <br />धनिष्ठा धनदा धान्या वसुधा सुप्रकाशिनी <br /> उर्वी गुर्वी गुरुश्रेष्ठा षड्गुणा त्रिगुणात्मिका .. ७५.. <br />  
| || colspan="3" | <br />धनिष्ठा धनदा धान्या वसुधा सुप्रकाशिनी <br /> उर्वी गुर्वी गुरुश्रेष्ठा षड्गुणा त्रिगुणात्मिका .. ७५.. <br />  
dhaniṣṭhā dhanadā dhānyā vasudhā suprakāśinī <br /> urvī gurvī guruśreṣṭhā ṣaḍguṇā triguṇātmikā .. 75..
dhaniṣṭhā dhanadā dhānyā vasudhā suprakāśinī <br /> urvī gurvī guruśreṣṭhā ṣaḍguṇā triguṇātmikā .. 75..
|-
|-
| . || - || dhaniṣṭhā || Богатейшая
| 485.|| - || dhaniṣṭhā || Богатейшая
|-
|-
| . || - || dhanadā || Дарующая богатство
| 486.|| - || dhanadā || Дарующая богатство
|-
|-
| . || - || dhānyā || Само богатство
| 487.|| - || dhānyā || Само богатство
|-
|-
| . || - || vasudhā || Дающая изобилие
| 488.|| - || vasudhā || Дающая изобилие
|-
|-
| . || - || suprakāśinī || Являющая прекрасное
| 489.|| - || suprakāśinī || Являющая прекрасное
|-
|-
| . || - || urvī || Земля
| 490.|| - || urvī || Земля
|-
|-
| . || - || gurvī || Великая Мать
| 491.|| - || gurvī || Великая Мать
|-
|-
| . || - || guruśreṣṭhā || Лучший учитель
| 492.|| - || guruśreṣṭhā || Лучший учитель
|-
|-
| . || - || ṣaḍguṇā || Обладающая шестью качествами
| 493.|| - || ṣaḍguṇā || Обладающая шестью качествами
|-
|-
| . || - || triguṇātmikā || Сама сущность трёх качеств
| 494.|| - || triguṇātmikā || Сущность трёх качеств
|-
|-
| || colspan="3" | <br />राजामाज्ञा महाप्राज्ञा सुगुणा निर्गुणात्मिका <br /> महाकुलीना निष्कामा सकामा कामजीवना .. ७६.. <br />  
| || colspan="3" | <br />राजामाज्ञा महाप्राज्ञा सुगुणा निर्गुणात्मिका <br /> महाकुलीना निष्कामा सकामा कामजीवना .. ७६.. <br />  
rājāmājñā mahāprājñā suguṇā nirguṇātmikā <br /> mahākulīnā niṣkāmā sakāmā kāmajīvanā .. 76..
rājāmājñā mahāprājñā suguṇā nirguṇātmikā <br /> mahākulīnā niṣkāmā sakāmā kāmajīvanā .. 76..
|-
|-
| . || - || rājāmājñā || Повелевающая царями
| 495.|| - || rājāmājñā || Повелевающая царями
|-
|-
| . || - || mahāprājñā || Великое познание
| 496.|| - || mahāprājñā || Великое познание
|-
|-
| . || - || suguṇānirguṇātmikā || Сущность качеств и бескачественности
| 497.|| - || suguṇānirguṇātmikā || Сущность как хороших качеств, так и бескачественности
|-
|-
| . || - || mahākulīnā || Принадлежащая великой [[Кула|куле]]
| 498.|| - || mahākulīnā || Принадлежащая великой [[Кула|куле]]
|-
|-
| . || - || niṣkāmā || Не имеющая желаний
| 499.|| - || niṣkāmā || Не имеющая желаний
|-
|-
| . || - || sakāmā || Имеющая желания
| 500.|| - || sakāmā || Имеющая желания
|-
|-
| . || - || kāmajīvanā || Оживляющая желания
| 501.|| - || kāmajīvanā || Оживляющая по желанию
|-
|-
| || colspan="3" | <br />कामदेवकला रामाऽभिरामा शिवनर्तकी <br /> चिन्तामणीः कल्पलता जाग्रती दीनवत्सला .. ७७.. <br />  
| || colspan="3" | <br />कामदेवकला रामाऽभिरामा शिवनर्तकी <br /> चिन्तामणीः कल्पलता जाग्रती दीनवत्सला .. ७७.. <br />  
kāmadevakalā rāmā'bhirāmā śivanartakī <br /> cintāmaṇīḥ kalpalatā jāgratī dīnavatsalā .. 77..
kāmadevakalā rāmā'bhirāmā śivanartakī <br /> cintāmaṇīḥ kalpalatā jāgratī dīnavatsalā .. 77..
|-
|-
| . || - || kāmadevakalā || Позаботившаяся о [[Кама|Кама-дэве]]
| 502.|| - || कामदेवकला || kāmadevakalā || Позаботившаяся о [[Кама|Кама-деве]]
|-
|-
| . || - || rāmā || Радующаяся
| 503.|| - || रामा || rāmā || Радующаяся
|-
|-
| . || - || abhirāmā || Радующая
| 504.|| - || अभिरामा || abhirāmā || Радующая
|-
|-
| . || - || śivanartakī || Причина танца Шивы
| 505.|| - || शिवनर्तकी || śivanartakī || Вдохновляющая танец Шивы
|-
|-
| . || - || cintāmaṇī || Драгоценная
| 506.|| - || चिन्तामणी || cintāmaṇī || Драгоценная, [[Чинтамани]]
|-
|-
| . || - || kalpalatā || Главная мера
| 507.|| - || कल्पलता || kalpalatā || Главная мера
|-
|-
| . || - || jāgratī || Пробуждающая
| 508.|| - || जाग्रती || jāgratī || Пробуждающая
|-
|-
| . || - || dīnavatsalā || Милостивая к обездоленным
| 509.|| - || दीनवत्सला || dīnavatsalā || Милостивая к обездоленным
|-
|-
| || colspan="3" | <br /> कार्तिकी कृत्तिका कृत्या अयोध्या विषमा समा<br /> सुमन्त्रा मन्त्रिणी घूर्णा ह्लादिनी क्लेशनाशिनी .. ७८.. <br />  
| || colspan="3" | <br /> कार्तिकी कृत्तिका कृत्या अयोध्या विषमा समा<br /> सुमन्त्रा मन्त्रिणी घूर्णा ह्लादिनी क्लेशनाशिनी .. ७८.. <br />  
kārtikī kṛttikā kṛtyā ayodhyā viṣamā samā <br /> sumantrā mantriṇī ghūrṇā hlādinī kleśanāśinī .. 78..
kārtikī kṛttikā kṛtyā ayodhyā viṣamā samā <br /> sumantrā mantriṇī ghūrṇā hlādinī kleśanāśinī .. 78..
|-
|-
| . || - || kārtikī || Воплощённая в месяце карттика (октябрь-ноябрь), [[Шакти]] Карттикеи
| 510.|| - || कार्तिकी || kārtikī || Воплощённая в месяце карттика (октябрь-ноябрь), [[Шакти]] [[Сканда|Карттикеи]]
|-
| 511.|| - || कृत्तिका || kṛttikā || Сокрывающая
|-
|-
| . || - || kṛttikā || Сокрывающая
| 512.|| - || कृत्या || kṛtyā || Действующая
|-
|-
| . || - || kṛtyā || Действующая
| 513.|| - || अयोध्या || ayodhyā || Непреодолимая
|-
|-
| . || - || ayodhyā || Непреодолимая
| 514.|| - || विषमा || viṣamā || Опасная
|-
|-
| . || - || viṣamā || Опасная
| 515.|| - || समा || samā || Легкодоступная
|-
|-
| . || - || samā || Легкодоступная
| 516.|| - || सुमन्त्रा || sumantrā || Воплощённая в прекрасной мантре
|-
|-
| . || - || sumantrā || Воплощённая в прекрасной мантре
| 517.|| - || मन्त्रिणी || mantriṇī || Воплощённая как министр [Деви]
|-
|-
| . || - || mantriṇī || Воплощённая как министр [[Лалита|Дэви]]
| 518.|| - || घूर्णा || ghūrṇā || Кружащая
|-
|-
| . || - || ghūrṇāhlādinī || Успокаивающая колебания
| 519.|| - || ह्लादिनी || hlādinī || Волнующая, восстанавливающая
|-
|-
| . || - || kleśanāśinī || Уничтожающая гнев
| 520 .|| - || क्लेशनाशिनी || kleśanāśinī || Уничтожающая гнев
|-
|-
| || colspan="3" | <br />त्रैलोक्यजननी हृष्टा निर्मांसामलरूपिणी <br /> तटाकनिम्नजठरा शुष्कमांसास्थिमालिनी .. ७९.. <br /> <br /> <br />
 
| || colspan="3" | <br />त्रैलोक्यजननी हृष्टा निर्मांसामलरूपिणी <br /> तटाकनिम्नजठरा शुष्कमांसास्थिमालिनी .. ७९.. <br /><br />trailokyajananī hṛṣṭā nirmāṁsāmalarūpiṇī <br /> taṭākanimnajaṭharā śuṣkamāṁsāsthimālinī .. 79.. <br /> 
|-
|-
| . || - || trailokyajananī || Мать трёх миров
| 521.|| - || त्रैलोक्यजननी || trailokyajananī || Мать трёх миров
|-
|-
| . || - || hṛṣṭā || Довольная
| 522.|| - || हृष्टा || hṛṣṭā || Довольная
|-
|-
| . || - || nirmāṁsā || Не имеющая плоти
| 523.|| - || निर्मांसा || nirmāṁsā || Не имеющая плоти
|-
|-
| . || - || malarūpiṇī || Имеющая форму дыма
| 524.|| - || मलरूपिणी || malarūpiṇī || Принимающая форму дыма, нечистого
|-
|-
| . || - || taṭākanimnajaṭharā || Присутствующая на дне глубоких водоёмов  
| 525.|| - || तटाकनिम्नजठरा || taṭākanimnajaṭharā || Присутствующая на дне глубоких водоёмов
|-
|-
| . || - || śuṣkamāṁsāsthimālinī || Носящая гирлянду из сушеного мяса и костей
| 526.|| - || शुष्कमांसास्थिमालिनी || śuṣkamāṁsāsthimālinī || Носящая гирлянду из сушеного мяса и костей
|-
|-
| || colspan="3" | <br />अवन्ती मधुरा हृद्या त्रैलोक्या पावनक्षमा <br /> व्यक्ताऽव्यक्ताऽनेकमूर्ती शारभी भीमनादिनी .. ८०.. <br />  
| || colspan="3" | <br />अवन्ती मधुरा हृद्या त्रैलोक्या पावनक्षमा <br /> व्यक्ताऽव्यक्ताऽनेकमूर्ती शारभी भीमनादिनी .. ८०.. <br />  
avantī madhurā hṛdyā trailokyā pāvanakṣamā <br /> vyaktā'vyaktā'nekamūrtī śārabhī bhīmanādinī .. 80..
avantī madhurā hṛdyā trailokyā pāvanakṣamā <br /> vyaktā'vyaktā'nekamūrtī śārabhī bhīmanādinī .. 80..
|-
|-
| . || - || avantīmadhurāhṛdyā || Заботяящаяся об Аванти и Матхуре<ref>Аванти и Мадхура - священные города на территории Древней Индии</ref>  
| 527.|| - || अवन्तीमधुराहृद्या || avantīmadhurāhṛdyā || Заботяящаяся об Аванти и Матхуре<ref>Аванти и Мадхура - священные города на территории Древней Индии</ref>
|-
| 528.|| - || त्रैलोक्या पावनक्षमा || trailokyā pāvanakṣamā || Способная очистить три мира
|-
| 529.|| - || व्यक्ता || vyaktā || Проявленная
|-
|-
| . || - || trailokyā pāvanakṣamā || Способная очистить три мира
| 530.|| - || अव्यक्ता || avyaktā || Непроявленная
|-
|-
| . || - || vyaktā'avyaktā'anekamūrtī- Имеющая множество проявленных и непроявленных воплощений
| 531.|| - || अनेकमूर्ती || anekamūrtī || Имеющая множество воплощений
|-
|-
| . || - || śārabhī || Шакти [[Шарабха|Шарабхи]]
| 532.|| - || शारभी || śārabhī || [[Шакти]] [[Шарабха|Шарабхи]], Сама [[Шарабхи]]
|-
|-
| . || - || bhīmanādinī || Страшно ревущая
| 533.|| - || भीमनादिनी || bhīmanādinī || Страшно ревущая
|-
|-
| || colspan="3" | <br />क्षेमङ्करी शाङ्करी च सर्वसम्मोहकारिणी <br /> ऊर्ध्वा तेजस्विनी क्लिन्ना महातेजस्विनी तथा .. ८१.. <br />  
| || colspan="3" | <br />क्षेमङ्करी शाङ्करी च सर्वसम्मोहकारिणी <br /> ऊर्ध्वा तेजस्विनी क्लिन्ना महातेजस्विनी तथा .. ८१.. <br />  
kṣemaṅkarī śāṅkarī ca sarva-sammohakāriṇī <br /> ūrdhvā tejasvinī klinnā mahātejasvinī tathā .. 81..
kṣemaṅkarī śāṅkarī ca sarva-sammohakāriṇī <br /> ūrdhvā tejasvinī klinnā mahātejasvinī tathā .. 81..
|-
|-
| . || - || kṣemaṅkarī || Творящая милость
| 534.|| - || क्षेमङ्करी || kṣemaṅkarī || Творящая милость
|-
| 535.|| - || शाङ्करी || śāṅkarī || Благотворящая
|-
|-
| . || - || śāṅkarī || Благотворящая
| 536.|| - || सर्व-सम्मोहकारिणी || sarva-sammohakāriṇī || Творящая все иллюзии, Вводящая всех в заблуждение
|-
|-
| . || - || sarva-sammohakāriṇī || Творящая все заблуждения
| 537.|| - || ऊर्ध्वा || ūrdhvā || Возвышенная
|-
|-
| . || - || ūrdhvā tejasvinī || Возвышенно сияющая
| 538.|| - || तेजस्विनी || tejasvinī || Преисполненная энергией, сиянием
|-
|-
| . || - || klinnā || Влажная
| 539.|| - || क्लिन्ना || klinnā || Влажная
|-
|-
| . || - || mahātejasvinī || Великое сияние
| 540.|| - || महातेजस्विनी || mahātejasvinī || Великое сияние
|-
|-
| || colspan="3" | <br />अद्वैता योगिनी पूज्या सुरभी सर्वमङ्गला <br /> सर्वप्रियङ्करी भोग्या धनिनी पिशिताशना .. ८२.. <br />  
| || colspan="3" | <br />अद्वैता योगिनी पूज्या सुरभी सर्वमङ्गला <br /> सर्वप्रियङ्करी भोग्या धनिनी पिशिताशना .. ८२.. <br />  
advaitā yoginī pūjyā surabhī sarvamaṅgalā <br /> sarvapriyaṅkarī bhogyā dhaninī piśitāśanā .. 82..
advaitā yoginī pūjyā surabhī sarvamaṅgalā <br /> sarvapriyaṅkarī bhogyā dhaninī piśitāśanā .. 82..
|-
|-
| . || - || advaitā || Недвойственная
| 541.|| - || अद्वैता || advaitā || Недвойственная
|-
|-
| . || - || yoginī || Йогини
| 542.|| - || योगिनी || yoginī || Йогини
|-
|-
| . || - || pūjyā || Почитаемая
| 543.|| - || पूज्या || pūjyā || Почитаемая
|-
|-
| . || - || surabhī || [[Сурабхи]]
| 544.|| - || सुरभी || surabhī || Сурабхи
|-
|-
| . || - || sarvamaṅgalā || Всеблагая
| 545.|| - || सर्वमङ्गला || sarvamaṅgalā || Всеблагая
|-
|-
| . || - || sarvapriyaṅkarī || Творящая все благое
| 546.|| - || सर्वप्रियङ्करी || sarvapriyaṅkarī || Творящая все благое
|-
|-
| . || - || bhogyā || Наслаждающаяся
| 547.|| - || भोग्या || bhogyā || Наслаждающаяся
|-
|-
| . || - || dhaninī || Богатая
| 548.|| - || धनिनी || dhaninī || Богатая
|-
|-
| . || - || piśitāśanā || Питающаяся плотью
| 549.|| - || पिशिताशना || piśitāśanā || Питающаяся плотью
|-
|-
| || colspan="3" | <br />भयङ्करी पापहरा निष्कलङ्का वशङ्करी <br /> आशा तृष्णा चन्द्रकला निद्राणा वायुवेगिनी .. ८३.. <br />  
| || colspan="3" | <br />भयङ्करी पापहरा निष्कलङ्का वशङ्करी <br /> आशा तृष्णा चन्द्रकला निद्राणा वायुवेगिनी .. ८३.. <br />  
bhayaṅkarī pāpaharā niṣkalaṅkā vaśaṅkarī <br /> āśā tṛṣṇā candrakalā nidrāṇā vāyuveginī .. 83..
bhayaṅkarī pāpaharā niṣkalaṅkā vaśaṅkarī <br /> āśā tṛṣṇā candrakalā nidrāṇā vāyuveginī .. 83..
|-
|-
| . || - || bhayaṅkarī || Ужасающая
| 550.|| - || भयङ्करी || bhayaṅkarī || Ужасающая
|-
|-
| . || - || pāpaharā || Уничтожающая грехи
| 551.|| - || पापहरा || pāpaharā || Уничтожающая грехи
|-
|-
| . || - || niṣkalaṅkā || Безупречная
| 552.|| - || निष्कलङ्का || niṣkalaṅkā || Безупречная
|-
|-
| . || - || vaśaṅkarī || Повелевающая
| 553.|| - || वशङ्करी || vaśaṅkarī || Повелевающая
|-
|-
| . || - || āśā || Поглощающая
| 554.|| - || आशा || āśā || Поглощающая
|-
|-
| . || - || tṛṣṇā || Сама жажда
| 555.|| - || तृष्णा || tṛṣṇā || Сама жажда
|-
|-
| . || - || candrakalā || Выраженная в фазах луны
| 556.|| - || चन्द्रकला || candrakalā || Выраженная в фазах луны
|-
|-
| . || - || nidrāṇā || Спящая
| 557.|| - || निद्राणा || nidrāṇā || Спящая
|-
|-
| . || - || vāyuveginī || Движущаяся со скоростью ветра
| 558.|| - || वायुवेगिनी || vāyuveginī || Движущаяся со скоростью ветра
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सहस्रसूर्यसङ्काशा चन्द्रकोटिसमप्रभा <br /> निशुम्भशुम्भसंहर्त्री रक्तबीज\-विनाशिनी .. ८४.. <br />  
 
sahasrasūrya-saṅkāśā candrakoṭisamaprabhā <br /> niśumbhaśumbha-saṁhartrī raktabīja-vināśinī .. 84..
| || colspan="3" | <br />सहस्रसूर्यसङ्काशा चन्द्रकोटिसमप्रभा <br /> निशुम्भशुम्भसंहर्त्री रक्तबीजविनाशिनी .. ८४.. <br />  
sahasrasūryasaṅkāśā candrakoṭisamaprabhā <br /> niśumbhaśumbhasaṁhartrī raktabījavināśinī .. 84..
|-
|-
| . || - || sahasrasūrya saṅkāśā || Выглядящая как тысячи солнц
| 559.|| - || सहस्रसूर्य सङ्काशा || sahasrasūrya saṅkāśā || Выглядящая как тысячи солнц
|-
|-
| . || - || candrakoṭisamaprabhā || Сияющая миллионами лун
| 560.|| - || चन्द्रकोटिसमप्रभा || candrakoṭisamaprabhā || Сияющая светом бесчисленного множества лун
|-
|-
| . || - || niśumbhaśumbha saṁhartrī || Убившая [[Шумбха-Нишумбха|Шумбху]] и [[Шумбха-Нишумбха|Нишумбху]]
| 561.|| - || निशुम्भशुम्भ संहर्त्री || niśumbhaśumbha saṁhartrī || Убившая [[Шумбха-Нишумбха|Шумбху]] и [[Шумбха-Нишумбха|Нишумбху]]
|-
|-
| . || - || raktabīja-vināśinī || Уничтожившая [[Рактабиджа|Рактабиджу]]
| 562.|| - || रक्तबीजविनाशिनी || raktabījavināśinī || Уничтожившая [[Рактабиджа|Рактабиджу]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />मधुकैटभसंहर्त्री महिषासुरघातिनी <br /> वह्निमण्डलमध्यस्था सर्व-सत्व-प्रतिष्ठिता .. ८५.. <br />  
| || colspan="3" | <br />मधुकैटभसंहर्त्री महिषासुरघातिनी <br /> वह्निमण्डलमध्यस्था सर्व-सत्व-प्रतिष्ठिता .. ८५.. <br />  
madhukaiṭabha-saṁhartrī mahiṣāsuraghātinī <br /> vahnimaṇḍala-madhyasthā sarva-satva-pratiṣṭhitā .. 85..
madhukaiṭabha-saṁhartrī mahiṣāsuraghātinī <br /> vahnimaṇḍalamadhyasthā sarvasatvapratiṣṭhitā .. 85..
|-
|-
| . || - || madhukaiṭabha-saṁhartrī || Убившая [[Мадху-Каитабхи|Мадху]] и [[Мадху-Каитабхи|Кайтабхи]]
| 563.|| - || मधुकैटभसंहर्त्री || madhukaiṭabhasaṁhartrī || Убившая [[Мадху-Каитабхи|Мадху]] и [[Мадху-Каитабхи|Кайтабхи]]
|-
|-
| . || - || mahiṣāsuraghātinī || Разгромившая демона [[Махиша-асур|Махиша]]
| 564.|| - || महिषासुरघातिनी || mahiṣāsuraghātinī || Разгромившая демона [[Махиша-асур|Махиша]]
|-
|-
| . || - || vahnimaṇḍala-madhyasthā || Пребывающая в середине огненной сферы
| 565.|| - || वह्निमण्डलमध्यस्था || vahnimaṇḍalamadhyasthā || Пребывающая в середине огненной сферы
|-
|-
| . || - || sarva-satva-pratiṣṭhitā || Поддерживающая всё бытие
| 566.|| - || सर्वसत्वप्रतिष्ठिता || sarvasatvapratiṣṭhitā || Поддерживающая всё благоприятное
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सर्वाचारवती सर्वदेवकन्याऽतिदेवता <br /> दक्षकन्या दक्षयज्ञनाशिनी दुर्गतारिणी .. ८६.. <br />  
| || colspan="3" | <br />सर्वाचारवती सर्वदेवकन्याऽतिदेवता <br /> दक्षकन्या दक्षयज्ञनाशिनी दुर्गतारिणी .. ८६.. <br />  
sarvācāravatī sarvadevakanyā'tidevatā <br /> dakṣakanyā dakṣayajñanāśinī durgatāriṇī .. 86..
sarvācāravatī sarvadevakanyā'tidevatā <br /> dakṣakanyā dakṣayajñanāśinī durgatāriṇī .. 86..
|-
|-
| . || - || sarvācāravatī || Лучший проводник для всех
| 567.|| - || सर्वाचारवती || sarvācāravatī || Лучший проводник для всех
|-
|-
| . || - || sarvadevakanyā || Дочь всех богов
| 568.|| - || सर्वदेवकन्या || sarvadevakanyā || Дочь всех богов
|-
|-
| . || - || atidevatā || Высшее Божество
| 569.|| - || अतिदेवता || atidevatā || Высшее Божество
|-
|-
| . || - || dakṣakanyā || Дочь Дакши
| 570.|| - || दक्षकन्या || dakṣakanyā || Дочь [[Дакша|Дакши]]
|-
|-
| . || - || dakṣayajñanāśinī || Прервавшая жертвоприношение [[Дакша|Дакши]]
| 571.|| - || दक्षयज्ञनाशिनी || dakṣayajñanāśinī || Прервавшая жертвоприношение [[Дакша|Дакши]]
|-
|-
| . || - || durgatāriṇī || Спасающая от трудностей
| 572.|| - || दुर्गतारिणी || durgatāriṇī || Спасающая от трудностей
|-
|-
| || colspan="3" | <br />इज्या पूज्या विभा भूतिः सत्कीर्तिर्ब्रह्मचारिणी <br /> रम्भोरूश्चतुरा राका जयन्ती वरुणा कुहूः .. ८७.. <br />  
| || colspan="3" | <br />इज्या पूज्या विभा भूतिः सत्कीर्तिर्ब्रह्मचारिणी <br /> रम्भोरूश्चतुरा राका जयन्ती वरुणा कुहूः .. ८७.. <br />  
ijyā pūjyā vibhā bhūtiḥ satkīrtirbrahmacāriṇī <br /> rambhorūścaturā rākā jayantī varuṇā kuhūḥ .. 87..
ijyā pūjyā vibhā bhūtiḥ satkīrtirbrahmacāriṇī <br /> rambhorūścaturā rākā jayantī varuṇā kuhūḥ .. 87..
|-
|-
| . || - || ijyā || Приносимая в жертву
| 573.|| - || इज्या || ijyā || Приносимая в жертву
|-
|-
| . || - || pūjyā || Почитаемая
| 574.|| - || पूज्या || pūjyā || Почитаемая
|-
|-
| . || - || vibhā || Излучающая всеобъемлющее сияние
| 575.|| - || विभा || vibhā || Всесияющая
|-
|-
| . || - || bhūtī || Само существование
| 576.|| - || भूती || bhūtī || Само существование
|-
|-
| . || - || satkīrtī || Творящая истину
| 577.|| - || सत्कीर्ती || satkīrtī || Творящая истину
|-
|-
| . || - || brahmacāriṇī || [[Брахмачарини]]
| 578.|| - || ब्रह्मचारिणी || brahmacāriṇī || Брахмачарини
|-
|-
| . || - || rambhorū || Источник звука
| 579.|| - || रम्भोरू || rambhorū || Источник звука
|-
|-
| . || - || caturā rākā || Обладающая четырьмя видами благополучия
| 580.|| - || चतुरा राका || caturā rākā || Обладающая четырьмя видами благополучия
|-
|-
| . || - || jayantī || Сама слава
| 581.|| - || जयन्ती || jayantī || Сама слава
|-
|-
| . || - || varuṇā || Воплощённая в [[Варуна|Варуне]]
| 582.|| - || वरुणा || varuṇā || Воплощённая в [[Варуна|Варуне]]
|-
|-
| . || - || kuhū || Новолуние
| 583.|| - || कुहू || kuhū || Само новолуние
|-
|-
| || colspan="3" | <br />मनस्विनी देवमाता यशस्या ब्रह्मवादिनी <br /> सिद्धिदा वृद्धिदा वृद्धिः सर्वाद्या सर्वदायिनी .. ८८.. <br />  
| || colspan="3" | <br />मनस्विनी देवमाता यशस्या ब्रह्मवादिनी <br /> सिद्धिदा वृद्धिदा वृद्धिः सर्वाद्या सर्वदायिनी .. ८८.. <br />  
manasvinī devamātā yaśasyā brahmavādinī <br /> siddhidā vṛddhidā vṛddhiḥ sarvādyā sarvadāyinī .. 88..
manasvinī devamātā yaśasyā brahmavādinī <br /> siddhidā vṛddhidā vṛddhiḥ sarvādyā sarvadāyinī .. 88..
|-
|-
| . || - || manasvinī || Разумная
| 584.|| - || मनस्विनी || manasvinī || Разумная
|-
| 585.|| - || देवमाता || devamātā || Мать богов
|-
|-
| . || - || devamātā || Мать богов
| 586.|| - || यशस्या || yaśasyā || Прославленная
|-
|-
| . || - || yaśasyā || Прославленная
| 587.|| - || ब्रह्मवादिनी || brahmavādinī || Рассказывающая о [[Брахман]]е
|-
|-
| . || - || brahmavādinī || Рассказывающая о [[Брахман]]е
| 588.|| - || सिद्धिदा || siddhidā || Дарующая способности
|-
|-
| . || - || siddhidā || Дарующая способности
| 589.|| - || वृद्धिदा || vṛddhidā || Дарующая успех, развитие
|-
|-
| . || - || vṛddhidā || Дарующая успех, развитие
| 590.|| - || वृद्धी || vṛddhī || Сама удача
|-
|-
| . || - || vṛddhiḥ || Сама удача
| 591.|| - || सर्वाद्या || sarvādyā || Существующая вначале всего, Причина существования всего
|-
|-
| . || - || sarvādyā || Появившаяся вначале всего
| 592.|| - || सर्वदायिनी || sarvadāyinī || Вседарующая
|-
|-
| . || - || sarvadāyinī || Дарующая всё
 
|-
|-
| || colspan="3" | <br />आधाररूपिणी धेया मूलाधारनिवासिनी .<br /> आज्ञा प्रज्ञा पूर्णमना चन्द्रमुख्यनुकूलिनी .. ८९.. <br />  
| || colspan="3" | <br />आधाररूपिणी धेया मूलाधारनिवासिनी .<br /> आज्ञा प्रज्ञा पूर्णमना चन्द्रमुख्यनुकूलिनी .. ८९.. <br />  
ādhārarūpiṇī dheyā mūlādhāranivāsinī . <br /> ājñā prajñā pūrṇamanā candramukhyanukūlinī .. 89..
ādhārarūpiṇī dheyā mūlādhāranivāsinī . <br /> ājñā prajñā pūrṇamanā candramukhyanukūlinī .. 89..
|-
|-
| . || - || ādhāra-rūpiṇī || Принимающая поддерживающую форму
| 593.|| - || आधाररूपिणी || ādhārarūpiṇī || Принимающая поддерживающую форму
|-
|-
| . || - || dheyā || Созерцаемая
| 594.|| - || धेया || dheyā || Созерцаемая
|-
|-
| . || - || mūlādhāra-nivāsinī || Пребывающая в [[Муладхара|муладхаре]]
| 595.|| - || मूलाधारनिवासिनी || mūlādhāranivāsinī || Пребывающая в [[Муладхара|муладхаре]]
|-
|-
| . || - || ājñā || Позволяющая
| 596.|| - || आज्ञा || ājñā || Позволяющая, [[Аджна]]
|-
|-
| . || - || prajñā || Само постижение
| 597.|| - || प्रज्ञा || prajñā || Само постижение
|-
|-
| . || - || pūrṇamanā || Обладающая полнотой ума
| 598.|| - || पूर्णमना || pūrṇamanā || Обладающая полнотой ума
|-
|-
| . || - || candramukhyanukūlinī || Имеющая Своим лицом все фазы луны
| 599.|| - || चन्द्रमुख्यनुकूलिनी || candramukhyanukūlinī || Имеющая Своим лицом все фазы луны
|-
|-
| || colspan="3" | <br />वावदूका निम्ननाभिः सत्यसन्धा दृढव्रता .<br /> आन्वीक्षिकी दण्डनीतिस्त्रयी स्त्रिदिव\-सुन्दरी .. ९०.. <br />  
| || colspan="3" | <br />वावदूका निम्ननाभिः सत्यसन्धा दृढव्रता .<br /> आन्वीक्षिकी दण्डनीतिस्त्रयी स्त्रिदिव\-सुन्दरी .. ९०.. <br />  
vāvadūkā nimnanābhiḥ satyasandhā dṛḍhavratā .<br /> ānvīkṣikī daṇḍanītistrayī stridiva\-sundarī .. 90..
vāvadūkā nimnanābhiḥ satyasandhā dṛḍhavratā .<br /> ānvīkṣikī daṇḍanītistrayī stridiva\-sundarī .. 90..
|-
|-
| . || - || vāvadūkā || Красноречивая
| 600.|| - || वावदूका || vāvadūkā || Красноречивая
|-
|-
| . || - || nimnanābhiḥ || Имеющая глубокий пупок
| 601.|| - || निम्ननाभी || nimnanābhī || Имеющая глубокий пупок
|-
|-
| . || - || satyasandhā || Защищающая истину  
| 602.|| - || सत्यसन्धा || satyasandhā || Защищающая истину
|-
|-
| . || - || dṛḍhavratā || Непреклонно соблюдающая обеты
| 603.|| - || दृढव्रता || dṛḍhavratā || Непреклонно соблюдающая обеты
|-
|-
| . || - || ānvīkṣikī || Логически мыслящая, Сама метафизика
| 604.|| - || आन्वीक्षिकी || ānvīkṣikī || Логически мыслящая, Сама метафизика
|-
|-
| . || - || daṇḍanītī || Осуществляющая правосудие, Само правосудие
| 605.|| - || दण्डनीती || daṇḍanītī || Осуществляющая правосудие, Само правосудие
|-
|-
| . || - || trayī || Тройственная
| 606.|| - || त्रयी || trayī || Тройственная
|-
|-
| . || - || tridiva-sundarī || Красота трёх небес
| 607.|| - || त्रिदिवसुन्दरी || tridivasundarī || Красота трёх небес
|-
|-
| || colspan="3" | <br />ज्वालिनी ज्वलिनी शैलतनया विन्ध्यवासिनी .<br /> प्रत्यया खेचरी धैर्या तुरीया विमलातुरा .. ९१.. <br />  
| || colspan="3" | <br />ज्वालिनी ज्वलिनी शैलतनया विन्ध्यवासिनी .<br /> प्रत्यया खेचरी धैर्या तुरीया विमलातुरा .. ९१.. <br />  
jvālinī jvalinī śailatanayā vindhyavāsinī .<br /> pratyayā khecarī dhairyā turīyā vimalāturā .. 91..
jvālinī jvalinī śailatanayā vindhyavāsinī .<br /> pratyayā khecarī dhairyā turīyā vimalāturā .. 91..
|-
|-
| . || - || jvālinī || Пылающая
| 608.|| - || ज्वालिनी || jvālinī || Пылающая
|-
|-
| . || - || jvalinī || Пламенная
| 609.|| - || ज्वलिनी || jvalinī || Пламенная
|-
|-
| . || - || śailatanayā || Дочь горы
| 610.|| - || शैलतनया || śailatanayā || Дочь горы
|-
|-
| . || - || vindhyavāsinī || Обитающая в горах [[Виндхья]]
| 611.|| - || विन्ध्यवासिनी || vindhyavāsinī || Обитающая в горах [[Виндхья]]
|-
|-
| . || - || pratyayā || Сама идея, концепция
| 612.|| - || प्रत्यया || pratyayā || Сама идея, концепция
|-
|-
| . || - || khecarī || Летящая
| 613.|| - || खेचरी || khecarī || Летящая
|-
|-
| . || - || dhairyā || Долговечная, Постоянная
| 614.|| - || धैर्या || dhairyā || Долговечная, Постоянная
|-
|-
| . || - || turīyā || [[Турия]], Представляющая четвёртое состояние сознания
| 615.|| - || तुरीया || turīyā || Турия, Представляющая четвёртое состояние сознания
|-
|-
| . || - || vimalāturā || Очищающая
| 616.|| - || विमलातुरा || vimalāturā || Очищающая
|-
|-
| || colspan="3" | <br />प्रगल्भा वारुणी क्षामा दर्शिनी विस्फुलिङ्गिनी .<br /> भक्तिः सिद्धिः सदाप्राप्तिः प्रकाम्या महिमाऽणिमा .. ९२.. <br />  
| || colspan="3" | <br />प्रगल्भा वारुणी क्षामा दर्शिनी विस्फुलिङ्गिनी .<br /> भक्तिः सिद्धिः सदाप्राप्तिः प्रकाम्या महिमाऽणिमा .. ९२.. <br />  
pragalbhā vāruṇī kṣāmā darśinī visphuliṅginī .<br /> bhaktiḥ siddhiḥ sadāprāptiḥ prakāmyā mahimā'ṇimā .. 92..
pragalbhā vāruṇī kṣāmā darśinī visphuliṅginī .<br /> bhaktiḥ siddhiḥ sadāprāptiḥ prakāmyā mahimā'ṇimā .. 92..
|-
|-
| . || - || pragalbhā || Стойкая
| 617.|| - || प्रगल्भा || pragalbhā || Стойкая
|-
| 618.|| - || वारुणी || vāruṇī || Варуни, [[Шакти]] [[Варуна|Варуны]], Воплощённая в Варуне
|-
|-
| . || - || vāruṇī || Варуни, Шакти [[Варуна|Варуны]], Воплощённая в [[Варуна|Варуне]]
| 619.|| - || क्षामा || kṣāmā || Опаляющая
|-
|-
| . || - || kṣāmā || Опаляющая
| 620.|| - || दर्शिनी || darśinī || Видимая, Возникающая перед взором
|-
|-
| . || - || darśinī || Видимая, Возникающая перед взором
| 621.|| - || विस्फुलिङ्गिनी || visphuliṅginī || Искрящее пламя
|-
|-
| . || - || visphuliṅginī || Искрящее пламя
| 622.|| - || भक्ती || bhaktī || Преданная
|-
|-
| . || - || bhaktī || Преданная
| 623.|| - || सिद्धी || siddhī || Совершенная, Сиддхи
|-
|-
| . || - || siddhī || Совершенная, [[Сиддхи]]
| 624.|| - || सदाप्राप्ती || sadāprāptī || Вечное обретение, [[Сиддхи|Прапти-сиддхи]]
|-
|-
| . || - || sadāprāptī || Вечное обретение, [[Сиддхи|Прапти-сиддхи]]
| 625.|| - || प्रकाम्या || prakāmyā || Обеспечивающая воплощение желаемого, [[Сиддхи|Пракамья-сиддхи]]
|-
|-
| . || - || prakāmyā || Обеспечивающая воплощение желаемого, [[Сиддхи|Пракамья-сиддхи]]
| 626.|| - || महिमा || mahimā || Предоставляющая [[Сиддхи|Махима-сиддхи]]
|-
|-
| . || - || mahimā'ṇimā || Предоставляющая [[Сиддхи|Махима-сиддхи]] и [[Сиддхи|Анима-сиддхи]] [[сиддхи]]
| 627.|| - || अणिमा || aṇimā || [[Сиддхи|Анима-сиддхи]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />इच्छा सिद्धिर्वशित्वा च ईशित्वोर्ध्वनिवासिनी .<br /> लघिमा चैव सावित्री गायत्री भुवनेश्वरी .. ९३.. <br />  
| || colspan="3" | <br />इच्छा सिद्धिर्वशित्वा च ईशित्वोर्ध्वनिवासिनी .<br /> लघिमा चैव सावित्री गायत्री भुवनेश्वरी .. ९३.. <br />  
icchā siddhirvaśitvā ca īśitvordhvanivāsinī .<br /> laghimā caiva sāvitrī gāyatrī bhuvaneśvarī .. 93..
icchā siddhirvaśitvā ca īśitvordhvanivāsinī .<br /> laghimā caiva sāvitrī gāyatrī bhuvaneśvarī .. 93..
|-
|-
| . || - || icchā siddhī || Дающая силу воли, [[Сиддхи|Иччха-сиддхи]]
| 628.|| - || इच्छासिद्धी || icchāsiddhī || Дающая силу воли, [[Сиддхи|Иччха-сиддхи]]
|-
| 629.|| - || वशित्वा || vaśitvā || Обольщающая, [[Сиддхи|Вашитва-сиддхи]]
|-
|-
| . || - || vaśitvā || Обольщающая, [[Сиддхи|Вашитва-сиддхи]]
| 630.|| - || ईशित्वोर्ध्वनिवासिनी || īśitvordhvanivāsinī || Пребывающая на вершине превосходства, Пребывающая в [[Сиддхи|Ишитва-сиддхи]]
|-
|-
| . || - || īśitvordhvanivāsinī || Пребывающая на вершине превосходства, Пребывающая в [[Сиддхи|Ишитва-сиддхи]]  
| 631.|| - || लघिमा || laghimā || Лёгкая, Предоставляющая [[Сиддхи|Лагхима-сиддхи]]
|-
|-
| . || - || laghimā || Лёгкая, Предоставляющая [[Сиддхи|Лагхима-сиддхи]]  
| 632.|| - || सावित्री || sāvitrī || [[Савитри]], Воплощённая в солнечном свете
|-
|-
| . || - || sāvitrī || [[Савитри]], Воплощённая в солнечном свете
| 633.|| - || गायत्री || gāyatrī || [[Гаятри]]
|-
|-
| . || - || gāyatrī || [[Гаятри]]
| 634.|| - || भुवनेश्वरी || bhuvaneśvarī || [[Бхуванешвари]], Госпожа всего сущего
|-
|-
| . || - || bhuvaneśvarī || [[Бхуванешвари]], Госпожа всего сущего
 
|-
|-
| || colspan="3" | <br />मनोहरा चिता दिव्या देव्युदारा मनोरमा .<br /> पिङ्गला कपिला जिह्वा रसज्ञा रसिका रसा .. ९४.. <br />  
| || colspan="3" | <br />मनोहरा चिता दिव्या देव्युदारा मनोरमा .<br /> पिङ्गला कपिला जिह्वा रसज्ञा रसिका रसा .. ९४.. <br />  
manoharā citā divyā devyudārā manoramā .<br /> piṅgalā kapilā jihvā rasajñā rasikā rasā .. 94..
manoharā citā divyā devyudārā manoramā .<br /> piṅgalā kapilā jihvā rasajñā rasikā rasā .. 94..
|-
|-
| . || - || manoharā || Разрушающая ум, Умопомрачительная
| 635.|| - || मनोहरा || manoharā || Разрушающая ум, Умопомрачительная
|-
|-
| . || - || citā || Являющаяся на погребальном костре, Сокрытая
| 636.|| - || चिता || citā || Обретаемая, Достигаемая
|-
|-
| . || - || divyā || Божественная
| 637.|| - || दिव्या || divyā || Божественная
|-
|-
| . || - || devyudārā || Вмещающая в себя богинь, Порождающая богинь
| 638 .|| - || देव्युदारा || devyudārā || Вмещающая в себя богинь, Порождающая богинь
|-
|-
| . || - || manoramā || Радующая ум
| 639.|| - || मनोरमा || manoramā || Радующая ум
|-
|-
| . || - || piṅgalā || Коричневая
| 640.|| - || पिङ्गला || piṅgalā || Коричневая
|-
|-
| . || - || kapilā || Рыжая
| 641.|| - || कपिला || kapilā || Рыжеволосая
|-
|-
| . || - || jihvā || Языкатая
| 642.|| - || जिह्वा || jihvā || Языкатая
|-
|-
| . || - || rasajñā || Знающая вкусы, [[Раса|расы]]
| 643.|| - || रसज्ञा || rasajñā || Знающая вкусы, [[Раса|расы]]
|-
|-
| . || - || rasikā || Обладающая вкусом, [[Раса|расой]]
| 644.|| - || रसिका || rasikā || Обладающая вкусом, [[Раса|расой]]
|-
|-
| . || - || rasā || Воплощённая во вкусе, в [[Раса|расе]]
| 645.|| - || रसा || rasā || Воплощённая во вкусе, в [[Раса|расе]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सुषुम्नेडा योगवती गान्धारी नवकान्तका <br /> पाञ्चाली रुक्मिणी राधाऽऽराध्या भामा च राधिका .. ९५.. <br />  
| || colspan="3" | <br />सुषुम्नेडा योगवती गान्धारी नवकान्तका <br /> पाञ्चाली रुक्मिणी राधाऽऽराध्या भामा च राधिका .. ९५.. <br />  
suṣumneḍā yogavatī gāndhārī navakāntakā <br /> pāñcālī rukmiṇī rādhā'rādhyā bhāmā ca rādhikā .. 95..
suṣumneḍā yogavatī gāndhārī navakāntakā <br /> pāñcālī rukmiṇī rādhā'rādhyā bhāmā ca rādhikā .. 95..
|-
|-
| . || - || suṣumnā || [[Сушумна]]
| 646.|| - || सुषुम्ना || suṣumnā || [[Сушумна]]
|-
|-
| . || - || iḍā || [[Ида]]
| 647.|| - || इडा || iḍā || [[Ида]]
|-
|-
| . || - || yogavatī || Соединяющая
| 648.|| - || योगवती || yogavatī || Йогавати, Соединяющая
|-
|-
| . || - || gāndhārī || [[Гандхари]]
| 649.|| - || गान्धारी || gāndhārī || Гандхари
|-
|-
| . || - || navakāntakā || Девятикратно любимая, прекрасная
| 650.|| - || नवकान्तका (नरकान्तका) || navakāntakā (narakāntakā) || Девятикратно любимая, Любимая [[Нара|Нарой]], людьми
|-
|-
| . || - || pāñcālī || [[Драупади|Панчали]], Имеющая пятерых мужей
| 651.|| - || पाञ्चाली || pāñcālī || [[Драупади|Панчали]], Имеющая пятерых мужей
|-
|-
| . || - || rukmiṇī || [[Рукмини]]
| 652.|| - || रुक्मिणी || rukmiṇī || Рукмини
|-
|-
| . || - || ārādhā || Вознаграждающая
| 653.|| - || आराधा || ārādhā || Вознаграждающая
|-
|-
| . || - || rādhyā || Почитаемая
| 654.|| - || राध्या || rādhyā || Почитаемая
|-
|-
| . || - || bhāmā || Источающая гнев
| 655.|| - || भामा || bhāmā || Источающая гнев
|-
|-
| . || - || rādhikā || Покровительствующая, Одаривающая
| 656.|| - || राधिका || rādhikā || Покровительствующая, Одаривающая
|-
|-
| || colspan="3" | <br />अमृता तुलसीवृन्दा कैटभी कपटेश्वरी <br /> उग्रचण्डेश्वरी वीरजननी वीरसुन्दरी .. ९६.. <br />  
| || colspan="3" | <br />अमृता तुलसीवृन्दा कैटभी कपटेश्वरी <br /> उग्रचण्डेश्वरी वीरजननी वीरसुन्दरी .. ९६.. <br />  
amṛtā tulasīvṛndā kaiṭabhī kapaṭeśvarī <br /> ugracaṇḍeśvarī vīrajananī vīrasundarī .. 96..
amṛtā tulasīvṛndā kaiṭabhī kapaṭeśvarī <br /> ugracaṇḍeśvarī vīrajananī vīrasundarī .. 96..
|-
|-
| . || - || amṛtā || Бессмертная
| 657.|| - || अमृता || amṛtā || Бессмертная
|-
|-
| . || - || tulasī || [[Туласи]], Воплощённая в [[Туласи|базилике]]
| 658.|| - || तुलसी || tulasī || [[Туласи]], Воплощённая в [[Туласи|базилике]]
|-
|-
| . || - || vṛndā || [[Вринда]], Множественная, Всеохватывающая
| 659.|| - || वृन्दा || vṛndā || [[Вринда]], Множественная, Всеохватывающая
|-
|-
| . || - || kaiṭabhī || Воплощённая в [[Кайтабха|Кайтабхе]]
| 660.|| - || कैटभी || kaiṭabhī || Воплощённая в [[Кайтабха|Кайтабхе]]
|-
|-
| . || - || kapaṭeśvarī || Повелительница обманщиков
| 661.|| - || कपटेश्वरी || kapaṭeśvarī || Повелительница обманщиков
|-
|-
| . || - || ugracaṇḍeśvarī || Ужасно гневная властительница, Повеливающая страшным гневом
| 662.|| - || उग्रचण्डेश्वरी || ugracaṇḍeśvarī || Ужасно гневная повелительница, Повелевающая страшным гневом
|-
|-
| . || - || vīrajananī || Мать гроев
| 663.|| - || वीरजननी || vīrajananī || Мать героев
|-
|-
| . || - || vīrasundarī || Прекрасная героиня
| 664.|| - || वीरसुन्दरी || vīrasundarī || Прекрасная госпожа героев
|-
|-
| || colspan="3" | <br />उग्रतारा यशोदाख्या देवकी देवमानिता <br /> निरञ्जना चित्रदेवी क्रोधिनी कुलदीपिका .. ९७.. <br />  
| || colspan="3" | <br />उग्रतारा यशोदाख्या देवकी देवमानिता <br /> निरञ्जना चित्रदेवी क्रोधिनी कुलदीपिका .. ९७.. <br />  
ugratārā yaśodākhyā devakī devamānitā <br /> nirañjanā citradevī krodhinī kuladīpikā .. 97..
ugratārā yaśodākhyā devakī devamānitā <br /> nirañjanā citradevī krodhinī kuladīpikā .. 97..
|-
|-
| . || - || ugratārā || Грозная защитница
| 665.|| - || उग्रतारा || ugratārā || Грозная защитница
|-
|-
| . || - || yaśodākhyā || Известная под именем [[Яшода|Яшоды]]
| 666.|| - || यशोदाख्या || yaśodākhyā || Известная под именем [[Яшода|Яшоды]]
|-
|-
| . || - || devakī || [[Деваки]]
| 667.|| - || देवकी || devakī || [[Деваки]]
|-
|-
| . || - || devamānitā || Почитаемая богами
| 668.|| - || देवमानिता || devamānitā || Почитаемая богами
|-
|-
| . || - || nirañjanā || Очищающая
| 669.|| - || निरञ्जना || nirañjanā || Очищающая
|-
|-
| . || - || citradevī || Богиня [[Читра]], Одетая в цветные одежды богиня
| 670.|| - || चित्रदेवी || citradevī || Богиня [[Читра]], Одетая в цветные одежды богиня
|-
|-
| . || - || krodhinī || Гневливая
| 671.|| - || क्रोधिनी || krodhinī || Гневливая
|-
|-
| . || - || kuladīpikā || Светоч [[Кула|кулы]]
| 672.|| - || कुलदीपिका || kuladīpikā || Светоч [[Кула|кулы]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />कुलवागीश्वरी ज्वाला मात्रिका द्राविणी द्रवा <br /> योगेश्वरी महामारी भ्रामरी बिन्दुरूपिणी .. ९८.. <br />  
| || colspan="3" | <br />कुलवागीश्वरी ज्वाला मात्रिका द्राविणी द्रवा <br /> योगेश्वरी महामारी भ्रामरी बिन्दुरूपिणी .. ९८.. <br />  
kulavāgīśvarī jvālā mātrikā drāviṇī dravā <br /> yogeśvarī mahāmārī bhrāmarī bindurūpiṇī .. 98..
kulavāgīśvarī jvālā mātrikā drāviṇī dravā <br /> yogeśvarī mahāmārī bhrāmarī bindurūpiṇī .. 98..
|-
|-
| . || - || kulavāgīśvarī || Повелительница речи [[Кула|кулы]]
| 673.|| - || कुलवागीश्वरी || kulavāgīśvarī || Повелительница речи [[Кула|кулы]]
|-
|-
| . || - || jvālā || Полыхающая
| 674.|| - || ज्वाला || jvālā || Полыхающая
|-
|-
| . || - || mātrikā || Представленная [[Матрики|Матриками]]
| 675.|| - || मात्रिका || mātrikā || Представленная [[Матрики|Матриками]]
|-
|-
| . || - || drāviṇī || Текущая
| 676.|| - || द्राविणी || drāviṇī || Текущая
|-
|-
| . || - || dravā || Текущая, Изменяющаяся
| 677.|| - || द्रवा || dravā || Текущая, Изменяющаяся
|-
|-
| . || - || yogeśvarī || Повелительница [[Йога|йоги]], единства
| 678.|| - || योगेश्वरी || yogeśvarī || Повелительница йоги, пути к единству
|-
|-
| . || - || mahāmārī || Великая убийца
| 679.|| - || महामारी || mahāmārī || Великая убийца
|-
|-
| . || - || bhrāmarī || Воплощённая в пчёлах
| 680.|| - || भ्रामरी || bhrāmarī || Воплощённая в пчёлах
|-
|-
| . || - || bindurūpiṇī || Принимающая форму [[Бинду]]
| 681.|| - || बिन्दुरूपिणी || bindurūpiṇī || Принимающая форму [[Бинду]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />दूती प्राणेश्वरी गुप्ता बहुला डामरी प्रभा <br /> कुब्जिका ज्ञानिनी ज्येष्ठा भुशुण्डी प्रकटाकृतिः .. ९९.. <br />  
| || colspan="3" | <br />दूती प्राणेश्वरी गुप्ता बहुला डामरी प्रभा <br /> कुब्जिका ज्ञानिनी ज्येष्ठा भुशुण्डी प्रकटाकृतिः .. ९९.. <br />  
dūtī prāṇeśvarī guptā bahulā ḍāmarī prabhā <br /> kubjikā jñāninī jyeṣṭhā bhuśuṇḍī prakaṭākṛtiḥ .. 99..
dūtī prāṇeśvarī guptā bahulā ḍāmarī prabhā <br /> kubjikā jñāninī jyeṣṭhā bhuśuṇḍī prakaṭākṛtiḥ .. 99..
|-
|-
| . || - || dūtī || Посланница
| 682.|| - || दूती || dūtī || Посланница
|-
| 683.|| - || प्राणेश्वरी || prāṇeśvarī || Повелительница жизни, праны
|-
|-
| . || - || prāṇeśvarī || Повелительница жизни, [[Прана|праны]]
| 684.|| - || गुप्ता || guptā || Сокрытая
|-
|-
| . || - || guptā || Сокрытая
| 685.|| - || बहुला || bahulā || Множественная, Обширная
|-
|-
| . || - || bahulā || Множественная, Обширная
| 686.|| - || डामरी || ḍāmarī || Шумящая, Изумляющая
|-
|-
| . || - || ḍāmarī || Шумящая, Изумляющая
| 687.|| - || प्रभा || prabhā || Сияющая
|-
|-
| . || - || prabhā || Сияющая
| 688.|| - || कुब्जिका || kubjikā || Восьмилетняя девочка
|-
|-
| . || - || kubjikā || Восьмилетняя девочка
| 689.|| - || ज्ञानिनी || jñāninī || Знающая
|-
|-
| . || - || jñāninī || Знающая
| 690.|| - || ज्येष्ठा || jyeṣṭhā || Старейшая, Изначальная
|-
|-
| . || - || jyeṣṭhā || Старейшая, Изначальная
| 691.|| - || भुशुण्डी || bhuśuṇḍī || Держащая [[бхушунди]], Рождённая умом
|-
|-
| . || - || bhuśuṇḍī || Держащая [[бхушунди]], Рождённая умом
| 692.|| - || प्रकटाकृती || prakaṭākṛtī || Выявляющая
|-
|-
| . || - || prakaṭākṛtī || Выявляющая
 
|-
|-
| || colspan="3" | <br />द्राविणी गोपिनी माया कामबीजेश्वरी प्रिया <br /> शाकम्भरी कोकनदा सुसत्या च तिलोत्तमा .. १००.. <br />  
| || colspan="3" | <br />द्राविणी गोपिनी माया कामबीजेश्वरी प्रिया <br /> शाकम्भरी कोकनदा सुसत्या च तिलोत्तमा .. १००.. <br />  
drāviṇī gopinī māyā kāmabījeśvarī priyā <br /> śākambharī kokanadā susatyā ca tilottamā .. 100..  
drāviṇī gopinī māyā kāmabījeśvarī priyā <br /> śākambharī kokanadā susatyā ca tilottamā .. 100..  
|-
|-
| . || - || drāviṇī || Суть [всего сущего]
| 693.|| - || द्राविणी || drāviṇī || Суть [всего сущего]
|-
|-
| . || - || gopinī || Пастушка
| 694.|| - || गोपिनी || gopinī || Пастушка
|-
|-
| . || - || māyā || Создающая иллюзии
| 695.|| - || मायकामबीजेश्वरी || māyakāmabījeśvarī || Повелительница майа и кама [[Биджа|бидж]]<ref>Майа-биджа - Хрим, Кама-биджа - Клим</ref>
|-
|-
| . || - || kāmabījeśvarī || Повеливающая майа и кама-биджами<ref>Майа-биджа - Хрим, Кама-биджа - Клим</ref>
| 696.|| - || प्रिया || priyā || Любимая
|-
|-
| . || - || priyā || Любимая
| 697.|| - || शाकम्भरी || śākambharī || [[Шакамбхари]], Питающаяся зеленью (овощами, фруктами)
|-
|-
| . || - || śākambharī || [[Шакамбхари]], Питающаяся зеленью (овощами, фруктами)
| 698.|| - || कोकनदा || kokanadā || Рычащая по-волчьи
|-
|-
| . || - || kokanadā || Рычащая по-волчьи
| 699.|| - || सुसत्या || susatyā || Лучшая истина
|-
|-
| . || - || susatyā || Лучшая истина
| 700.|| - || तिलोत्तमा || tilottamā || Наимельчайшая частица, Воплощённая в кунжутном семени
|-
| . || - || tilottamā || Наимельчайшая частица, Воплощённая в кунжутном семени  
|-
|-
| || colspan="3" | <br />अमेया विक्रमा क्रूरा सम्यक् शीला त्रिविक्रमा <br /> स्वस्तिर्हव्यवाहा प्रीतीरुक्मा धूम्रार्चि\-रङ्गदा .. १०१.. <br />
| || colspan="3" | <br />अमेया विक्रमा क्रूरा सम्यक् शीला त्रिविक्रमा <br /> स्वस्तिर्हव्यवाहा प्रीतीरुक्मा धूम्रार्चि\-रङ्गदा .. १०१.. <br />
ameyā vikramā krūrā samyak śīlā trivikramā <br /> svastirhavyavāhā prītīrukmā dhūmrārci\-raṅgadā .. 101..  
ameyā vikramā krūrā samyak śīlā trivikramā <br /> svastirhavyavāhā prītīrukmā dhūmrārci\-raṅgadā .. 101..  
|-
|-
| . || - || ameyā || Безмерная
| 701.|| - || अमेया विक्रमा || ameyā vikramā || Безмерно широко шагающая
|-
|-
| . || - || vikramā || Стабильная, Возобнавляющая
| 702.|| - || क्रूरा || krūrā || Жестокая
|-
|-
| . || - || krūrā || Жестокая
| 703.|| - || सम्यक्श्हीलात्रिविक्रमा || samyakśhīlātrivikramā || Имеющая трёхаспектную истинную природу
|-
|-
| . || - || samyak || Скурпулёзная
| 704.|| - || स्वस्ती || svastī || Само процветание
|-
|-
| . || - || śīlā || Носящая великую змею
| 705.|| - || हव्यवाहा || havyavāhā || Уносящая жертвоприношения
|-
|-
| . || - || trivikramā || Имеющая три сущности
| 706.|| - || प्रीती || prītī || Сама доброта
|-
|-
| . || - || svastī || Само процветание
| 707.|| - || रुक्मा || rukmā || Сияющая
|-
|-
| . || - || havyavāhā || Уносящая жертвоприношения
| 708.|| - || धूम्रार्चिरङ्गदा || dhūmrārciraṅgadā || Наделяющая сжигающим грехи телом
|-
| . || - || prītī || Сама доброта
|-
| . || - || rukmā || Сияющая (Возможно 1 нама)
|-
| . || - || dhūmrārciraṅgadā || Наделяющая сжигающим грехи телом
|-
|-
| || colspan="3" | <br />तपिनी तापिनी विश्वभोगदा धारिणी धरा <br /> त्रिखण्डा रोधिनी वश्या सकला शब्दरूपिणी .. १०२. <br />
| || colspan="3" | <br />तपिनी तापिनी विश्वभोगदा धारिणी धरा <br /> त्रिखण्डा रोधिनी वश्या सकला शब्दरूपिणी .. १०२. <br />
tapinī tāpinī viśvabhogadā dhāriṇī dharā <br /> trikhaṇḍā rodhinī vaśyā sakalā śabdarūpiṇī .. 102.
tapinī tāpinī viśvabhogadā dhāriṇī dharā <br /> trikhaṇḍā rodhinī vaśyā sakalā śabdarūpiṇī .. 102.
|-
|-
| . || - || tapinī || Беспокоящая
| 709.|| - || तपिनी || tapinī || Беспокоящая
|-
|-
| . || - || tāpinī || Пылающая
| 710.|| - || तापिनी || tāpinī || Пылающая
|-
|-
| . || - || viśvabhogadā || Дарующая изобилие, наслаждение всему сущему
| 711.|| - || विश्वभोगदा || viśvabhogadā || Дарующая изобилие, наслаждение всему сущему
|-
|-
| . || - || dhāriṇī || Хранительница
| 712.|| - || धारिणी || dhāriṇī || Хранительница
|-
|-
| . || - || dharā || Несущая, Сама Земля
| 713.|| - || धरा || dharā || Несущая, Сама Земля
|-
|-
| . || - || trikhaṇḍā || Состоящая из трёх частей<ref>Согласно писаниям, тело Деви состоит из трёх частей: лицо - Вагбхава Кута, 1-ая часть Панчадаши мантры (пятнадцатислоговая мантра), часть тела от шеи до бёдер - Мадхья Кута, 2-ая, средняя часть Панчадаши мантры и часть тела ниже бёдер - Шакти Кута, 3-я часть Панчадаши мантры. Подробнее см. примечания к [[Лалита-сахасра-нама-стотра]]</ref>
| 714.|| - || त्रिखण्डा || trikhaṇḍā || Состоящая из трёх частей<ref>Согласно писаниям, тело Деви состоит из трёх частей: лицо - Вагбхава Кута, 1-ая часть Панчадаши мантры (пятнадцатислоговая мантра), часть тела от шеи до бёдер - Мадхья Кута, 2-ая, средняя часть Панчадаши мантры и часть тела ниже бёдер - Шакти Кута, 3-я часть Панчадаши мантры. Подробнее см. примечания к [[Лалита-сахасра-нама-стотра]]</ref>
|-
|-
| . || - || rodhinī || Препятствующая, Непревзойдённая
| 715.|| - || रोधिनी || rodhinī || Препятствующая, Непревзойдённая
|-
|-
| . || - || vaśyā || Подчиняющаяся
| 716.|| - || वश्या || vaśyā || Подчиняющаяся
|-
|-
| . || - || sakalā || Абсолютная
| 717.|| - || सकला || sakalā || Абсолютная
|-
|-
| . || - || śabdarūpiṇī || Принимающая форму звука
| 718.|| - || शब्दरूपिणी || śabdarūpiṇī || Принимающая форму звука
|-
|-
| || colspan="3" | <br />बीजरुपा महामुद्रा वशिनी योगरूपिणी <br /> अनङ्गकुसुमाऽनङ्गमेखलाऽनङ्गरूपिणी .. १०३.. <br />
| || colspan="3" | <br />बीजरुपा महामुद्रा वशिनी योगरूपिणी <br /> अनङ्गकुसुमाऽनङ्गमेखलाऽनङ्गरूपिणी .. १०३.. <br />
bījarupā mahāmudrā vaśinī youga-rūpiṇī <br /> anaṅgakusumā'naṅgamekhalā'naṅgarūpiṇī .. 103.. <br />  
bījarupā mahāmudrā vaśinī youga-rūpiṇī <br /> anaṅgakusumā'naṅgamekhalā'naṅgarūpiṇī .. 103.. <br />  
|-
|-
| . || - || bījarupā || Олицетворение [[Биджа|бидж]]
| 719.|| - || बीजरुपा || bījarupā || Олицетворение бидж
|-
|-
| . || - || mahāmudrā || Великий образ
| 720.|| - || महामुद्रा || mahāmudrā || Великий образ
|-
|-
| . || - || vaśinī || Повелевающая
| 721.|| - || वशिनी || vaśinī || Повелевающая
|-
|-
| . || - || yogarūpiṇī || Принимающая соединённую форму
| 722.|| - || योगरूपिणी || yogarūpiṇī || Принимающая соединённую форму
|-
|-
| . || - || anaṅga-kusumā || Расцветающая любовью
| 723.|| - || अनङ्गकुसुमा || anaṅgakusumā || Расцветающая любовью
|-
|-
| . || - || anaṅga-mekhalā || Окружённая любовью
| 724.|| - || अनङ्गमेखला || anaṅgamekhalā || Окружённая любовью
|-
|-
| . || - || anaṅga-rūpiṇī || Принимающая форму любви
| 725.|| - || अनङ्गरूपिणी || anaṅgarūpiṇī || Существующая в форме любви
|-
|-
| || colspan="3" | <br />अनङ्गमदनाऽनङ्गरेखाऽनङ्गकुशेश्वरी <br /> अनङ्गमालिनी कामेश्वरी सर्वार्थसाधिका .. १०४.. <br />
| || colspan="3" | <br />अनङ्गमदनाऽनङ्गरेखाऽनङ्गकुशेश्वरी <br /> अनङ्गमालिनी कामेश्वरी सर्वार्थसाधिका .. १०४.. <br />
anaṅgamadanā'naṅgarekhā'naṅgakuśeśvarī<br /> anaṅgamālinī kāmeśvarī sarvārthasādhikā .. 104..  
anaṅgamadanā'naṅgarekhā'naṅgakuśeśvarī<br /> anaṅgamālinī kāmeśvarī sarvārthasādhikā .. 104..  
|-
|-
| . || - || anaṅgamadanā || Опьянённая любовью
| 726.|| - || अनङ्गमदना || anaṅgamadanā || Опьянённая любовью
|-
|-
| . || - || anaṅgarekhā || Пересекающая границы любви
| 727.|| - || अनङ्गरेखा || anaṅgarekhā || Пересекающая границы любви
|-
|-
| . || - || anaṅga-kuśeśvarī || Повелевающая безумной любовью
| 728.|| - || अनङ्गकुशेश्वरी || anaṅgakuśeśvarī || Повелевающая безумной любовью
|-
|-
| . || - || anaṅga-mālinī || Носящая гирлянду любви
| 729.|| - || अनङ्गमालिनी || anaṅgamālinī || Носящая гирлянду любви
|-
|-
| . || - || kāmeśvarī || Повелительница желаний
| 730.|| - || कामेश्वरी || kāmeśvarī || Повелительница желаний
|-
|-
| . || - || sarvārtha-sādhikā || Помогающая в достижении всех целей
| 731.|| - || सर्वार्थसाधिका || sarvārthasādhikā || Помогающая в достижении всех целей
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सर्वतन्त्रमयी सर्वमोदिन्या नन्दरूपिणी <br /> वज्रेश्वरी च जयिनी सर्व\-दुःख\-क्षयङ्करी .. १०५.. <br />  
| || colspan="3" | <br />सर्वतन्त्रमयी सर्वमोदिन्या नन्दरूपिणी <br /> वज्रेश्वरी च जयिनी सर्व\-दुःख\-क्षयङ्करी .. १०५.. <br />  
sarvatantramayī sarvamodinyā nandarūpiṇī <br /> vajreśvarī ca jayinī sarvaduḥkhakṣayaṅkarī .. 105..
sarvatantramayī sarvamodinyā nandarūpiṇī <br /> vajreśvarī ca jayinī sarvaduḥkhakṣayaṅkarī .. 105..
|-
|-
| . || - || sarvatantramayī || Наполняющая все Тантратантры
| 732.|| - || सर्वतन्त्रमयी || sarvatantramayī || Наполняющая все [[Тантра|тантры]]
|-
|-
| . || - || sarvamodinyā || Всевосхищающая
| 733.|| - || सर्वमोदिन्या || sarvamodinyā || Всевосхищающая
|-
|-
| . || - || nandarūpiṇī || Принимающая форму счастья
| 734.|| - || नन्दरूपिणी || nandarūpiṇī || Принимающая форму счастья
|-
|-
| . || - || vajreśvarī || Повелительница [[Ваджра|ваджры]], молнии
| 735.|| - || वज्रेश्वरी || vajreśvarī || Повелительница [[Ваджра|ваджры]], молнии
|-
|-
| . || - || jayinī || Побеждающая
| 736.|| - || जयिनी || jayinī || Побеждающая
|-
|-
| . || - || sarva-duḥkha-kṣayaṅkarī || Уничтожающая все несчастья
| 737.|| - || सर्वदुःखक्षयङ्करी || sarvaduḥkhakṣayaṅkarī || Уничтожающая все несчастья
|-
|-
| || colspan="3" | <br />षडङ्गयुवती योगयुक्ता ज्वालांशुमालिनी<br /> दुराशया दुराधारा दुर्जया दुर्गरूपिणी .. १०६.. <br />  
| || colspan="3" | <br />षडङ्गयुवती योगयुक्ता ज्वालांशुमालिनी<br /> दुराशया दुराधारा दुर्जया दुर्गरूपिणी .. १०६.. <br />  
ṣaḍaṅga-yuvatī yoge yuktā jvālāṁśumālinī <br /> durāśayā durādhārā durjayā durgarūpiṇī .. 106..  
ṣaḍaṅga-yuvatī yoge yuktā jvālāṁśumālinī <br /> durāśayā durādhārā durjayā durgarūpiṇī .. 106..  
|-
|-
| . || - || ṣaḍaṅgā || Состоящая из шести частей
| 738.|| - || षडङ्गा || ṣaḍaṅgā || Состоящая из шести частей
|-
|-
| . || - || yuvatī || Молодая
| 739.|| - || युवती || yuvatī || Молодая
|-
|-
| . || - || yogeyuktā || Погружённая в медитацию
| 740.|| - || योगेयुक्ता || yogeyuktā || Погружённая в единство
|-
|-
| . || - || jvālāṁśumālinī || Носящая прекрасную гирлянду из пламени
| 741.|| - || ज्वालांशुमालिनी || jvālāṁśumālinī || Носящая прекрасную гирлянду из пламени
|-
|-
| . || - || durāśayā || Злонамеренная
| 742.|| - || दुराशया || durāśayā || Злонамеренная
|-
|-
| . || - || durādhārā || Трудночувствуемая
| 743.|| - || दुराधारा || durādhārā || Трудночувствуемая
|-
|-
| . || - || durjayā || Труднопобедимая
| 744.|| - || दुर्जया || durjayā || Труднопобедимая
|-
|-
| . || - || durgarūpiṇī || Принимающая форму [[Дурга|Дурги]]
| 745.|| - || दुर्गरूपिणी || durgarūpiṇī || Принимающая форму [[Дурга|Дурги]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />दुरन्ता दुष्कृतिहरा दुर्ध्येया दुरतिक्रमा <br /> हंसेश्वरी त्रिलोकस्ता शाकम्भर्यनुरागिणी .. १०७.. <br />  
| || colspan="3" | <br />दुरन्ता दुष्कृतिहरा दुर्ध्येया दुरतिक्रमा <br /> हंसेश्वरी त्रिलोकस्ता शाकम्भर्यनुरागिणी .. १०७.. <br />  
durantā duṣkṛtiharā durdhyeyā duratikramā <br /> haṁseśvarī trilokastā śākambharyanurāgiṇī .. 107.. <br />  
durantā duṣkṛtiharā durdhyeyā duratikramā <br /> haṁseśvarī trilokastā śākambharyanurāgiṇī .. 107.. <br />  
|-
|-
| . || - || durantā || Бесконечная
| 746.|| - || दुरन्ता || durantā || Бесконечная
|-
| 747.|| - || दुष्कृतिहरा || duṣkṛtiharā || Уничтожающая греховные деяния
|-
|-
| . || - || duṣkṛtiharā || Уничтожающая греховные деяния
| 748.|| - || दुर्ध्येया || durdhyeyā || Трудносозерцаемая
|-
|-
| . || - || durdhyeyā || Трудносозерцаемая
| 749.|| - || दुरतिक्रमा || duratikramā || Непреодолимая, Неизбежная
|-
|-
| . || - || duratikramā || Непреодолимая, Неизбежная
| 750.|| - || हंसेश्वरी || haṁseśvarī || Повелительница душ, лебедей, аскетов
|-
|-
| . || - || haṁseśvarī || Повелительница душ, лебедей, аскетов
| 751.|| - || त्रिलोकस्ता || trilokastā || Пребывающая в трех мирах
|-
|-
| . || - || trilokastā || Пребывающая в трех мирах
| 752.|| - || शाकम्भरी || śākambharī ||
[[Шакамбхари]]
|-
|-
| . || - || śākambharyanurāgiṇī || Присущая [[Шакамбхари]]
| 753.|| - || अनुरागिणी || anurāgiṇī || Пробуждающая любовь
|-
|-
| || colspan="3" | <br />त्रिकोणनिलया नित्या परमामृतरञ्जिता <br /> महाविद्येश्वरी श्वेता भेरुण्डा कुलसुन्दरी .. १०८.. <br />  
| || colspan="3" | <br />त्रिकोणनिलया नित्या परमामृतरञ्जिता <br /> महाविद्येश्वरी श्वेता भेरुण्डा कुलसुन्दरी .. १०८.. <br />  
trikoṇanilayā nityā paramāmṛtarañjitā <br /> mahāvidyeśvarī śvetā bheruṇḍā kulasundarī .. 108..  
trikoṇanilayā nityā paramāmṛtarañjitā <br /> mahāvidyeśvarī śvetā bheruṇḍā kulasundarī .. 108..  
|-
|-
| . || - || trikoṇanilayā || Обитающая в треугольнике  
| 754.|| - || त्रिकोणनिलया || trikoṇanilayā || Обитающая в треугольнике
|-
|-
| . || - || nityā || Вечная
| 755.|| - || नित्या || nityā || Вечная
|-
|-
| . || - || paramāmṛta-rañjitā || Обладающая высшим бессмертием  
| 756.|| - || परमामृतरञ्जिता || paramāmṛtarañjitā || Обладающая высшим бессмертием
|-
|-
| . || - || mahāvidyeśvarī || Повелительница великого знания
| 757.|| - || महाविद्येश्वरी || mahāvidyeśvarī || Повелительница великого знания
|-
|-
| . || - || śvetā || Белая
| 758.|| - || श्वेता || śvetā || Белая
|-
|-
| . || - || bheruṇḍā || [[Бхерунда]]
| 759.|| - || भेरुण्डा || bheruṇḍā || [[Бхерунда]]
|-
|-
| . || - || kulasundarī || [[Куласундари]], Прекрасная госпожа [[Кула|кулы]]
| 760.|| - || कुलसुन्दरी || kulasundarī || Куласундари, Прекрасная госпожа [[Кула|кулы]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />त्वरिता भक्तिसंयुक्ता भक्तिवश्या सनातनी <br /> भक्तानन्दमयी भक्तभाविता भक्त\-शङ्करी .. १०९.. <br />  
| || colspan="3" | <br />त्वरिता भक्तिसंयुक्ता भक्तिवश्या सनातनी <br /> भक्तानन्दमयी भक्तभाविता भक्त\-शङ्करी .. १०९.. <br />  
tvaritā bhaktisaṁyuktā bhaktivaśyā sanātanī <br /> bhaktānandamayī bhaktabhāvitā bhakta\-śaṅkarī .. 109..
tvaritā bhaktisaṁyuktā bhaktivaśyā sanātanī <br /> bhaktānandamayī bhaktabhāvitā bhakta\-śaṅkarī .. 109..
|-
|-
| . || - || tvaritā || Тварита, Быстрая
| 761.|| - || त्वरिता || tvaritā || [[Тварита]], Быстрая
|-
|-
| . || - || bhaktisaṁyuktā || Связанная преданностью  
| 762.|| - || भक्तिसंयुक्ता || bhaktisaṁyuktā || Связанная преданностью
|-
|-
| . || - || bhaktivaśyā || Поддающаяся преданности
| 763.|| - || भक्तिवश्या || bhaktivaśyā || Поддающаяся преданности
|-
|-
| . || - || sanātanī || Вечная
| 764.|| - || सनातनी || sanātanī || Вечная
|-
|-
| . || - || bhaktānandamayī || Преисполненная блаженством преданных
| 765.|| - || भक्तानन्दमयी || bhaktānandamayī || Преисполненная блаженством преданных
|-
|-
| . || - || bhaktabhāvitā || Приводящая преданных в восторг
| 766.|| - || भक्तभाविता || bhaktabhāvitā || Приводящая преданных в восторг
|-
|-
| . || - || bhakta-śaṅkarī || Творящая благо для преданных
| 767.|| - || भक्तशङ्करी || bhaktaśaṅkarī || Творящая благо для преданных
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सर्वसौन्दर्यनिलया सर्वसौभाग्यशालिनी <br /> सर्वसंभोगभवना सर्वसौख्यानुरूपिणी .. ११०.. <br />  
| || colspan="3" | <br />सर्वसौन्दर्यनिलया सर्वसौभाग्यशालिनी <br /> सर्वसंभोगभवना सर्वसौख्यानुरूपिणी .. ११०.. <br />  
sarvasaundaryanilayā sarvasaubhāgyaśālinī <br /> sarvasaṁbhogabhavanā sarvasaukhyānurūpiṇī .. 110..
sarvasaundaryanilayā sarvasaubhāgyaśālinī <br /> sarvasaṁbhogabhavanā sarvasaukhyānurūpiṇī .. 110..
|-
|-
| . || - || sarva-saundarya-nilayā || Пребывающая во всем прекрасном
| 768.|| - || सर्वसौन्दर्यनिलया || sarvasaundaryanilayā || Пребывающая во всем прекрасном
|-
|-
| . || - || sarva-saubhāgya-śālinī || Обеспечивающая всеми [видами] благополучия
| 769.|| - || सर्वसौभाग्यशालिनी || sarvasaubhāgyaśālinī || Обеспечивающая всеми [видами] благополучия
|-
|-
| . || - || sarva-saṁbhoga-bhavanā || Проявляющаяся во всех видах наслаждения
| 770.|| - || सर्वसंभोगभवना || sarvasaṁbhogabhavanā || Проявляющаяся во всех видах наслаждения
|-
|-
| . || - || sarva-saukhyānurūpiṇī || Способная заменить все виды счастья  
| 771.|| - || सर्वसौख्यानुरूपिणी || sarvasaukhyānurūpiṇī || Способная заменить все виды счастья
|-
|-
| || colspan="3" | <br />कुमारी पूजनरता कुमारीव्रतचारिणी <br /> कुमारीभक्तिसुखिनी कुमारीरूपधारिणी .. १११.. <br />  
| || colspan="3" | <br />कुमारी पूजनरता कुमारीव्रतचारिणी <br /> कुमारीभक्तिसुखिनी कुमारीरूपधारिणी .. १११.. <br />  
kumārī pūjanaratā kumārīvratacāriṇī <br /> kumārībhaktisukhinī kumārīrūpadhāriṇī .. 111..
kumārī pūjanaratā kumārīvratacāriṇī <br /> kumārībhaktisukhinī kumārīrūpadhāriṇī .. 111..
|-
|-
| . || - || kumārī pūjanaratā || Наслаждающаяся служением девственниц, молодых девушек
| 772.|| - || कुमारी पूजनरता || kumārī pūjanaratā || Наслаждающаяся служением девственниц, молодых девушек
|-
|-
| . || - || kumārīvratacāriṇī || Следующая обетам девственниц
| 773.|| - || कुमारी व्रतचारिणी || kumārī vratacāriṇī || Следующая обетам девственниц
|-
|-
| . || - || kumārī-bhaktisukhinī || Довольная преданностью девственниц
| 774.|| - || कुमारी भक्तिसुखिनी || kumārī bhaktisukhinī || Довольная преданностью девственниц
|-
|-
| . || - || kumārī-rūpa-dhāriṇī || Принимающая форму девственницы
| 775.|| - || कुमारी रूपधारिणी || kumārī rūpadhāriṇī || Принимающая форму девственницы
|-
|-
| || colspan="3" | <br />कुमारीपूजकप्रीता कुमारीप्रीतिदप्रिया <br /> कुमारीसेवकासङ्गा कुमारीसेवकालया .. ११२.. <br />  
| || colspan="3" | <br />कुमारीपूजकप्रीता कुमारीप्रीतिदप्रिया <br /> कुमारीसेवकासङ्गा कुमारीसेवकालया .. ११२.. <br />  
kumārī-pūjakaprītā kumārīprītidapriyā <br /> kumārīsevakāsaṅgā kumārī\-sevakālayā .. 112..  
kumārī-pūjakaprītā kumārīprītidapriyā <br /> kumārīsevakāsaṅgā kumārī\-sevakālayā .. 112..  
|-
|-
| . || - || kumārī-pūjakaprītā || Любящая почитающих Её девственниц
| 776.|| - || कुमारी पूजकप्रीता || kumārī pūjakaprītā || Любящая почитающих девственниц
|-
|-
| . || - || kumārī-prītida-priyā || Любящая доставление удовольствия девственнице
| 777.|| - || कुमारी प्रीतिद-प्रिया || kumārī prītida-priyā || Любящая доставление удовольствия девственнице
|-
|-
| . || - || kumārī-sevakāsaṅgā || Связанная с почитающими девственниц
| 778.|| - || कुमारी सेवकासङ्गा || kumārī sevakāsaṅgā || Связанная с почитающими девственниц
|-
|-
| . || - || kumārī-sevakālayā || Пребывающая в почитающих девственниц
| 779.|| - || कुमारी सेवकालया || kumārī sevakālayā || Пребывающая в почитающих девственниц
|-
|-
| || colspan="3" | <br />आनन्दभैरवी बालभैरवी बटुभैरवी <br /> श्मशानभैरवी कालभैरवी पुरभैरवी .. ११३.. <br />  
| || colspan="3" | <br />आनन्दभैरवी बालभैरवी बटुभैरवी <br /> श्मशानभैरवी कालभैरवी पुरभैरवी .. ११३.. <br />  
ānandabhairavī bālabhairavī baṭubhairavī <br /> śmaśānabhairavī kālabhairavī purabhairavī .. 113..  
ānandabhairavī bālabhairavī baṭubhairavī <br /> śmaśānabhairavī kālabhairavī purabhairavī .. 113..  
|-
|-
| . || - || ānanda-bhairavī || Ананда-[[Бхайрави]], Блаженная [[Бхайрави]]
| 780.|| - || आनन्दभैरवी || ānandabhairavī || Ананда-Бхайрави, Блаженная [[Бхайрави]]
|-
|-
| . || - || bāla-bhairavī || Бала-[[Бхайрави]], Принимающая форму девочки [[Бхайрави]]  
| 781.|| - || बालभैरवी || bālabhairavī || Бала-Бхайрави, Принимающая форму девочки [[Бхайрави]]
|-
|-
| . || - || baṭu(ka)-bhairavī || Ватука-Бхайрави, Юная [[Бхайрави]]
| 782.|| - || बटुभैरवी || baṭubhairavī || Ватука-Бхайрави, Юная [[Бхайрави]]
|-
|-
| . || - || śmaśāna-bhairavī || Шмашана-Бхайрави, Пребывающая на [[шмашан]]е Бхайрави
| 783.|| - || श्मशानभैरवी || śmaśānabhairavī || Шмашана-Бхайрави, Пребывающая на [[шмашан]]е [[Бхайрави]]
|-
|-
| . || - || kālabhairavī || Кала-Бхайрави, Тёмная [[Бхайрави]]
| 784.|| - || कालभैरवी || kālabhairavī || Кала-Бхайрави, Тёмная [[Бхайрави]]
|-
|-
| . || - || pura-bhairavī || Пура-Бхайрави, Разрушившая город [[Бхайрави]]
| 785.|| - || पुरभैरवी || purabhairavī || Пура-Бхайрави, Повелевающая [[Бхайрави]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />महाभैरवपत्नी च परमानन्दभैरवी <br /> सुरानन्दभैरवी च उन्मादानन्दभैरवी .. ११४.. <br />  
| || colspan="3" | <br />महाभैरवपत्नी च परमानन्दभैरवी <br /> सुरानन्दभैरवी च उन्मादानन्दभैरवी .. ११४.. <br />  
mahābhairavapatnī ca paramānandabhairavī <br /> surānandabhairavī ca unmādānandabhairavī .. 114..  
mahābhairavapatnī ca paramānandabhairavī <br /> surānandabhairavī ca unmādānandabhairavī .. 114..  
|-
|-
| . || - || mahā-bhairavapatnī || Супруга великого [[Бхайрава|Бхайравы]]
| 786.|| - || महाभैरवपत्नी || mahābhairavapatnī || Супруга великого [[Бхайрава|Бхайравы]]  
|-
|-
| . || - || paramānanda-bhairavī || Наивысшая Благая [[Бхайрави]]  
| 787.|| - || परमानन्दभैरवी || paramānandabhairavī || Наивысшая Благая [[Бхайрави]]
|-
|-
| . || - || surānanda-bhairavī || Блаженства богов [[Бхайрави]]
| 788.|| - || सुरानन्दभैरवी || surānandabhairavī || Блаженства богов [[Бхайрави]]
|-
|-
| . || - || unmādānanda-bhairavī || Опьянённая блаженством [[Бхайрави]]
| 789.|| - || उन्मादानन्दभैरवी || unmādānandabhairavī || Опьянённая блаженством [[Бхайрави]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />यज्ञानन्दभैरवी च तथा तरुणभैरवी <br /> ज्ञानानन्दभैरवी च अमृतानन्दभैरवी .. ११५.. <br />  
| || colspan="3" | <br />यज्ञानन्दभैरवी च तथा तरुणभैरवी <br /> ज्ञानानन्दभैरवी च अमृतानन्दभैरवी .. ११५.. <br />  
yajñānandabhairavī ca tathā taruṇabhairavī <br /> jñānānandabhairavī ca amṛtānandabhairavī .. 115..  
yajñānandabhairavī ca tathā taruṇabhairavī <br /> jñānānandabhairavī ca amṛtānandabhairavī .. 115..  
|-
|-
| . || - || yajñānanda-bhairavī || Блаженства жертвоприношения [[Бхайрави]]
| 790.|| - || यज्ञानन्दभैरवी || yajñānandabhairavī || Яджнянанда-Бхайрави, Блаженства жертвоприношения [[Бхайрави]]
|-
|-
| . || - || taruṇa-bhairavī || Таруна-Бхайрави, Молодая [[Бхайрави]]
| 791.|| - || तरुणभैरवी || taruṇabhairavī || Таруна-Бхайрави, Молодая [[Бхайрави]]
|-
|-
| . || - || jñānānanda-bhairavī || Блаженство знания [[Бхайрави]]
| 792.|| - || ज्ञानानन्दभैरवी || jñānānandabhairavī || Джнянананда-Бхайрави, Блаженства знания [[Бхайрави]]
|-
|-
| . || - || amṛtānanda-bhairavī || Блаженства бессмертия [[Бхайрави]]
| 793.|| - || अमृतानन्दभैरवी || amṛtānandabhairavī || Амритананда-Бхайрави, Блаженства бессмертия [[Бхайрави]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />महाभयङ्करी तीव्रा तीव्रवेगा तरस्विनी <br /> त्रिपुरा परमेशानी सुन्दरी पुरसुन्दरी .. ११६.. <br />  
| || colspan="3" | <br />महाभयङ्करी तीव्रा तीव्रवेगा तरस्विनी <br /> त्रिपुरा परमेशानी सुन्दरी पुरसुन्दरी .. ११६.. <br />  
mahābhayaṅkarī tīvrā tīvravegā tarasvinī <br /> tripurā parameśānī sundarī purasundarī .. 116..
mahābhayaṅkarī tīvrā tīvravegā tarasvinī <br /> tripurā parameśānī sundarī purasundarī .. 116..
|-
|-
| . || - || mahābhayaṅkarī || Творящая великий ужас
| 794.|| - || महाभयङ्करी || mahābhayaṅkarī || Творящая великий ужас
|-
|-
| . || - || tīvrā || Свирепая
| 795.|| - || तीव्रा || tīvrā || Свирепая
|-
|-
| . || - || tīvravegā || Мощнейший импульс
| 796.|| - || तीव्रवेगा || tīvravegā || Мощнейший импульс
|-
|-
| . || - || tarasvinī || Неистовая
| 797.|| - || तरस्विनी || tarasvinī || Неистовая
|-
|-
| . || - || tripurā || Пребывающая в трёх аспектах бытия, Разгромившая три города, крепости
| 798.|| - || त्रिपुरा || tripurā || [[Трипура]], Пребывающая в трёх аспектах бытия, Разгромившая три города, крепости
|-
|-
| . || - || parameśānī || Наивысшая повелительница
| 799.|| - || परमेशानी || parameśānī || Наивысшая повелительница
|-
|-
| . || - || sundarī || Прекрасная госпожа, Сама красота
| 800.|| - || सुन्दरी || sundarī || Прекрасная госпожа, Сама красота
|-
|-
| . || - || purasundarī || Прекрасная госпожа городов, аспектов бытия
| 801.|| - || पुरसुन्दरी || purasundarī || Прекрасная госпожа городов, аспектов бытия
|-
|-
| || colspan="3" | <br />त्रिपुरेशी पञ्चदशी पञ्चमी पुरवासिनी <br /> महासप्तदशी चैव षोडशी त्रिपुरेश्वरी .. ११७.. <br />  
| || colspan="3" | <br />त्रिपुरेशी पञ्चदशी पञ्चमी पुरवासिनी <br /> महासप्तदशी चैव षोडशी त्रिपुरेश्वरी .. ११७.. <br />  
tripureśī pañcadaśī pañcamī puravāsinī <br /> mahāsaptadaśī caiva ṣoḍaśī tripureśvarī .. 117..
tripureśī pañcadaśī pañcamī puravāsinī <br /> mahāsaptadaśī caiva ṣoḍaśī tripureśvarī .. 117..
|-
|-
| . || - || tripureśī || Повелительница трёх городов, аспектов бытия
| 802.|| - || त्रिपुरेशी || tripureśī || Повелительница [[Трипура|Трипуры]], трёх городов, аспектов бытия
|-
|-
| . || - || pañcadaśī || Пятнадцатиричная
| 803.|| - || पञ्चदशी || pañcadaśī || Пятнадцатиричная
|-
|-
| . || - || pañcamī || Пятиричная
| 804.|| - || पञ्चमी || pañcamī || Пятиричная
|-
|-
| . || - || puravāsinī || Пребывающая в городах, аспектах бытия, принципах управления
| 805.|| - || पुरवासिनी || puravāsinī || Пребывающая в городах, аспектах бытия, принципах управления
|-
|-
| . || - || mahāsaptadaśī || Великая семнадцатиричная
| 806.|| - || महासप्तदशी || mahāsaptadaśī || Великая семнадцатиричная
|-
|-
| . || - || ṣoḍaśī || [[Шодаша-нитья|Шодаши]], Шестнадцатиричная, Шестнадцатилетняя
| 807.|| - || षोडशी || ṣoḍaśī || [[Шодаша-нитья|Шодаши]], Шестнадцатиричная, Шестнадцатилетняя
|-
|-
| . || - || tripureśvarī || Госпожа трёх городов
| 808.|| - || त्रिपुरेश्वरी || tripureśvarī || Повелительница [[Трипуры]], трёх городов, трёх аспектов бытия
|-
|-
| || colspan="3" | <br />महाङ्कुश\-स्वरूपा च महाचक्रेश्वरी तथा <br /> नवचक्रेश्वरी चक्रेश्वरी त्रिपुरमालिनी .. ११८.. <br />  
 
| || colspan="3" | <br />महाङ्कुशस्वरूपा च महाचक्रेश्वरी तथा <br /> नवचक्रेश्वरी चक्रेश्वरी त्रिपुरमालिनी .. ११८.. <br />  
mahāṅkuśa-svarūpā ca mahācakreśvarī tathā <br /> navacakreśvarī cakreśvarī tripuramālinī .. 118..
mahāṅkuśa-svarūpā ca mahācakreśvarī tathā <br /> navacakreśvarī cakreśvarī tripuramālinī .. 118..
|-
|-
| . || - || mahāṅkuśa-svarūpā || Истинная форма великого [[Анкуша|стрекала]]
| 809.|| - || महाङ्कुशस्वरूपा || mahāṅkuśasvarūpā || Истинная форма великого [[Анкуша|стрекала]]
|-
|-
| . || - || mahācakreśvarī || Повелительница великой [[Чакра|чакры]], диска
| 810.|| - || महाचक्रेश्वरी || mahācakreśvarī || Повелительница великой [[Чакра|чакры]], диска
|-
|-
| . || - || navacakreśvarī || Госпожа девяти [[Чакры|чакр]]
| 811.|| - || नवचक्रेश्वरी || navacakreśvarī || Госпожа девяти [[Чакры|чакр]]
|-
|-
| . || - || cakreśvarī || Повелительница [[Чакра|чакры]]
| 812.|| - || चक्रेश्वरी || cakreśvarī || Повелительница [[Чакра|чакры]]
|-
|-
| . || - || tripuramālinī || Носящая гирлянду из трёх городов, трёх аспектов бытия
| 813.|| - || त्रिपुरमालिनी || tripuramālinī || Окружённая [[Трипура|трипурой]], Носящая гирлянду из трёх городов, трёх аспектов бытия
|-
|-
| || colspan="3" | <br />राजचक्रेश्वरी राज्ञी महात्रिपुरसुन्दरी <br /> सिन्दूरपूररुचिरा श्रीमत्त्रिपुरसुन्दरी .. ११९.. <br />  
| || colspan="3" | <br />राजचक्रेश्वरी राज्ञी महात्रिपुरसुन्दरी <br /> सिन्दूरपूररुचिरा श्रीमत्त्रिपुरसुन्दरी .. ११९.. <br />  
rājacakreśvarī rājñī mahātripurasundarī <br /> sindūrapūrarucirā śrīmattripurasundarī .. 119..
rājacakreśvarī rājñī mahātripurasundarī <br /> sindūrapūrarucirā śrīmattripurasundarī .. 119..
|-
|-
| . || - || rājacakreśvarī || Повелительница [[Шри-чакра|Раджа-чакры]]
| 814.|| - || राजचक्रेश्वरी || rājacakreśvarī || Повелительница [[Шри-чакра|Раджа-чакры]]
|-
| 815.|| - || राज्ञी || rājñī || Царица
|-
|-
| . || - || rājñī || Царица
| 816.|| - || महात्रिपुरसुन्दरी || mahātripurasundarī || Великая [[Лалита-Трипурасундари|Трипурасундари]], Великая и прекрасная госпожа [[Трипура|Трипуры]], трёх городов, трёх аспектов бытия
|-
|-
| . || - || mahātripurasundarī || Великая [[Лалита-Трипурасундари|Трипурасундари]], Великая и прекрасная госпожа трёх городов, трёх аспектов бытия
| 817.|| - || सिन्दूरपूररुचिरा || sindūrapūrarucirā || Излучающая красное сияние
|-
|-
| . || - || sindūra-pūra-rucirā || Излучающая красное сияние
| 818.|| - || श्रीमत्त्रिपुरसुन्दरी || śrīmattripurasundarī || Божественная [[Лалита-Трипурасундари|Трипурасундари]], Божественная и прекрасная госпожа [[Трипура|Трипуры]], трёх городов, трёх аспектов бытия
|-
|-
| . || - || śrīmat-tripurasundarī || Божественная [[Лалита-Трипурасундари|Трипурасундари]], Божественная и прекрасная госпожа трёх городов, трёх аспектов бытия
 
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सर्वाङ्गसुन्दरी रक्तारक्तवस्त्रोत्तरीयका <br /> यवायावकसिन्दूररक्तचन्दनधारिणी .. १२०.. <br />  
| || colspan="3" | <br />सर्वाङ्गसुन्दरी रक्तारक्तवस्त्रोत्तरीयका <br /> यवायावकसिन्दूररक्तचन्दनधारिणी .. १२०.. <br />  
sarvāṅgasundarī raktāraktavastrottarīyakā <br /> yavāyāvakasindūraraktacandanadhāriṇī .. 120..
sarvāṅgasundarī raktāraktavastrottarīyakā <br /> yavāyāvakasindūraraktacandanadhāriṇī .. 120..
|-
|-
| . || - || sarvāṅgasundarī || Прекрасная госпожа всех частей тела
| 819.|| - || सर्वाङ्गसुन्दरी || sarvāṅgasundarī || Прекрасная госпожа всех частей тела
|-
|-
| . || - || raktā || Кроваво-красная
| 820.|| - || रक्ता || raktā || Кроваво-красная
|-
|-
| . || - || rakta-vastrottarīyakā || Облачённая в кроваво-красные одежды
| 821.|| - || रक्तवस्त्रोत्तरीयका || raktavastrottarīyakā || Облачённая в кроваво-красные одежды
|-
|-
| . || - || yavā || Предотвращающая
| 822.|| - || यवायावकसिन्दूररक्तचन्दनधारिणी || yavāyāvakasindūraraktacandanadhāriṇī || Усыпанная [[Явявака|яваявакой]], [[синдур]]ом и красным [[сандал]]ом
|-
|-
| . || - || yāvaka-sindūra-raktacandana-dhāriṇī || Держащая ячменную лепёшку и кроваво-красный сандал
 
|-
|-
| || colspan="3" | <br />यवायावकसिन्दूररक्तचन्दनरूपधृक् <br /> चमरी बालकुटिला निर्मलश्यामकेशिनी .. १२१.. <br />  
| || colspan="3" | <br />यवायावकसिन्दूररक्तचन्दनरूपधृक् <br /> चमरी बालकुटिला निर्मलश्यामकेशिनी .. १२१.. <br />  
yavāyāvakasindūraraktacandanarūpadhṛk <br /> camarī bālakuṭilā nirmalaśyāmakeśinī .. 121..
yavāyāvakasindūraraktacandanarūpadhṛk <br /> camarī bālakuṭilā nirmalaśyāmakeśinī .. 121..
|-
|-
| . || - || yavāyāvakasindūra-raktacandanarūpadhṛk
| 823.|| - || यवायावकसिन्दूररक्तचन्दनरूपधृक् || yavāyāvakasindūraraktacandanarūpadhṛk || Принимающая форму [[Яваявака|яваяваки]], синдура и красного сандала
|-
| 824.|| - || चमरी || camarī || Принимающая форму яка
|-
|-
| . || - || camarī bālā || Непостоянная девочка
| 825.|| - || बाला || bālā || Девочка
|-
|-
| . || - || kuṭilā nirmala-śyāma-keśinī || Обладающая курчавыми чистыми чёрными волосами  
| 826.|| - || कुटिलानिर्मलश्यामकेशिनी || kuṭilānirmalaśyāmakeśinī || Обладающая курчавыми чистыми чёрными волосами  
|-
|-
| || colspan="3" | <br />वज्रमौक्तिकरत्नाढ्या किरीटकुण्डलोज्ज्वला <br /> रत्नकुण्डलसंयुक्ता स्फुरद्गण्डमनोरमा .. १२२.. <br />  
| || colspan="3" | <br />वज्रमौक्तिकरत्नाढ्या किरीटकुण्डलोज्ज्वला <br /> रत्नकुण्डलसंयुक्ता स्फुरद्गण्डमनोरमा .. १२२.. <br />  
vajramauktikaratnāḍhyā kirīṭakuṇḍalojjvalā <br /> ratnakuṇḍala-saṁyuktā sphurad-gaṇḍa-manoramā .. 122..
vajramauktikaratnāḍhyā kirīṭakuṇḍalojjvalā <br /> ratnakuṇḍala-saṁyuktā sphurad-gaṇḍa-manoramā .. 122..
|-
|-
| . || - || vajra-mauktika-ratnāḍhyā kirīṭakuṇḍalojjvalā || Сияющая [[Ваджра|ваджрой]], жемчугом, изысканными драгоценностями, диадемой и серьгами
| 827.|| - || वज्रमौक्तिकरत्नाढ्या किरीटकुण्डलोज्ज्वला || vajramauktikaratnāḍhyā kirīṭakuṇḍalojjvalā || Сияющая [[Ваджра|ваджрой]], жемчугом, изысканными драгоценностями, диадемой и серьгами
|-
|-
| . || - || ratna-kuṇḍala-saṁyuktā || Носящая драгоценные серьги
| 828.|| - || रत्नकुण्डलसंयुक्ता स्फुरद्गण्ड-मनोरमा || ratnakuṇḍalasaṁyuktā sphuradgaṇḍa-manoramā || Насыщающая ум своим сияющим лицом, украшенным драгоценными серьгами
|-
| . || - || sphurad-gaṇḍa-manoramā || Насыщающая ум своим сияющим лицом
|-
|-
| || colspan="3" | <br />कुञ्जरेश्वरकुम्भोत्थमुक्तारञ्जितनासिका <br /> मुक्ताविद्रुममाणिक्यहाराद्यस्तनमण्डला .. १२३.. <br />  
| || colspan="3" | <br />कुञ्जरेश्वरकुम्भोत्थमुक्तारञ्जितनासिका <br /> मुक्ताविद्रुममाणिक्यहाराद्यस्तनमण्डला .. १२३.. <br />  
kuñjareśvara-kumbhottha-muktā-rañjita-nāsikā <br /> muktā-vidruma-māṇikya-hārādyastana-maṇḍalā .. 123..
kuñjareśvarakumbhotthamuktārañjitanāsikā <br /> muktāvidrumamāṇikyahārādyastanamaṇḍalā .. 123..
|-
|-
| . || - || kuñjareśvara-kumbhottha-muktā || Освобождённая из кувшина владыкой слонов
| 829.|| - || कुञ्जरेश्वरकुम्भोत्थमुक्ता || kuñjareśvarakumbhotthamuktā || Освобождённая из кувшина владыкой слонов
|-
|-
| . || - || rañjita-nāsikā || Сияющеносая
| 830.|| - || रञ्जितनासिका || rañjitanāsikā || Сияющеносая
|-
|-
| . || - || muktā-vidruma-māṇikya-hārādyastana-maṇḍalā || Имеющая грудь, увешанную нитями кораллов, рубинов и другими [драгоценностями]
| 831.|| - || मुक्ता विद्रुममाणिक्यहाराद्यस्तनमण्डला || muktā vidrumamāṇikyahārādyastanamaṇḍalā || Имеющая грудь, увешанную нитями кораллов, рубинов и другими [драгоценностями]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सूर्यकान्तेन्दुकान्ताढ्या स्पर्शाश्मगलभूषणा <br /> बीजपूरस्फुरद्बीजदन्तपङ्क्तिरनुत्तमा .. १२४.. <br />  
| || colspan="3" | <br />सूर्यकान्तेन्दुकान्ताढ्या स्पर्शाश्मगलभूषणा <br /> बीजपूरस्फुरद्बीजदन्तपङ्क्तिरनुत्तमा .. १२४.. <br />  
sūryakāntendukāntāḍhyā sparśāśmagalabhūṣaṇā <br /> bījapūrasphuradbījadantapaṅktiranuttamā .. 124..
sūryakāntendukāntāḍhyā sparśāśmagalabhūṣaṇā <br /> bījapūrasphuradbījadantapaṅktiranuttamā .. 124..
|-
|-
| . || - || sūrya-kāntendu-kāntāḍhyā sparśāśma-gala-bhūṣaṇā || Имеющая шею, обильно украшенную лунными, солнечными и жертвенными камнями  
| 832.|| - || सूर्यकान्तेन्द्-कान्ताढ्या स्पर्शाश्मगलभूषणा || sūryakāntend-kāntāḍhyā sparśāśmagalabhūṣaṇā || Имеющая шею, обильно украшенную лунными, солнечными и жертвенными камнями
|-
|-
| . || - || bīja-pūra-sphurad || Сияющая потоком бидж
| 833.|| - || बीजपूरस्फुरद् बीजदन्तपङ्क्तिरनुत्तमा || bījapūrasphurad bījadantapaṅktiranuttamā || Великолепно сияющая несравнимым рядом зубов, являющимися биджами
|-
| . || - || bīja-danta-paṅktiranuttamā || Обладающая несравнимым рядом зубов в виде бидж
|-
|-
| || colspan="3" | <br />कामकोदण्डजाभग्नभ्रूकटाक्षप्रवर्षिणी <br /> मातङ्गकुम्भवक्षोजा लसत्कनकदक्षिणा .. १२५.. <br />  
| || colspan="3" | <br />कामकोदण्डजाभग्नभ्रूकटाक्षप्रवर्षिणी <br /> मातङ्गकुम्भवक्षोजा लसत्कनकदक्षिणा .. १२५.. <br />  
kāmakodaṇḍajābhagnabhrūkaṭākṣapravarṣiṇī <br /> mātaṅgakumbhavakṣojā lasatkanakadakṣiṇā .. 125..
kāmakodaṇḍajābhagnabhrūkaṭākṣapravarṣiṇī <br /> mātaṅgakumbhavakṣojā lasatkanakadakṣiṇā .. 125..
|-
|-
| . || - || kāma-kodaṇḍajābhagna-bhrūkaṭākṣa-pravarṣiṇī || Орошающая желанием, порождаемым кокетливым взглядом из под бровей, изогнутых подобно дуге лука
| 834.|| - || कामकोदण्डजाभग्नभ्रूकटाक्षप्रवर्षिणी || kāmakodaṇḍajābhagnabhrūkaṭākṣapravarṣiṇī || Орошающая желанием, порождаемым кокетливым взглядом из под бровей, изогнутых подобно дуге лука
|-
|-
| . || - || mātaṅga-kumbha-vakṣojā || Обладающая грудью подобной плодам [[Матанга|матанги]]  
| 835.|| - || मातङ्गकुम्भवक्षोजा || mātaṅgakumbhavakṣojā || Обладающая грудью подобной плодам [[Матанга|матанги]]
|-
|-
| . || - || lasat-kanaka-dakṣiṇā || Благословляющая украшениями и золотом, Великолепно украшенная золотом
| 836.|| - || लसत्कनकदक्षिणा || lasatkanakadakṣiṇā || Благословляющая украшениями и золотом, Великолепно украшенная золотом
|-
|-
| || colspan="3" | <br />मनोज्ञशष्कुलीकर्णा हंसी गतिविडम्बिनी <br /> पद्मरागाङ्गदद्योतद्दोश्चतुष्कप्रकाशिनी .. १२६.. <br />  
| || colspan="3" | <br />मनोज्ञशष्कुलीकर्णा हंसी गतिविडम्बिनी <br /> पद्मरागाङ्गदद्योतद्दोश्चतुष्कप्रकाशिनी .. १२६.. <br />  
manojñaśaṣkulīkarṇā haṁsī gativiḍambinī <br /> padmarāgāṅgadadyotaddoścatuṣkaprakāśinī .. 126..
manojñaśaṣkulīkarṇā haṁsī gativiḍambinī <br /> padmarāgāṅgadadyotaddoścatuṣkaprakāśinī .. 126..
|-
|-
| . || - || manojña-śaṣkulī-karṇā || Принимаемая умом, слышимая ушами
| 837.|| - || मनोज्ञशष्कुली कर्णा || manojñaśaṣkulī karṇā || Принимаемая умом и слышимая ушами
|-
|-
| . || - || haṁsī gati-viḍambinī || Передвигающаяся подобно лебёдке<ref>Данная нама содержит намек на широкие бёдра и плодовитость Деви, поскольку лебединую походку имеют широкобедрые женщины. Походка Деви не сравнивается с лебединой, она ни с чем не сравнима. Дано лишь приблизительное описание для визуального представления. Лебеди наиболее точно копируют Её походку</ref>
| 838.|| - || हंसी गतिविडम्बिनी || haṁsī gativiḍambinī || Передвигающаяся подобно лебёдке<ref>Данная нама содержит намек на широкие бёдра и плодовитость Деви, поскольку лебединую походку имеют широкобедрые женщины. Походка Деви не сравнивается с лебединой, она ни с чем не сравнима. Дано лишь приблизительное описание для визуального представления. Лебеди наиболее точно копируют Её походку</ref>]
|-
|-
| . || - || padmarāgāṅgada-dyotaddoścatuṣka-prakāśinī || Проявляющаяся в лотосоподобном теле с четырьмя сияющими руками
| 839.|| - || पद्मरागाङ्गदद्योतद्दोश्चतुष्कप्रकाशिनी || padmarāgāṅgadadyotaddoścatuṣkaprakāśinī || Проявляющаяся в лотосоподобном теле с четырьмя сияющими руками
|-
| || colspan="3" | <br /><br />Пропущены 2 шлоки<br /><br />
|-
|-
| || colspan="3" | <br />कर्पूरागरुकस्तूरिकुङ्कुमद्रवलेपिता <br /> विचित्ररत्नपृथिवी कल्पशाखितलस्थिता .. १२७.. <br />  
| || colspan="3" | <br />कर्पूरागरुकस्तूरिकुङ्कुमद्रवलेपिता <br /> विचित्ररत्नपृथिवी कल्पशाखितलस्थिता .. १२७.. <br />  
karpūrāgarukastūrikuṅkumadravalepitā <br /> vicitraratnapṛthivī kalpaśākhitalasthitā .. 127..
karpūrāgarukastūrikuṅkumadravalepitā <br /> vicitraratnapṛthivī kalpaśākhitalasthitā .. 127..
|-
|-
| . || - || karpūrāgaru-kastūri-kuṅkumadrava-lepitā || Умащённая камфорой, агару, мускусом и кумкумом
| 840.|| - || कर्पूरागरुकस्तूरिकुङ्कुमद्रवलेपिता || karpūrāgarukastūrikuṅkumadravalepitā || Умащённая камфорой, агару, мускусом и кумкумом
|-
|-
| . || - || vicitra-ratna-pṛthivī kalpa-śākhi-tala-sthitā || Располагающаяся под ветвями дерева, растущего на земле, изобилующей всевозможными сокровищами
| 841.|| - || विचित्ररत्नपृथिवी कल्पशाखितलस्थिता || vicitraratnapṛthivī kalpaśākhitalasthitā || Располагающаяся под ветвями дерева, растущего на земле, изобилующей всевозможными сокровищами
|-
|-
| || colspan="3" | <br />रत्नद्वीपस्फुरद्रत्नसिंहासननिवासिनी <br /> षट्चक्रभेदनकरी परमानन्दरूपिणी .. १२८.. <br />  
| || colspan="3" | <br />रत्नद्वीपस्फुरद्रत्नसिंहासननिवासिनी <br /> षट्चक्रभेदनकरी परमानन्दरूपिणी .. १२८.. <br />  
ratnadvīpasphuradratnasiṁhāsananivāsinī <br /> ṣaṭcakrabhedanakarī paramānandarūpiṇī .. 128..
ratnadvīpasphuradratnasiṁhāsananivāsinī <br /> ṣaṭcakrabhedanakarī paramānandarūpiṇī .. 128..
|-
|-
| . || - || ratna-dvīpa-sphurad-ratna-siṁhāsana-nivāsinī || Пребывающая на драгоценном острове сидя на сверкающем драгоценностями троном в виде львов
| 842.|| - || रत्नद्वीपस्फुरद्रत्नसिंहासननिवासिनी || ratnadvīpasphuradratnasiṁhāsananivāsinī || Пребывающая на драгоценном острове сидя на сверкающем драгоценностями троне в виде львов
|-
|-
| . || - || ṣaṭcakra-bhedanakarī || Проникающая через шесть чакр
| 843.|| - || षट्चक्रभेदनकरी || ṣaṭcakrabhedanakarī || Проникающая через шесть [[Чакры|чакр]]
|-
|-
| . || - || paramānanda-rūpiṇī || Принимающая форму высшего блаженства
| 844.|| - || परमानन्दरूपिणी || paramānandarūpiṇī || Принимающая форму высшего блаженства
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सहस्रदलपद्मान्ता चन्द्रमण्डलवर्तिनी <br /> ब्रह्मरुपा शिवक्रोडा नानासुखविलासिनी .. १२९.. <br />  
| || colspan="3" | <br />सहस्रदलपद्मान्ता चन्द्रमण्डलवर्तिनी <br /> ब्रह्मरुपा शिवक्रोडा नानासुखविलासिनी .. १२९.. <br />  
sahasradalapadmāntā candramaṇḍalavartinī <br /> brahmarupā śivakroḍā nānāsukhavilāsinī.. 129..
sahasradalapadmāntā candramaṇḍalavartinī <br /> brahmarupā śivakroḍā nānāsukhavilāsinī.. 129..
|-
|-
| . || - || sahasradala-padmāntā candramaṇḍala-vartinī || Пребывающая в тысячалепестковом лотосе внутри лунной сферы
| 845.|| - || सहस्रदलपद्मान्ता चन्द्रमण्डलवर्तिनी || sahasradalapadmāntā candramaṇḍalavartinī || Пребывающая в тысячалепестковом лотосе внутри лунной сферы
|-
|-
| . || - || brahmarupā || Имеющая форму [[Брахман]]а
| 846.|| - || ब्रह्मरुपा || brahmarupā || Имеющая форму Брахмана
|-
|-
| . || - || śiva-kroḍā nānā-sukha-vilāsinī || Играющая на груди [[Шива|Шивы]] в различные приятные игры
| 847.|| - || शिवक्रोडानानासुखविलासिनी || śivakroḍānānāsukhavilāsinī || Играющая на груди Шивы в различные приятные игры
|-
|-
| || colspan="3" | <br />हरविष्णुविरिञ्चेन्द्रग्रहनायकसेविता <br /> शिवा शैवा च रुद्राणी तथैवशिवनादिनी .. १३०.. <br />  
| || colspan="3" | <br />हरविष्णुविरिञ्चेन्द्रग्रहनायकसेविता <br /> शिवा शैवा च रुद्राणी तथैवशिवनादिनी .. १३०.. <br />  
haraviṣṇuviriñcendragrahanāyakasevitā <br /> śivā śaivā ca rudrāṇī tathaiva śivanādinī .. 130..
haraviṣṇuviriñcendragrahanāyakasevitā <br /> śivā śaivā ca rudrāṇī tathaiva śivanādinī .. 130..
|-
|-
| . || - || hara-viṣṇu-viriñcendra-grahanāyaka-sevitā || Почитаемая Харой - [[Шива|Шивой]], [[Вишну]], Виринчи - [[Брахма|Брахмой]], [[Индра|Индрой]] и предводителем планет - [[Шани|Сатурном]]
| 848 .|| - || हरविष्णुविरिञ्चेन्द्रग्रहनायकसेविता || haraviṣṇuviriñcendragrahanāyakasevitā || Почитаемая [[Шива|Харой]] - [[Шива|Шивой]], [[Вишну]], [[Брахма|Виринчи]] - [[Брахма|Брахмой]], [[Индра|Индрой]] и предводителем планет - [[Сатурн]]ом
|-
|-
| . || - || śivā || Благая
 
| || colspan="3" | <br /> [[Шмашана-калика-сахасранама#Дополнительные имена|Дополнительные имена]]<br />
|-
|-
| . || - || śaivā || Последовательница [[Шива|Шивы]]
| || colspan="3" | <br />आत्मयोनिर्ब्रह्मयोनिर्जगद्योनिरयोनिजा <br /> भगरुपा भगस्थात्री भगिनी भगमालिनी .. १३७.. <br />
|-
ātmayonirbrahmayonirjagadyonirayonijā <br /> bhagarupā bhagasthātrī bhaginī bhagamālinī .. 137..
| . || - || rudrāṇī || Рудрани, Супруга [[Рудра|Рудры]]
|-
|-
| . || - || śiva-nādinī || Прославляющая [[Шива|Шиву]], Издающая благие звуки
| 849.|| - || आत्मयोनी || ātmayonī || [[Йони]] [[Атман]]а
|-
|-
| || colspan="3" | <br />महादेवप्रिया देवी तथैवानङ्गमेखला <br /> डाकिनी योगिनी चैव तथोपयोगिनी मता .. १३१.. <br />
| 850.|| - || ब्रह्मयोनी || brahmayonī || [[Йони]] [[Брахман]]а
mahādevapriyā devī tathaivānaṅgamekhalā <br /> ḍākinī yoginī caiva tathopayoginī matā .. 131..
|-
|-
| . || - || mahādeva-priyā || Любящая [[Шива|Махадева]]
| 851.|| - || जगद्योनी || jagadyonī || Йони вселенной
|-
|-
| . || - || devī || Деви, Богиня
| 852.|| - || अयोनिजा || ayonijā || Появившаяся не из [[Йони]]
|-
|-
| . || - || anaṅga-mekhalā || Окружённая любовью
| 853.|| - || भगरुपा || bhagarupā || Принимающая форму [[Йони|бхаги]]
|-
|-
| . || - || ḍākinī || [[Дакини]]
| 854.|| - || भगस्था || bhagasthā || Находящаяся в [[Йони|бхаге]]
|-
|-
| . || - || yoginī || [[Йогини]]
| 855.|| - || त्रीभगिनी || trībhaginī || Имеющая три [[Йони|бхаги]], Обладающая тремя видами благополучия
|-
|-
| . || - || upayoginī matā || Готовая помочь советом
| 856.|| - || भगमालिनी || bhagamālinī || Носящая гирлянду [в виде] [[Йони|бхаги]], Облачённая гирлянду процветания
|-
|-
| || colspan="3" | <br />माहेश्वरी वैष्णवी च भ्रामरी शिवरूपिणी <br /> अलंबुसा भोगवती क्रोधरूपा सुमेखला .. १३२.. <br />  
 
māheśvarī vaiṣṇavī ca bhrāmarī śivarūpiṇī <br /> alaṁbusā bhogavatī krodharūpā sumekhalā .. 132..
| || colspan="3" | <br />भगात्मिका भगाधारा रुपिणी भगशालिनी <br /> लिङ्गाभिधायिनी लिङ्गप्रिया लिङ्गनिवासिनी .. १३८.. <br />  
bhagātmikā bhagādhārā rupiṇī bhagaśālinī <br /> liṅgābhidhāyinī liṅgapriyā liṅganivāsinī .. 138..
|-
|-
| . || - || māheśvarī || [[Махешвари]], Великая повелительница
| 857.|| - || भगात्मिका || bhagātmikā || Сущность [[Йони|бхаги]]
|-
|-
| . || - || vaiṣṇavī || [[Вайшнави]]
| 858.|| - || भगाधारा रुपिणी || bhagādhārā rupiṇī || Принимающая форму основания [[Йони|бхаги]]
|-
|-
| . || - || bhrāmarī || Кружащая голову
| 859.|| - || भगशालिनी || bhagaśālinī || Обладающая [[Йони|бхагой]], Преисполненная благополучия
|-
|-
| . || - || śivarūpiṇī || Принимающая форму [[Шива|Шивы]], Благообразная
| 860.|| - || लिङ्गाभिधायिनी || liṅgābhidhāyinī || Окружающая [[Линга|лингу]]
|-
|-
| . || - || alaṁbusā || [[Нади|Аламбуша]]
| 861.|| - || लिङ्गप्रिया || liṅgapriyā || Любящая [[Линга|лингу]]
|-
|-
| . || - || bhogavatī || Бхогавати, Преисполненная наслаждения
| 862.|| - || लिङ्गनिवासिनी || liṅganivāsinī || Обитающая в [[Линга|линге]]
|-
|-
| . || - || krodharūpā || Принимающая гневную форму
 
| || colspan="3" | <br />लिङ्गस्था लिङ्गिनी लिङ्गरुपिणी लिङ्गसुन्दरी <br /> लिङ्गगीतिर्महाप्रीतिर्भगगीतिर्महासुखा .. १३९.. <br />
liṅgasthā liṅginī liṅgarupiṇī liṅgasundarī <br /> liṅgagītirmahāprītirbhagagītirmahāsukhā .. 139..
|-
|-
| . || - || sumekhalā || Носящая прекрасный пояс, Окружённая всем прекрасным
| 863.|| - || लिङ्गस्था || liṅgasthā || Пребывающая в [[Линга|линге]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />गान्धारी हस्तिजिह्वा च इडा चैव शुभङ्करी <br /> पिङ्गला ब्रह्मदूती च सुषुम्ना चैव गान्धिनी .. १३३.. <br />
| 864.|| - || लिङ्गिनी || liṅginī || Принадлежащая [[Линга|линге]]
gāndhārī hastijihvā ca iḍā caiva śubhaṅkarī <br /> piṅgalā brahmadūtī ca suṣumnā caiva gāndhinī .. 133..
|-
|-
| . || - || gāndhārī || [[Нади|Гандхари]] (Одна из нади)
| 865.|| - || लिङ्गरुपिणी || liṅgarupiṇī || Имеющая форму [[Линга|линги]]
|-
|-
| . || - || hastijihvā || [[Нади|Хастиджихва]] (Одна из нади)
| 866.|| - || लिङ्गसुन्दरी || liṅgasundarī || Прекрасная госпожа [[Линга|линги]]
|-
|-
| . || - || iḍā || [[Нади|Ида]]
| 867.|| - || लिङ्गगीतीमहाप्रीती || liṅgagītīmahāprītī || Великая любовь, звучащая в [[Линга|линге]]
|-
|-
| . || - || śubhaṅkarī || Благословляющая
| 868.|| - || भगगीतीमहासुखा || bhagagītīmahāsukhā || Великое счастье, звучащее в [[Йони|бхаге]]
|-
|-
| . || - || piṅgalā || [[Нади|Пингала]]
 
| || colspan="3" | <br />लिङ्गनामसदानन्दा भगनामसदागतिः <br /> भगनामसदानन्दा लिङ्गनामसदारतिः .. १४०.. <br />
liṅganāmasadānandā bhaganāmasadāgatiḥ <br /> bhaganāmasadānandā liṅganāmasadāratiḥ .. 140..
|-
|-
| . || - || brahmadūtī || Пославшая Брахму <ref>По другой версии dakṣasūtrī или dakṣapūtrī</ref>
| 869.|| - || लिङ्गनामसदानन्दा || liṅganāmasadānandā || Вечное блаженство, называемое [[Линга|лингой]]
|-
|-
| . || - || suṣumnā || [[Нади|Сушумна]]
| 870.|| - || भगनामसदागती || bhaganāmasadāgatī || Вечное движение, называемое [[Йони|бхагой]]
|-
|-
| . || - || gāndhinī || [[Благоухающая]]
| 871.|| - || भगनामसदानन्दा || bhaganāmasadānandā || Вечное блаженство, называемое [[Йони|бхагой]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />भगात्मिका भगाधारा भगेशी भगरूपिणी <br /> लिङ्गाख्या चैव कामेशी त्रिपुरा भैरवी तथा .. १३४.. <br />
| 872.|| - || लिङ्गनामसदारती || liṅganāmasadāratī || Вечное наслаждение, называемое [[Линга|лингой]]
bhagātmikā bhagādhārā bhageśī bhagarūpiṇī <br /> liṅgākhyā caiva kāmeśī tripurā bhairavī tathā .. 134..
|-
|-
| . || - || bhagātmikā || Сущность [[Йони|бхаги]]
 
| || colspan="3" | <br />लिङ्गमालकराभूषा भगमालाविभूषणा <br /> भगलिङ्गामृतवृता भगलिङ्गामृतात्मिका .. १४१.. <br />
liṅgamālakarābhūṣā bhagamālāvibhūṣaṇā <br /> bhagaliṅgāmṛtavṛtā bhagaliṅgāmṛtātmikā .. 141..
|-
|-
| . || - || bhagādhārā || Хранительница [[Йони|бхаги]]
| 873.|| - || लिङ्गमालकराभूषा || liṅgamālakarābhūṣā || Носящая на руках гирлянды из (в виде) [[Линга|линг]]
|-
|-
| . || - || bhageśī || Повелительница [[Йони|бхаги]]
| 874.|| - || भगमालाविभूषणा || bhagamālāvibhūṣaṇā || Украшенная гирляндой в виде [[Йони|бхаги]]
|-
|-
| . || - || bhagarūpiṇī || Принимающая форму [[Йони|бхаги]]
| 875.|| - || भगलिङ्गामृतवृता || bhagaliṅgāmṛtavṛtā || Сокрытая в нектаре [[Йони|бхаги]] и [[Линга|линги]]
|-
|-
| . || - || liṅgākhyā || Называемая [[Линга|Лингой]]
| 876.|| - || भगलिङ्गामृतात्मिका || bhagaliṅgāmṛtātmikā || Сущность нектара [[Йони|бхаги]] и [[Линга|линги]]
|-
|-
| . || - || kāmeśī || Камеши, Повелительница желаний
 
| || colspan="3" | <br />भगलिङ्गार्चनप्रिता भगलिङ्गस्वरूपिणी <br /> भगलिङ्गस्वरूपा च भगलिङ्गसुखावहा .. १४२.. <br />
bhagaliṅgārcanapritā bhagaliṅgasvarūpiṇī <br /> bhagaliṅgasvarūpā ca bhagaliṅgasukhāvahā .. 142..
|-
|-
| . || - || tripurā bhairavī || [[Бхайрави|Трипурабхайрави]]
| 877.|| - || भगलिङ्गार्चनप्रिता || bhagaliṅgārcanapritā || Любящая почитание [[Йони|бхагой]] и [[Линга|лингой]] |-
| 878.|| - || भगलिङ्गस्वरूपिणी || bhagaliṅgasvarūpiṇī || Являющаяся истинной формой [[Йони|бхаги]] и [[Линга|линги]] |-
| 879.|| - || भगलिङ्गस्वरूपा || bhagaliṅgasvarūpā || Сущностный образ [[Йони|бхаги]] и [[Линга|линги]] |-
| 880.|| - || भगलिङ्गसुखावहा || bhagaliṅgasukhāvahā || Приносящая счастье [[Йони|бхаге]] и [[Линга|линги]] |-
 
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमप्रीता स्वयंभूकुसुमार्चिता <br /> स्वयंभूकुसुमप्राणा स्वयंभूकुसुमोत्थिता .. १४३.. <br />
svayaṁbhūkusumaprītā svayaṁbhūkusumārcitā <br /> svayaṁbhūkusumaprāṇā svayaṁbhūkusumotthitā .. 143..
|-
|-
| || colspan="3" | <br />लिङ्गगीतिस्सुगीतिश्च लिङ्गस्था लिङ्गरूपधृक् <br /> लिङ्गमाला लिङ्गभवा लिङ्गालिङ्गा च पावकी .. १३५.. <br />
| 881.|| - || स्वयंभू कुसुमप्रीता || svayaṁbhū kusumaprītā || Любящая самосущий цветок [[кусума]]
liṅgagītissugītiśca liṅgasthā liṅgarūpadhṛk <br /> liṅgamālā liṅgabhavā liṅgāliṅgā ca pāvakī .. 135..
|-
|-
| . || - || liṅgagītī || Воспеваемая [[Линга|лингой]]
| 882.|| - || स्वयंभू कुसुमार्चिता || svayaṁbhū kusumārcitā || Почитаемая самосущим цветком [[кусума]]
|-
|-
| . || - || sugītī || Прекрасно воспеваемая
| 883.|| - || स्वयंभू कुसुमप्राणा || svayaṁbhū kusumaprāṇā || Жизненная сила, [[прана]] самосущего цветка [[кусума]]
|-
|-
| . || - || liṅgasthā || Опора [[Линга|линги]]  
| 884.|| - || स्वयंभू कुसुमोत्थिता || svayaṁbhū kusumotthitā || Проявляющаяся в самосущем цветке [[кусума]]
|-
|-
| . || - || liṅgarūpadhṛk || Принимающая форму [[Линга|линги]]
 
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमस्नाता स्वयंभूपुष्पतर्पिता <br /> स्वयंभूपुष्पघटितास्वयंभूपुष्पधारिणी .. १४४.. <br />
svayaṁbhūkusumasnātā svayaṁbhūpuṣpatarpitā <br /> svayaṁbhūpuṣpaghaṭitāsvayaṁbhūpuṣpadhāriṇī .. 144..
|-
|-
| . || - || liṅgamālā || Носящая гирлянду из [[Линга|линг]]
| 885.|| - || स्वयंभू कुसुमस्नाता || svayaṁbhū kusumasnātā || Омываемая самосущим цветком [[кусума]]
|-
|-
| . || - || liṅgabhavā || Само существование [[Линга|линги]]
| 886.|| - || स्वयंभू पुष्पतर्पिता || svayaṁbhū puṣpatarpitā || Удовлетворяемая самосущим цветком
|-
|-
| . || - || liṅgāliṅgā || Символ [[Линга|линги]]
| 887.|| - || स्वयंभू पुष्पघटिता || svayaṁbhū puṣpaghaṭitā || Происходящая из самосущего цветка
|-
|-
| . || - || pāvakī || Чистая, Сияющая
| 888.|| - || स्वयंभू पुष्पधारिणी || svayaṁbhū puṣpadhāriṇī || Хранящая самосущий цветок
|-
|-
| || colspan="3" | <br />भगवती कौशिकी च प्रेमरूपा प्रियंवदा <br /> गृध्ररूपीशिवरूपा चक्रेशी चक्ररूपधृक् .. १३६.. <br />  
 
bhagavatī kauśikī ca premarūpā priyaṁvadā <br /> ghṛdhrarūpīśivarūpā cakreśī cakrarūpadhṛk .. 136..
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूपुष्पतिलका स्वयंभूपुष्पचर्चिता <br /> स्वयंभूपुष्पनिरता स्वयंभूकुसुमाग्रहा .. १४५.. <br />  
svayaṁbhūpuṣpatilakā svayaṁbhūpuṣpacarcitā <br /> svayaṁbhūpuṣpaniratā svayaṁbhūkusumāgrahā .. 145..  
|-
|-
| . || - || bhagavatī || [[Бхагавати]], Преисполненная богатством, удачей
| 889.|| - || स्वयंभू पुष्पतिलका || svayaṁbhū puṣpatilakā || Украшенная самосущим цветком
|-
|-
| . || - || kauśikī || Воплощённая в совах
| 890.|| - || स्वयंभू पुष्पचर्चिता || svayaṁbhū puṣpacarcitā || Умащённая самосущим цветком
|-
|-
| . || - || premarūpā || Образ высшей любви
| 891.|| - || स्वयंभू पुष्पनिरता || svayaṁbhū puṣpaniratā || Привлекаемая самосущим цветком
|-
|-
| . || - || priyaṁvadā || Произносящая приятное
| 892.|| - || स्वयंभू कुसुमाग्रहा || svayaṁbhū kusumāgrahā || Получающая самосущий цветок
|-
|-
| . || - || gṛdhrarūpī || Принимающая форму стервятника
 
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूपुष्पयज्ञेशा स्वयंभूकुसुमालिका <br /> स्वयंभूपुष्पनिचिता स्वयंभूकुसुमार्चिता .. १४६.. <br />
svayaṁbhūpuṣpayajñeśā svayaṁbhūkusumālikā <br /> svayaṁbhūpuṣpanicitā svayaṁbhūkusumārcitā .. 146..
|-
|-
| . || - || śivarūpā || Благообразная
| 893.|| - || स्वयंभू पुष्पयज्ञेशा || svayaṁbhū puṣpayajñeśā || Владычица жертвоприношения самосущего цветка
|-
|-
| . || - || cakreśī || Повелительница [[Чакра|чакры]]
| 894.|| - || स्वयंभू कुसुमालिका || svayaṁbhū kusumālikā || Носящая во лбу самосущий цветок [[кусума]]
|-
|-
| . || - || cakra-rūpadhṛk || Принимающая форму [[чакра|чакры]]
| 895.|| - || स्वयंभू पुष्पनिचिता || svayaṁbhū puṣpanicitā || Созерцающая самосущий цветок
|-
|-
| || colspan="3" | <br />आत्मयोनिर्ब्रह्मयोनिर्जगद्योनिरयोनिजा <br /> भगरुपा भगस्थात्री भगिनी भगमालिनी .. १३७.. <br />
| 896.|| - || स्वयंभू कुसुमार्चिता || svayaṁbhū kusumārcitā || Восхваляемая самосущим цветком [[кусума]]
ātmayonirbrahmayonirjagadyonirayonijā <br /> bhagarupā bhagasthātrī bhaginī bhagamālinī .. 137..
|-
|-
| . || - || ātmayonī || [[Йони]] [[Атман]]а
 
|-
|-
| . || - || brahmayonī || [[Йони]] [[Брахман]]а
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमा दानलालसोन्मत्तमानसा <br /> स्वयंभूकुसुमानन्दलहरी स्निग्धदेहिनी .. १४७.. <br />
svayaṁbhūkusumā dānalālasonmattamānasā <br /> svayaṁbhūkusumānandalaharī snigdhadehinī .. 147..
|-
|-
| . || - || jagadyonī || [[Йони]] вселенной
| 897.|| - || स्वयंभू कुसुमादानलालसोन्मत्तमानसा || svayaṁbhū kusumādānalālasonmattamānasā || Играючи сводящая с ума жертвующего самосущий цветок [[кусума]]
|-
|-
| . || - || ayonijā || Появившаяся не из [[Йони]]
| 898.|| - || स्वयंभू कुसुमानन्दलहरी स्निग्धदेहिनी || svayaṁbhū kusumānandalaharī snigdhadehinī || Низливающаяся волна блаженства самосущего цветка
|-
|-
| . || - || bhagarupā || Принимающая форму [[Йони|бхаги]]
 
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमाधारा स्वयंभूकुसुमाकुला <br /> स्वयंभूपुष्पनिलया स्वयंभूपुष्पवासिनी .. १४८.. <br />
svayaṁbhū kusumādhārā svayaṁbhūkusumākulā <br /> svayaṁbhū puṣpanilayā svayaṁbhū puṣpavāsinī .. 148..
|-
|-
| . || - || bhagasthā || Находящаяся в [[Йони|бхаге]]
| 899.|| - || स्वयंभू कुसुमाधारा || svayaṁbhū kusumādhārā || Держащая самосущий цветок [[кусума]]
|-
|-
| . || - || trībhaginī || Имеющая три [[Йони|бхаги]], Обладающая тремя видами благополучия
| 900.|| - || स्वयंभू कुसुमाकुला || svayaṁbhū kusumākulā || Наполненная самосущим цветком [[кусума]]
|-
|-
| . || - || bhagamālinī || Носящая гирлянду [в виде] [[Йони|бхаги]], Облачённая гирлянду процветания
| 901.|| - || स्वयंभू पुष्पनिलया || svayaṁbhū puṣpanilayā || Пребывающая в самосущем цветке
|-
|-
| || colspan="3" | <br />भगात्मिका भगाधारा रुपिणी भगशालिनी <br /> लिङ्गाभिधायिनी लिङ्गप्रिया लिङ्गनिवासिनी .. १३८.. <br />
| 902.|| - || स्वयंभू पुष्पवासिनी || svayaṁbhū puṣpavāsinī || Обитающая в самосущем цветке
bhagātmikā bhagādhārā rupiṇī bhagaśālinī <br /> liṅgābhidhāyinī liṅgapriyā liṅganivāsinī .. 138..
|-
|-
| . || - || bhagātmikā || Сущность [[Йони|бхаги]]
 
|-
|-
| . || - || bhagādhārā rupiṇī || Принимающая форму основания [[Йони|бхаги]]
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमास्निग्धा स्वयंभूकुसुमात्मिका <br /> स्वयंभूपुष्पकरिणी स्वयंभूपुष्पमालिका .. १४९.. <br />
svayaṁbhū kusumāsnigdhā svayaṁbhū kusumātmikā <br /> svayaṁbhū puṣpakariṇī svayaṁbhū puṣpamālikā .. 149..
|-
|-
| . || - || bhagaśālinī || Обладающая [[Йони|бхагой]], Преисполненная благополучия
| 903.|| - || स्वयंभू कुसुमास्निग्धा || svayaṁbhū kusumāsnigdhā || Та, кому предлагают самосущий цветок [[кусума]]
|-
|-
| . || - || liṅgābhidhāyinī || Окружающая [[Линга|лингу]]
| 904.|| - || स्वयंभू कुसुमात्मिका || svayaṁbhū kusumātmikā || Сущность самосущего цветка [[кусума]]
|-
|-
| . || - || liṅgapriyā || Любящая [[Линга|лингу]]
| 905.|| - || स्वयंभू पुष्पकरिणी || svayaṁbhū puṣpakariṇī || Создающая самосущий цветок
|-
|-
| . || - || liṅga-nivāsinī || Обитающая в [[Линга|линге]]
| 906.|| - || स्वयंभू पुष्प मालिका || svayaṁbhū puṣpamālikā || Носящая гирлянду из самосущих цветков
|-
|-
| || colspan="3" | <br />लिङ्गस्था लिङ्गिनी लिङ्गरुपिणी लिङ्गसुन्दरी <br /> लिङ्गगीतिर्महाप्रीतिर्भगगीतिर्महासुखा .. १३९.. <br />  
 
liṅgasthā liṅginī liṅgarupiṇī liṅgasundarī <br /> liṅgagītirmahāprītirbhagagītirmahāsukhā .. 139..
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमन्यासा स्वयंभूकुसुमप्रभा <br /> स्वयंभूकुसुमज्ञाना स्वयंभूपुष्पभोगिनी .. १५०.. <br />  
svayaṁbhū kusumanyāsā svayaṁbhū kusumaprabhā <br /> svayaṁbhū kusumajñānā svayaṁbhū puṣpabhoginī .. 150..
|-
|-
| . || - || liṅgasthā || Пребывающая в [[Линга|линге]]
| 907.|| - || स्वयंभू कुसुमन्यासा || svayaṁbhū kusumanyāsā || Представляющая самосущий цветок [[кусума]]
|-
|-
| . || - || liṅginī || Принадлежащая [[Линга|линге]]
| 908.|| - || स्वयंभू कुसुमप्रभा || svayaṁbhū kusumaprabhā || Сияющая в самосущем цветке [[кусума]]
|-
|-
| . || - || liṅga-rupiṇī || Имеющая форму [[Линга|линги]]
| 909.|| - || स्वयंभू कुसुमज्ञाना || svayaṁbhū kusumajñānā || Само знание самосущего цветка [[кусума]]
|-
|-
| . || - || liṅga-sundarī || Прекрасная госпожа [[Линга|линги]]
| 910.|| - || स्वयंभू पुष्पभोगिनी || svayaṁbhū puṣpabhoginī || Наслаждающаяся самосущим цветком
|-
|-
| . || - || liṅga-gītī || Звучащая в [[Линга|линге]]
 
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमोल्लासा स्वयंभूपुष्पवर्षिणी <br /> स्वयंभूकुसुमानन्दा स्वयंभूपुष्पपुष्पिणी .. १५१.. <br />
svayaṁbhū-kusumollāsā svayaṁbhū-puṣpavarṣiṇī <br /> svayaṁbhū-kusumānandā svayaṁbhū-puṣpa-puṣpiṇī .. 151..
|-
|-
| . || - || mahāprītī || Великая любовь
| 911.|| - || स्वयंभू कुसुमोल्लासा || svayaṁbhū kusumollāsā || Возвеличивающая самосущий цветок [[кусума]]
|-
|-
| . || - || bhaga-gītī || Звучащая в [[Йони|бхаге]]
| 912.|| - || स्वयंभू पुष्पवर्षिणी || svayaṁbhū puṣpavarṣiṇī || Орошающая потоком самосущих цветков
|-
|-
| . || - || mahāsukhā || Очень счастливая
| 913.|| - || स्वयंभू कुसुमानन्दा || svayaṁbhū kusumānandā || Само блаженство самосущего цветка [[кусума]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />लिङ्गनामसदानन्दा भगनामसदागतिः <br /> भगनामसदानन्दा लिङ्गनामसदारतिः .. १४०.. <br />
| 914.|| - || स्वयंभू पुष्पपुष्पिणी || svayaṁbhū puṣpapuṣpiṇī || Расцветающая самосущими цветками
liṅga-nāma-sadānandā bhaga-nāma-sadāgatiḥ <br /> bhaga-nāma-sadānandā liṅga-nāma-sadāratiḥ .. 140..
|-
|-
| . || - || liṅga-nāma-sadānandā || Вечное блаженство, называемое [[Линга|лингой]]
 
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमोत्साहा स्वयंभूपुष्परूपिणी <br /> स्वयंभूकुसुमोन्मादा स्वयंभूपुष्पसुन्दरी .. १५२.. <br />
svayaṁbhū-kusumotsāhā svayaṁbhū-puṣparūpiṇī <br /> svayaṁbhū-kusumoonmādā svayaṁbhū-puṣpasundarī .. 152..
|-
|-
| . || - || bhaga-nāma-sadāgatī || Вечное движение, называемое [[Йони|бхагой]]
| 915.|| - || स्वयंभू कुसुमोत्साहा || svayaṁbhū kusumotsāhā || Само намерение самосущего цветка [[кусума]]
|-
|-
| . || - || bhaga-nāma-sadānandā || Вечное блаженство, называемое [[Йони|бхагой]]
| 916.|| - || स्वयंभू पुष्परूपिणी || svayaṁbhū puṣparūpiṇī || Существующая в форме самосущего цветка
|-
|-
| . || - || liṅga-nāma-sadāratī || Вечное наслаждение, называемое [[Линга|лингой]]
| 917.|| - || स्वयंभू कुसुमोन्मादा || svayaṁbhū kusumonmādā || Опьяненная самосущим цветком [[кусума]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />लिङ्गमालकराभूषा भगमालाविभूषणा <br /> भगलिङ्गामृतवृता भगलिङ्गामृतात्मिका .. १४१.. <br />
| 918.|| - || स्वयंभू पुष्पसुन्दरी || svayaṁbhū puṣpasundarī || Прекрасная госпожа самосущего цветка
liṅgamālakarābhūṣā bhagamālāvibhūṣaṇā <br /> bhagaliṅgāmṛtavṛtā bhagaliṅgāmṛtātmikā .. 141..
|-
|-
| . || - || liṅgamāla-karābhūṣā || Носящая на руках гирлянды из (в виде) [[Линга|линг]]
 
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमाराध्या स्वयंभूकुसुमोत्भवा <br /> स्वयंभूकुसुमाव्यग्रा स्वयंभूपुष्पपूर्णिता .. १५३.. <br />
svayaṁbhū-kusumārādhyā svayaṁbhū-kusumotbhavā <br /> svayaṁbhū-kusumāvyagrā svayaṁbhū-puṣpa-pūrṇitā .. 153..
|-
|-
| . || - || bhagamālā-vibhūṣaṇā || Украшенная гирляндой в виде [[Йони|бхаги]]
| 919.|| - || स्वयंभू कुसुमाराध्या || svayaṁbhū kusumārādhyā || Почитаемая самосущим цветком [[кусума]]
|-
|-
| . || - || bhagaliṅgāmṛtavṛtā || Сокрытая в нектаре [[Йони|бхаги]] и [[Линга|линги]]
| 920.|| - || स्वयंभू कुसुमोत्भवा || svayaṁbhū kusumotbhavā || Появляющаяся из самосущего цветка [[кусума]]
|-
|-
| . || - || bhagaliṅgāmṛtātmikā || Сущность нектара [[Йони|бхаги]] и [[Линга|линги]]
| 921.|| - || स्वयंभू कुसुमाव्यग्रा || svayaṁbhū kusumāvyagrā || Оберегающая самосущий цветок [[кусума]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />भगलिङ्गार्चनप्रिता भगलिङ्गस्वरूपिणी <br /> भगलिङ्गस्वरूपा च भगलिङ्गसुखावहा .. १४२.. <br />
| 922.|| - || स्वयंभू पुष्प-पूर्णिता || svayaṁbhū puṣpa-pūrṇitā || Наполненная самосущим цветком
bhagaliṅgārcanapritā bhagaliṅgasvarūpiṇī <br /> bhagaliṅgasvarūpā ca bhagaliṅgasukhāvahā .. 142..
|-
|-
| . || - || bhagaliṅgārcana-pritā || Любящая почитание [[Йони|бхагой]] и [[Линга|лингой]]
 
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूपूजकप्राज्ञा स्वयंभूहोतृमात्रिका <br /> स्वयंभूदातृरक्षिता स्वयंभूभक्तभाविका .. १५४.. <br />
svayaṁbhū-pūjakaprājñā svayaṁbhū-hotṛmātrikā <br /> svayaṁbhū-dātṛrakṣitā svayaṁbhū-bhakta-bhāvikā .. 154..
|-
|-
| . || - || bhagaliṅga-svarūpiṇī || Являющаяся истинной формой [[Йони|бхаги]] и [[Линга|линги]]
| 923.|| - || स्वयंभू पूजकप्राज्ञा || svayaṁbhū pūjakaprājñā || Знающая о поклоняющихся [[Шива|Самосущему]]
|-
|-
| . || - || bhagaliṅga-svarūpā || Сущностный образ [[Йони|бхаги]] и [[Линга|линги]]
| 924.|| - || स्वयंभू होतृमात्रिका || svayaṁbhū hotṛmātrikā || Мать совершающего жертвоприношение [[Шива|Самосущему]]
|-
|-
| . || - || bhagaliṅga-sukhāvahā || Приносящая наслаждение [[Йони|бхаги]] и [[Линга|линги]]
| 925.|| - || स्वयंभू दातृरक्षिता || svayaṁbhū dātṛrakṣitā || Защищающая совершающего жертвоприношение [[Шива|Самосущему]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमप्रीता स्वयंभूकुसुमार्चिता <br /> स्वयंभूकुसुमप्राणा स्वयंभूकुसुमोत्थिता .. १४३.. <br />
| 926.|| - || स्वयंभू भक्तभाविका || svayaṁbhū bhaktabhāvikā || Выражающая чувства преданного [[Шива|Самосущего]]
svayaṁbhūkusumaprītā svayaṁbhūkusumārcitā <br /> svayaṁbhūkusumaprāṇā svayaṁbhūkusumotthitā .. 143..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusuma-prītā || Любящая самосущий цветок [[кусума]]
 
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमप्रीता स्वयंभूपूजकप्रिया <br /> स्वयंभूवन्दकाधारा स्वयंभूनिन्दकान्तका .. १५५.. <br />
svayaṁbhū-kusumaprītā svayaṁbhū-pūjakapriyā<br /> svayaṁbhū-vandakādhārā svayaṁbhū-nindakāntakā .. 155..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumārcitā || Почитаемая самосущим цветком [[кусума]]
| 927.|| - || स्वयंभू कुसुमप्रीता || svayaṁbhū kusumaprītā || Довольная самосущим цветком [[кусума]]
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusuma-prāṇā || Жизненная сила, [[прана]] самосущего цветка [[кусума]]
| 928.|| - || स्वयंभू पूजकप्रिया || svayaṁbhū pūjakapriyā || Любимая почитающими [[Шива|Самосущего]]
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumotthitā || Проявляющая в самосущем цветке [[кусума]]
| 929.|| - || स्वयंभू वन्दकाधारा || svayaṁbhū vandakādhārā || Хранительница восхваляющего [[Шива|Самосущего]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमस्नाता स्वयंभूपुष्पतर्पिता <br /> स्वयंभूपुष्पघटितास्वयंभूपुष्पधारिणी .. १४४.. <br />
| 930.|| - || स्वयंभू निन्दकान्तका || svayaṁbhū nindakāntakā || Уничтожающая оскорбителя [[Шива|Самосущего]]
svayaṁbhū-kusuma-snātā svayaṁbhū-puṣpa-tarpitā <br /> svayaṁbhū-puṣpa-ghaṭitā-svayaṁbhū-puṣpa-dhāriṇī .. 144..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusuma-snātā || Омываемая самосущим цветком [[кусума]]
 
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूप्रदसर्वस्वा स्वयंभूप्रदपुत्रिणी <br /> स्वयंभूप्रदसस्मेरा स्वयंभूतशरीरिणी .. १५६.. <br />
svayaṁbhū-pradasarvasvā svayaṁbhū-pradaputriṇī<br /> svayaṁbhū-pradasasmerā svayaṁbhūtaśarīriṇī .. 156..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-tarpitā || Удовлетворяемая самосущим цветком
| 931.|| - || स्वयंभू प्रदसर्वस्वा || svayaṁbhū pradasarvasvā || Всё благосостояние жертвующего [[Шива|Самосущему]]
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-ghaṭitā || Происходящая из самосущего цветка
| 932.|| - || स्वयंभू प्रदपुत्रिणी || svayaṁbhū pradaputriṇī || Дочь жертвующего [[Шива|Самосущему]]
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-dhāriṇī || Хранящая самосущий цветок
| 933.|| - || स्वयंभू प्रदसस्मेरा || svayaṁbhū pradasasmerā || Улыбающаяся жертвующему [[Шива|Самосущему]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूपुष्पतिलका स्वयंभूपुष्पचर्चिता <br /> स्वयंभूपुष्पनिरता स्वयंभूकुसुमाग्रहा .. १४५.. <br />
| 934.|| - || स्वयंभू तशरीरिणी || svayaṁbhū taśarīriṇī || Воплощение Самосущности
svayaṁbhūpuṣpatilakā svayaṁbhūpuṣpacarcitā <br /> svayaṁbhūpuṣpaniratā svayaṁbhūkusumāgrahā .. 145..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-tilakā || Украшенная самосущим цветком
 
| || colspan="3" | <br />सर्वलोकोद्भवप्रीता सर्वलोकोद्भवात्मिका <br /> सर्वकालोद्भवोद्भवा सर्वलोकोद्भवोद्भवा .. १५७.. <br />
sarvalokodbhavaprītā sarvalokodbhavātmikā <br /> sarva-kālodbhavodbhavā sarvalokodbhavodbhavā .. 157..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-carcitā || Умащённая самосущим цветком
| 935.|| - || सर्वलोकोद्भवप्रीता || sarvalokodbhavaprītā || Радующаяся возникновению всех миров
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-niratā || Привлекаемая самосущим цветком
| 936.|| - || सर्वलोकोद्भवात्मिका || sarvalokodbhavātmikā || Сущность возникновения всех миров
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumā-grahā || Получающая самосущий цветок
| 937.|| - || सर्वकालोद्भवोद्भवा || sarvakālodbhavodbhavā || Причина возникновения всех времён, фаз
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूपुष्पयज्ञेशा स्वयंभूकुसुमालिका <br /> स्वयंभूपुष्पनिचिता स्वयंभूकुसुमार्चिता .. १४६.. <br />
| 938.|| - || सर्वलोकोद्भवोद्भवा || sarvalokodbhavodbhavā || Причина возникновения всех миров
svayaṁbhū-puṣpa-yajñeśā svayaṁbhū-kusumālikā <br /> svayaṁbhū-puṣpa-nicitā svayaṁbhū-kusumārcitā .. 146..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-yajñeśā || Госпожа жертвоприношения самосущего цветка
 
| || colspan="3" | <br />कुन्दपुष्पसमाप्रीतिः कुन्दपुष्पसमारतिः <br /> कुन्दगोलोद्भवप्रीता कुन्दगोलोद्भवात्मिका .. १५८.. <br />
kunda-puṣpasamāprītiḥ kundapuṣpasamāratiḥ <br /> kunda-golodbhavaprītā kundagolodbhavātmikā .. 158..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumālikā || Носящая во лбу самосущий цветок [[кусума]]
| 939.|| - || कुन्द-पुष्पसमाप्रीती || kunda-puṣpasamāprītī || Возлюбленная подобно цветку [[Кунда|кунды]]
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-nicitā || Созерцающая самосущий цветок
| 940.|| - || कुन्दपुष्पसमारती || kundapuṣpasamāratī || Восхищающая подобно цветку [[Кунда|кунды]]
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumārcitā || Восхваляемая самосущим цветком [[кусума]]
| 941.|| - || कुन्दगोलोद्भवप्रीता || kundagolodbhavaprītā || Любящая возникновение в сфере [[Кунда|кунды]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमा दानलालसोन्मत्तमानसा <br /> स्वयंभूकुसुमानन्दलहरी स्निग्धदेहिनी .. १४७.. <br />
| 942.|| - || कुन्दगोलोद्भवात्मिका || kundagolodbhavātmikā || Сущность возникновения в сфере [[Кунда|кунды]]
svayaṁbhū-kusumā dāna-lālasonmattamānasā <br /> svayaṁbhū-kusumānanda-laharī snigdhadehinī .. 147..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumā dāna-lālasonmattamānasā || Играючи сводящая с ума жертвующего самосущий цветок [[кусума]]
| || colspan="3" | <br /> [[Шмашана-калика-сахасранама#Дополнительные имена|Дополнительные имена]]<br />
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumānanda-laharī || Волна блаженства самосущего цветка
| || colspan="3" | <br />शुक्रधारा शुक्ररूपा शुक्रसिन्धुनिवासिनी <br /> शुक्रालया शुक्रभोगा शुक्रपूजा सदारती.. १६३.. <br />
śukradhārā śukra-rūpā śukra-sindhu-nivāsinī <br /> śukrālayā śukra-bhogā śukra-pūjā sadāratī.. 163..
|-
|-
| . || - || snigdhadehinī || Мягкотелая
| 943.|| - || शुक्रधारा || śukradhārā || Хранящая чистоту, Хранящая семя
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमाधारा स्वयंभूकुसुमाकुला <br /> स्वयंभूपुष्पनिलया स्वयंभूपुष्पवासिनी .. १४८.. <br />
| 944.|| - || शुक्ररूपा || śukrarūpā || Образ непорочности, Существующая в форме семени
svayaṁbhū-kusumādhārā svayaṁbhū-kusumākulā <br /> svayaṁbhū-puṣpa-nilayā svayaṁbhū-puṣpa-vāsinī .. 148..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumādhārā || Держащая самосущий цветок [[кусума]]
| 945.|| - || शुक्रसिन्धुनिवासिनी || śukrasindhunivāsinī || Обитающая в белом (чистом) океане, Пребывающая в потоке семени
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumākulā || Наполненная самосущим цветком [[кусума]]
| 946.|| - || शुक्रालया || śukrālayā || Обитель чистоты, семени
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-nilayā || Пребывающая в самосущем цветке
| 947.|| - || शुक्रभोगा || śukrabhogā || Наслаждающаяся непорочностью, семенем
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-vāsinī || Обитающая в самосущем цветке
| 948.|| - || शुक्रपूजा सदारती || śukrapūjā sadāratī || Всегда услаждаемая почитанием чистоты, семени
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमास्निग्धा स्वयंभूकुसुमात्मिका <br /> स्वयंभूपुष्पकरिणी स्वयंभूपुष्पमालिका .. १४९.. <br />  
 
svayaṁbhū-kusumāsnigdhā svayaṁbhū-kusumātmikā <br /> svayaṁbhū-puṣpakariṇī svayaṁbhū-puṣpamālikā .. 149..
| || colspan="3" | <br />शुक्रपूजा शुक्रहोम सन्तुष्टा शुक्रवत्सला <br /> शुक्रमूर्तिः शुक्रदेहा शुक्रपूजकपुत्रिणी .. १६४.. <br />
śukrapūjā śukra-homa santuṣṭā śukra-vatsalā <br /> śukra-mūrtiḥ śukra-dehā śukra-pūjaka-putriṇī .. 164..  
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumā-snigdhā || Та, кому предлагают самосущий цветок [[кусума]]
| 949.|| - || शुक्रपूजा || śukrapūjā || Почитаемая чистотой, семенем
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumātmikā || Сущность самосущего цветка [[кусума]]
| 950.|| - || शुक्रहोम सन्तुष्टा || śukrahoma santuṣṭā || Довольная чистым жертвоприношением, жертвоприношением семени
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpakariṇī || Создающая самосущий цветок
| 951.|| - || शुक्रवत्सला || śukravatsalā || Любящая непорочность, семя
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-mālikā || Носящая гирлянду из самосущих цветков
| 952.|| - || शुक्रमूर्ती || śukramūrtī || Воплощение непорочности, семени
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमन्यासा स्वयंभूकुसुमप्रभा <br /> स्वयंभूकुसुमज्ञाना स्वयंभूपुष्पभोगिनी .. १५०.. <br />
| 953.|| - || शुक्रदेहा || śukradehā || Имеющая непорочное тело, Обладающая телом из семени
svayaṁbhū-kusumanyāsā svayaṁbhū-kusuma-prabhā <br /> svayaṁbhū-kusumajñānā svayaṁbhū-puṣpa-bhoginī .. 150..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusuma-nyāsā || Представляющая самосущий цветок [[кусума]]
| 954.|| - || शुक्रपूजकपुत्रिणी || śukrapūjakaputriṇī || Дочь почитающего непорочность, семя
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusuma-prabhā || Сияющая в самосущем цветке [[кусума]]
 
| || colspan="3" | <br />शुक्रस्था शुक्रिणी शुक्रसंस्पृहा शुक्रसुन्दरी <br /> शुक्रस्नाता शुक्रकरी शुक्रसेव्यातिशुक्रिणी .. १६५.. <br />
śukrasthā śukriṇī śukra-saṁspṛhā śukra-sundarī <br /> śukra-snātā śukrakarī śukra-sevyātiśukriṇī .. 165..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusuma-jñānā || Само знание самосущего цветка [[кусума]]
| 955.|| - || शुक्रस्था || śukrasthā || Находящаяся в чистоте, Пребывающая в семени
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-bhoginī || Наслаждающаяся самосущим цветком
| 956.|| - || शुक्रिणी || śukriṇī || Непорочная, Обладающая семенем
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमोल्लासा स्वयंभूपुष्पवर्षिणी <br /> स्वयंभूकुसुमानन्दा स्वयंभूपुष्पपुष्पिणी .. १५१.. <br />
| 957.|| - || शुक्रसंस्पृहा || śukrasaṁspṛhā || Рьяно желающая чистоты, семени
svayaṁbhū-kusumollāsā svayaṁbhū-puṣpavarṣiṇī <br /> svayaṁbhū-kusumānandā svayaṁbhū-puṣpa-puṣpiṇī .. 151..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumollāsā || Возвеличивающая самосущий цветок [[кусума]]
| 958.|| - || शुक्रसुन्दरी || śukrasundarī || Непорочная красота, Прекрасная повелительница семени
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-varṣiṇī || Орошающая потоком самосущих цветков
| 959.|| - || शुक्रस्नाता || śukrasnātā || Омываемая чистотой, семенем
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumānandā || Само блаженство самосущего цветка [[кусума]]
| 960.|| - || शुक्रकरी || śukrakarī || Созидающая чистоту, семя
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-puṣpiṇī || Расцветающая самосущими цветками
| 961.|| - || शुक्रसेव्यातिशुक्रिणी || śukrasevyātiśukriṇī || Сама чистота следующего непорочности, служащего семени
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमोत्साहा स्वयंभूपुष्परूपिणी <br /> स्वयंभूकुसुमोन्मादा स्वयंभूपुष्पसुन्दरी .. १५२.. <br />  
 
svayaṁbhū-kusumotsāhā svayaṁbhū-puṣparūpiṇī <br /> svayaṁbhū-kusumoonmādā svayaṁbhū-puṣpasundarī .. 152..
| || colspan="3" | <br />महाशुक्रा शुक्रभवा शुक्रवृष्टिविधायिनी <br /> शुक्राभिधेयशुक्रार्हा शुक्रवन्दकवन्दिता .. १६६.. <br />
mahāśukrā śukrabhavā śukra-vṛṣṭi-vidhāyinī <br /> śukrābhidheya-śukrārhā śukra-vandaka-vanditā .. 166..  
|-
| 962.|| - || महाशुक्रा || mahāśukrā || Великая чистота, Великое семя
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumotsāhā || Само намерение самосущего цветка [[кусума]]
| 963.|| - || शुक्रभवा || śukrabhavā || Чистое бытие, Порождающая семя
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣparūpiṇī || Существующая в форме самосущего цветка
| 964.|| - || शुक्रवृष्टिविधायिनी || śukravṛṣṭividhāyinī || Вызывающая чистый поток, Наделяющая потоком семени
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumonmādā || Опьяненная самосущим цветком [[кусума]]
| 965.|| - || शुक्राभिधेय || śukrābhidheya || Проявляемая как непорочность, семя
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpasundarī || Прекрасная госпожа самосущего цветка
| 966.|| - || शुक्रार्हा || śukrārhā || Достойная чистоты, семени
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमाराध्या स्वयंभूकुसुमोत्भवा <br /> स्वयंभूकुसुमाव्यग्रा स्वयंभूपुष्पपूर्णिता .. १५३.. <br />
| 967.|| - || शुक्रवन्दकवन्दिता || śukravandakavanditā || Почитаемая поклоняющимися чистоте, семени
svayaṁbhū-kusumārādhyā svayaṁbhū-kusumotbhavā <br /> svayaṁbhū-kusumāvyagrā svayaṁbhū-puṣpa-pūrṇitā .. 153..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumārādhyā || Почитаемая самосущим цветком [[кусума]]
 
| || colspan="3" | <br />शुक्रानन्दकरी शुक्रसदानन्दविधायिनी <br /> शुक्रोत्साहा सदाशुक्रपूर्णा (शुक्र) मनोरमा .. १६७.. <br />
śukrānandakarī śukra-sadānanda-vidhāyinī <br /> śukrotsāhā sadā-śukra-pūrṇā (śukra) manoramā .. 167..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumotbhavā || Появляющаяся из самосущего цветка [[кусума]]
| 968.|| - || शुक्रानन्दकरी || śukrānandakarī || Созидающая чистое блаженство, Творящая блаженство семени
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumāvyagrā || Оберегающая самосущий цветок [[кусума]]
| 969.|| - || शुक्रसदानन्दविधायिनी || śukrasadānandavidhāyinī || Вызывающая вечное чистое блаженство, Наделяющая вечным блаженством семя
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-puṣpa-pūrṇitā || Наполненная самосущим цветком
| 970.|| - || शुक्रोत्साहा || śukrotsāhā || Стремящаяся к чистоте, Сама сила семени
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूपूजकप्राज्ञा स्वयंभूहोतृमात्रिका <br /> स्वयंभूदातृरक्षिता स्वयंभूभक्तभाविका .. १५४.. <br />
| 971.|| - || सदाशुक्रपूर्णा (शुक्र) मनोरमा || sadāśukrapūrṇā (śukra) manoramā || Радующая ум вечной наполненностью чистотой, семенем
svayaṁbhū-pūjakaprājñā svayaṁbhū-hotṛmātrikā <br /> svayaṁbhū-dātṛrakṣitā svayaṁbhū-bhakta-bhāvikā .. 154..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-pūjakaprājñā || Знающая о поклоняющихся [[Шива|Самосущему]]
 
| || colspan="3" | <br />शुक्रपूजकसर्वस्था शुक्रनिन्दकनाशिनी <br /> शुक्रात्मिका शुक्रसम्पदा शुक्राकर्षणकारिणी .. १६८.. <br />
śukra-pūjaka-sarvasthā śukra-nindaka-nāśinī <br /> śukrātmikā śukra-sampadā śukrākarṣaṇa-kāriṇī .. 168.. 
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-hotṛmātrikā || Мать совершающего жертвоприношение [[Шива|Самосущему]]
| 972.|| - || शुक्रपूजकसर्वस्था || śukrapūjakasarvasthā || Везде пребывающая с почитающим непорочность, семя
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-dātṛrakṣitā || Защищающая совершающего жертвоприношение [[Шива|Самосущему]]
| 973.|| - || शुक्रनिन्दकनाशिनी || śukranindakanāśinī || Уничтожающая оскорбителей непорочности, семени
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-bhakta-bhāvikā || Выражающая чувства преданного [[Шива|Самосущего]]
| 974.|| - || शुक्रात्मिका || śukrātmikā || Сущность чистоты, семени
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूकुसुमप्रीता स्वयंभूपूजकप्रिया <br /> स्वयंभूवन्दकाधारा स्वयंभूनिन्दकान्तका .. १५५.. <br />
| 975.|| - || शुक्रसम्पदा || śukrasampadā || Украшенная непорочностью, семенем
svayaṁbhū-kusumaprītā svayaṁbhū-pūjakapriyā<br /> svayaṁbhū-vandakādhārā svayaṁbhū-nindakāntakā .. 155..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-kusumaprītā || Довольная самосущим цветком [[кусума]]
| 976.|| - || शुक्राकर्षणकारिणी || śukrākarṣaṇakāriṇī || Притягивающая чистоту, Творящая привлечение семени
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-pūjakapriyā || Любимая почитающими [[Шива|Самосущего]]
| || colspan="3" | <br /> [[Шмашана-калика-сахасранама#Дополнительные имена|Дополнительные имена]]<br />
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-vandakādhārā || Хранительница восхваляющего [[Шива|Самосущего]]
| || colspan="3" | <br />शोणितानन्दजननी कल्लोलस्निग्धरूपिणी <br /> साधकान्तर्गता देवी पार्वती पापनाशिनी .. १७५.. <br />
śoṇitānanda-jananī kallola-snigdha-rūpiṇī<br /> sādhakāntargatā devī pārvatī pāpa-nāśinī .. 175..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-nindakāntakā || Уничтожающая оскорбителя [[Шива|Самосущего]]
| 977.|| - || शोणितानन्दजननी || śoṇitānandajananī || Мать кровавого блаженства
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूप्रदसर्वस्वा स्वयंभूप्रदपुत्रिणी <br /> स्वयंभूप्रदसस्मेरा स्वयंभूतशरीरिणी .. १५६.. <br />
| 978.|| - || कल्लोलस्निग्धरूपिणी || kallolasnigdharūpiṇī || Принимающая форму умиротворяющей волны
svayaṁbhū-pradasarvasvā svayaṁbhū-pradaputriṇī<br /> svayaṁbhū-pradasasmerā svayaṁbhūtaśarīriṇī .. 156..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-pradasarvasvā || Всё благосостояние жертвующего [[Шива|Самосущему]]  
| 979.|| - || साधकान्तर्गता देवी || sādhakāntargatā devī || Входящая внутрь [[Садхака|садхаки]] богиня
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-pradaputriṇī || Дочь жертвующего [[Шива|Самосущему]]
| 980.|| - || पार्वती || pārvatī || [[Парвати]]
|-
|-
| . || - || svayaṁbhū-pradasasmerā || Улыбающаяся жертвующему [[Шива|Самосущему]]
| 981.|| - || पापनाशिनी || pāpanāśinī || Уничтожающая грехи
|-
|-
| . || - || svayaṁbhūtaśarīriṇī || Воплощение Самосущности
 
| || colspan="3" | <br />साधूनांहृदिसंस्थात्री साधकानन्दकरिणी <br /> साधकानां च जननी साधकप्रियकारिणी .. १७६.. <br />
sādhūnāṁhṛdisaṁsthātrī sādhakānanda-kāriṇī <br /> sādhakānāṁ ca jananī sādhaka-priya-kāriṇī .. 176..
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सर्वलोकोद्भवप्रीता सर्वलोकोद्भवात्मिका <br /> सर्वकालोद्भवोद्भवा सर्वलोकोद्भवोद्भवा .. १५७.. <br />
| 982.|| - || साधूनांहृदिसंस्थात्री || sādhūnāṁhṛdisaṁsthātrī || Пребывающая в сердцах [[садху]], благих
sarvalokodbhavaprītā sarvalokodbhavātmikā <br /> sarva-kālodbhavodbhavā sarvalokodbhavodbhavā .. 157..
|-
|-
| . || - || sarvalokodbhavaprītā || Радующаяся возникновению всех миров
| 983.|| - || साधकानन्दकारिणी || sādhakānandakāriṇī || Творящая блаженство [[Садхака|садхакам]], благим
|-
|-
| . || - || sarvalokodbhavātmikā || Сущность возникновения всех миров
| 984.|| - || साधकानां जननी || sādhakānāṁ jananī || Мать [[Садхака|садхаков]]
|-
|-
| . || - || sarva-kālodbhavodbhavā || Причина возникновения всех времён, фаз
| 985.|| - || साधकप्रियकारिणी || sādhakapriyakāriṇī || Радующая [[Садхака|садхак]], Творящая приятное садхакам
|-
|-
| . || - || sarvalokodbhavodbhavā || Причина возникновения всех миров
 
| || colspan="3" | <br />साधकप्रचुरानन्दसम्पत्तिसुखदायिनी <br /> साधकासाधकप्राणा साधकासक्तमानसा .. १७७.. <br />
sādhaka-pracurānanda-sampatti-sukha-dāyinī <br /> sādhakāsādhaka-prāṇā sādhakāsakta-mānasā .. 177..
|-
|-
| || colspan="3" | <br />कुन्दपुष्पसमाप्रीतिः कुन्दपुष्पसमारतिः <br /> कुन्दगोलोद्भवप्रीता कुन्दगोलोद्भवात्मिका .. १५८.. <br />
| 986.|| - || साधकप्रचुरानन्दसम्पत्तिसुखदायिनी || sādhakapracurānandasampattisukhadāyinī || Дающая в избытке [[Садхака|садхакам]] блаженство, благосостояние и счастье
kunda-puṣpasamāprītiḥ kundapuṣpasamāratiḥ <br /> kunda-golodbhavaprītā kundagolodbhavātmikā .. 158..
|-
|-
| . || - || kunda-puṣpasamāprītī || Возлюбленная подобно цветку [[Кунда|кунды]]
| 987.|| - || साधकासाधकप्राणा || sādhakāsādhakaprāṇā || Жизненная сила, [[прана]] [[Садхака|садхак]] и не садхак (не практикующих)
|-
|-
| . || - || kundapuṣpasamāratī || Восхищающая подобно цветку [[Кунда|кунды]]
| 988.|| - || साधकासक्तमानसा || sādhakāsaktamānasā || Воплощённая в абстрагированном уме садхаки
|-
|-
| . || - || kunda-golodbhavaprītā || Любящая возникновение в сфере Кундакунды
 
| || colspan="3" | <br />साधकोत्तमसर्वस्वा साधका भक्तरक्तपा <br /> साधकानन्दसन्तोषा साधकारिविनाशिनी .. १७८.. <br />
sādhakottama-sarvasvā sādhakā bhaktaraktapā <br /> sādhakānanda-santoṣā sādhakāri-vināśinī .. 178..
|-
|-
| . || - || kundagolodbhavātmikā || Сущность возникновения в сфере Кундакунды
| 989.|| - || साधकोत्तमसर्वस्वा || sādhakottamasarvasvā || Целостность наилучших [[Садхака|садхак]], практикующих
|-
|-
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूर्वा शिवा शक्ता पाविनी लोकपाविनी <br /> कीर्तियशस्विनी मेधा विमेधा सुरसुन्दरी .. १५९.. <br />
| 990.|| - || साधका भक्तरक्तपा || sādhakā bhaktaraktapā || Пьющая кровь [[Садхака|садхак]] и преданных
svayaṁbhūrvā śivā śaktā pāvinī lokapāvinī <br /> kīrtiyaśasvinī medhā vimedhā surasundarī .. 159..
|-
|-
| . || - || svayaṁbhūrvā || Сосуд, океан [[Шива|Самосущего]]
| 991.|| - || साधकानन्दसन्तोषा || sādhakānandasantoṣā || Довольная блаженством [[Садхака|садхак]]
|-
|-
| . || - || śivaśaktā || Равная [[Шива|Шиве]], Проявленная как [[Шива]]
| 992.|| - || साधकारिविनाशिनी || sādhakārivināśinī || Уничтожающая врагов [[Садхака|садхак]]
|-
|-
| . || - || pāvinī || Очищающая
| || colspan="3" | <br />आत्मविद्या ब्रह्मविद्या परब्रह्मकुटुम्बिनी <br /> त्रिकुटस्था पञ्चकूटा सर्वकूटशरीरिणी .. १७९.. <br />
ātma-vidyā brahma-vidyā parabrahma-kuṭumbinī <br /> trikuṭasthā pañca-kūṭā sarvakūṭa-śarīriṇī .. 179..
|-
|-
| . || - || lokapāvinī || Очищающая миры
| 993.|| - || आत्मविद्या || ātmavidyā || Знание [[Атман]]а
|-
|-
| . || - || kīrtiyaśasvinī || Превосходящая всех своей славой
| 994.|| - || ब्रह्मविद्या || brahmavidyā || Знание [[Брахман]]а
|-
|-
| . || - || medhā || Мудрая
| 995.|| - || परब्रह्मकुटुम्बिनी || parabrahmakuṭumbinī || Супруга высшего [[Брахман]]а
|-
|-
| . || - || vimedhā || Всеохватывающая мудрость
| 996.|| - || त्रिकुटस्था || trikuṭasthā || Пребывающая в треугольнике
|-
|-
| . || - || surasundarī || Божественно прекрасная
| 997.|| - || पञ्चकूटा || pañcakūṭā || Пятиаспектная
|-
|-
| || colspan="3" | <br />अश्विनी कृत्तिका पुष्या तेजस्वी चन्द्रमण्डला <br /> सूक्ष्मा सूक्ष्मप्रदा सूक्ष्मासूक्ष्मभयविनाशिनी .. १६०.. <br />
| 998.|| - || सर्वकूटशरीरिणी || sarvakūṭaśarīriṇī || Воплощённая во всех аспектах
aśvinī kṛttikā puṣyā tejasvī candramaṇḍalā<br /> sūkṣmā sūkṣmapradā sūkṣmāsūkṣmabhaya-vināśinī .. 160.. <br />
|-
|-
| . || - || aśvinī || [[Накшатры|Ашвини]]
 
| || colspan="3" | <br />सर्ववर्णमयी वर्णजपमालाविधायिनी <br />
sarvavarṇamayī varṇa-japa-mālā-vidhāyinī <br />
|-
|-
| . || - || kṛttikā || [[Накшатры|Криттика]]
| 999.|| - || सर्ववर्णमयी || sarvavarṇamayī || Наполняющая собою все буквы
|-
|-
| . || - || puṣyā || [[Накшатры|Пушья]]
| 1000.|| - || वर्णजपमालाविधायिनी || varṇajapamālāvidhāyinī || Побуждающая к повторению [[Варна|варн]] - [[Биджа|бидж]] на чётках
|-
|-
| . || - || tejasvī || Сияющая
 
| || colspan="3" | <br /><br />इति श्रीकालिकानाम्नां सहस्रं शिवभाषितम् .. १८०<br />
iti śrīkālikānāmnāṁ sahasraṁ śivabhāṣitam .. 180..<br />
Таковы тысяча имен Шри Калики, поведанные Шивой.
|}
 
== Дополнительные имена ==
Из-за того, что данная версия "Шмашана-калика-сахасранамы", вероятнее всего, является совмещённой и содержит намного больше тысячи имён, путём сравнения с другими вариантами данного произведения, не встречающиеся в них имена выделены в категорию дополнительных.
 
Дополнительные имена, после 848:
{|
|-
|-
| . || - || candramaṇḍalā || Пребывающая в лунной сфере
| शिवा || śivā || Благая
|-
|-
| . || - || sūkṣmāsūkṣmapradā || Дарующая нематериальное и материальное
| शैवा || śaivā || Последовательница Шивы
|-
|-
| . || - || sūkṣmāsūkṣmabhaya-vināśinī || Устраняющая нематериальные и материальные беспокойства
| रुद्राणी || rudrāṇī || Рудрани, Супруга Рудры
|-
|-
| || colspan="3" | <br />वरदाऽभयदा चैव मुक्तिबन्धविनाशिनी <br /> कामुकी कामदा क्षान्ता कामाख्या कुलसुन्दरी .. १६१.. <br />
| शिवनादिनी || śivanādinī || Прославляющая Шиву, Издающая благие звуки
varadā'bhayadā caiva muktibandha-vināśinī <br /> kāmukī kāmadā kṣāntā kāmākhyā kulasundarī .. 161..
|-
|-
| . || - || varadā || Благословляющая
| || colspan="3" | <br />महादेवप्रिया देवी तथैवानङ्गमेखला <br /> डाकिनी योगिनी चैव तथोपयोगिनी मता .. १३१.. <br />
mahādevapriyā devī tathaivānaṅgamekhalā <br /> ḍākinī yoginī caiva tathopayoginī matā .. 131..
|-
|-
| . || - || abhayadā || Дарующая бесстрашие
| महादेवप्रिया || mahādevapriyā || Любящая [[Шива|Махадева]]
|-
|-
| . || - || mukti-bandha-vināśinī || Устраняющая препятствия [на пути] к освобождению
| देवी || devī || Деви, Богиня
|-
|-
| . || - || kāmukī || Желающая
| अनङ्गमेखला || anaṅgamekhalā || Окружённая любовью
|-
|-
| . || - || kāmadā || Наделяющая желаемым
| डाकिनी || ḍākinī || Дакини
|-
|-
| . || - || kṣāntā || Терпеливая
| योगिनी || yoginī || Йогини
|-
|-
| . || - || kāmākhyā || [[Камакхья]]
| उपयोगिनी मता || upayoginī matā || Готовая помочь советом
|-
|-
| . || - || kulasundarī || Прекрасная повелительница [[Кула|кулы]]
| || colspan="3" | <br />माहेश्वरी वैष्णवी च भ्रामरी शिवरूपिणी <br /> अलंबुसा भोगवती क्रोधरूपा सुमेखला .. १३२.. <br />
māheśvarī vaiṣṇavī ca bhrāmarī śivarūpiṇī <br /> alaṁbusā bhogavatī krodharūpā sumekhalā .. 132..
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सुखदा दुःखदा मोक्षा मोक्षदर्थप्रकाशिनी <br /> दुष्टादुष्टमती चैव सर्वकार्यविनाशिनी .. १६२.. <br />
| माहेश्वरी || māheśvarī || Махешвари, Великая повелительница
sukhadā duḥkhadā mokṣā mokṣadarthaprakāśinī <br /> duṣṭāduṣṭamatī caiva sarvakārya-vināśinī .. 162..
|-
|-
| . || - || sukhadā || Дарующая счастье
| वैष्णवी || vaiṣṇavī || Вайшнави
|-
|-
| . || - || duḥkhadā || Дарующая несчастье
| भ्रामरी || bhrāmarī || Кружащая голову
|-
|-
| . || - || mokṣā || Само освобождение, [[Мокша]]
| शिवरूपिणी || śivarūpiṇī || Принимающая форму Шивы, Благообразная
|-
|-
| . || - || mokṣadarthaprakāśinī || Проявляющаяся для освобождения
| अलम्बुषा || alambuṣā || [[Нади|Аламбуша]], Непересекаемая
|-
|-
| . || - || duṣṭāduṣṭamatī || Греховная и негреховная мысль
| भोगवती || bhogavatī || Бхогавати, Преисполненная наслаждения
|-
|-
| . || - || sarvakārya-vināśinī || Уничтожающая всё созданное
| क्रोधरूपा || krodharūpā || Принимающая гневную форму
|-
|-
| || colspan="3" | <br />शुक्रधारा शुक्ररूपा शुक्रसिन्धुनिवासिनी <br /> शुक्रालया शुक्रभोगा शुक्रपूजा सदारती.. १६३.. <br />
| सुमेखला || sumekhalā || Носящая прекрасный пояс, Окружённая всем прекрасным
śukradhārā śukra-rūpā śukra-sindhu-nivāsinī <br /> śukrālayā śukra-bhogā śukra-pūjā sadāratī.. 163..
|-
|-
| . || - || śukradhārā || Хранящая чистоту, чистое семя
| || colspan="3" | <br />गान्धारी हस्तिजिह्वा च इडा चैव शुभङ्करी <br /> पिङ्गला ब्रह्मदूती च सुषुम्ना चैव गान्धिनी .. १३३.. <br />
gāndhārī hastijihvā ca iḍā caiva śubhaṅkarī <br /> piṅgalā brahmadūtī ca suṣumnā caiva gāndhinī .. 133..
|-
|-
| . || - || śukra-rūpā || Образ непорочности, Существующая в форме семени
| गान्धारी || gāndhārī || [[Нади|Гандхари]]
|-
|-
| . || - || śukra-sindhu-nivāsinī || Обитающая в белом (чистом) океане, Пребывающая в потоке семени
| हस्तिजिह्वा || hastijihvā || [[Нади|Хастиджихва]] (Одна из нади)
|-
|-
| . || - || śukrālayā || Обитель чистоты, семени
| इडा || iḍā || [[Нади|Ида]]
|-
|-
| . || - || śukra-bhogā || Наслаждающаяся непорочностью, семенем
| शुभङ्करी || śubhaṅkarī || Благословляющая
|-
|-
| . || - || śukra-pūjā sadāratī || Всегда услаждаемая почитанием чистоты, семени
| पिङ्गला || piṅgalā || [[Нади|Пингала]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />शुक्रपूजा शुक्रहोम सन्तुष्टा शुक्रवत्सला <br /> शुक्रमूर्तिः शुक्रदेहा शुक्रपूजकपुत्रिणी .. १६४.. <br />
| ब्रह्मदूती || brahmadūtī || Пославшая Брахму <ref>По другой версии dakṣasūtrī или dakṣapūtrī</ref>
śukrapūjā śukra-homa santuṣṭā śukra-vatsalā <br /> śukra-mūrtiḥ śukra-dehā śukra-pūjaka-putriṇī .. 164..
|-
|-
| . || - || śukrapūjā || Почитаемая чистотой, семенем
| सुषुम्ना || suṣumnā || [[Нади|Сушумна]]
|-
|-
| . || - || śukra-homa santuṣṭā || Довольная чистым жертвоприношением, жертвоприношением семени
| गान्धिनी || gāndhinī || Благоухающая
|-
|-
| . || - || śukra-vatsalā || Любящая непорочность, семя
| || colspan="3" | <br />भगात्मिका भगाधारा भगेशी भगरूपिणी <br /> लिङ्गाख्या चैव कामेशी त्रिपुरा भैरवी तथा .. १३४.. <br />
bhagātmikā bhagādhārā bhageśī bhagarūpiṇī <br /> liṅgākhyā caiva kāmeśī tripurā bhairavī tathā .. 134..
|-
|-
| . || - || śukra-mūrtī || Воплощение непорочности, семени
| भगात्मिका || bhagātmikā || Сущность [[Йони|бхаги]]
|-
|-
| . || - || śukra-dehā || Имеющая непорочное тело, Обладающая телом из семени
| भगाधारा || bhagādhārā || Хранительница [[Йони|бхаги]]
|-
|-
| . || - || śukra-pūjaka-putriṇī || Дочь почитающего непорочность, семя
| भगेशी || bhageśī || Повелительница [[Йони|бхаги]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />शुक्रस्था शुक्रिणी शुक्रसंस्पृहा शुक्रसुन्दरी <br /> शुक्रस्नाता शुक्रकरी शुक्रसेव्यातिशुक्रिणी .. १६५.. <br />
| भगरूपिणी || bhagarūpiṇī || Принимающая форму [[Йони|бхаги]]
śukrasthā śukriṇī śukra-saṁspṛhā śukra-sundarī <br /> śukra-snātā śukrakarī śukra-sevyātiśukriṇī .. 165..
|-
|-
| . || - || śukrasthā || Находящаяся в чистоте, Пребывающая в семени
| लिङ्गाख्या || liṅgākhyā || Называемая [[Линга|Лингой]]
|-
|-
| . || - || śukriṇī || Непорочная, Обладающая семенем
| कामेशी || kāmeśī || Камеши, Повелительница желаний
|-
|-
| . || - || śukra-saṁspṛhā || Рьяно желающая чистоты, семени
| त्रिपुरा भैरवी || tripurā bhairavī || [[Бхайрави|Трипурабхайрави]]
|-
|-
| . || - || śukra-sundarī || Непорочная красота, Прекрасная повелительница семени
| || colspan="3" | <br />लिङ्गगीतिस्सुगीतिश्च लिङ्गस्था लिङ्गरूपधृक् <br /> लिङ्गमाला लिङ्गभवा लिङ्गालिङ्गा च पावकी .. १३५.. <br />
liṅgagītissugītiśca liṅgasthā liṅgarūpadhṛk <br /> liṅgamālā liṅgabhavā liṅgāliṅgā ca pāvakī .. 135..
|-
|-
| . || - || śukra-snātā || Омываемая чистотой, семенем
| लिङ्गगीती || liṅgagītī || Воспеваемая [[Линга|лингой]]
|-
|-
| . || - || śukrakarī || Созидающая чистоту, семя
| सुगीती || sugītī || Много воспеваемая, Воспеваемая прекрасными гимнами
|-
|-
| . || - || śukra-sevyātiśukriṇī || Сама чистота следующего непорочности, служащего семени
| लिङ्गस्था || liṅgasthā || Опора [[Линга|линги]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />महाशुक्रा शुक्रभवा शुक्रवृष्टिविधायिनी <br /> शुक्राभिधेयशुक्रार्हा शुक्रवन्दकवन्दिता .. १६६.. <br />
| लिङ्गरूपधृक् || liṅgarūpadhṛk || Принимающая форму [[Линга|линги]]
mahāśukrā śukrabhavā śukra-vṛṣṭi-vidhāyinī <br /> śukrābhidheya-śukrārhā śukra-vandaka-vanditā .. 166..
|-
|-
| . || - || mahāśukrā || Великая чистота, Великое семя
| लिङ्गमाला || liṅgamālā || Носящая гирлянду из [[Линга|линг]]
|-
|-
| . || - || śukrabhavā || Чистое бытие, Порождающая семя
| लिङ्गभवा || liṅgabhavā || Само существование [[Линга|линги]]
|-
|-
| . || - || śukra-vṛṣṭi-vidhāyinī || Вызывающая чистый поток, Наделяющая потоком семени
| लिङ्गालिङ्गा || liṅgāliṅgā || Символ [[Линга|линги]]
|-
|-
| . || - || śukrābhidheya || Проявляемая как непорочность, семя
| पावकी || pāvakī || Чистая, Сияющая
|-
|-
| . || - || śukrārhā || Достойная чистоты, семени
| || colspan="3" | <br />भगवती कौशिकी च प्रेमरूपा प्रियंवदा <br /> गृध्ररूपीशिवरूपा चक्रेशी चक्ररूपधृक् .. १३६.. <br />
bhagavatī kauśikī ca premarūpā priyaṁvadā <br /> ghṛdhrarūpīśivarūpā cakreśī cakrarūpadhṛk .. 136..
|-
|-
| . || - || śukra-vandaka-vanditā || Почитаемая поклоняющимися чистоте, семени
| भगवती || bhagavatī || Бхагавати, Преисполненная богатством, удачей
|-
|-
| || colspan="3" | <br />शुक्रानन्दकरी शुक्रसदानन्दविधायिनी <br /> शुक्रोत्साहा सदाशुक्रपूर्णा मनोरमा .. १६७.. <br />
| कौशिकी || kauśikī || [[Каушики]], Воплощённая в совах
śukrānandakarī śukra-sadānanda-vidhāyinī <br /> śukrotsāhā sadā-śukra-pūrṇā manoramā .. 167..
|-
|-
| . || - || śukrānandakarī || Созидающая чистое блаженство, Творящая блаженство семени
| प्रेमरूपा || premarūpā || Образ высшей любви
|-
|-
| . || - || śukra-sadānanda-vidhāyinī || Вызывающая вечное непорочное блаженство, Наделяющая вечным блаженством семени
| प्रियंवदा || priyaṁvadā || Произносящая приятное
|-
|-
| . || - || śukrotsāhā || Стремящаяся к чистоте, Сама сила семени
| गृध्ररूपी || gṛdhrarūpī || Принимающая форму стервятника
|-
|-
| . || - || sadā-śukra-pūrṇā manoramā || Радующая ум вечной наполненностью чистотой, семенем
| शिवरूपा || śivarūpā || Благообразная
|-
|-
| || colspan="3" | <br />शुक्रपूजकसर्वस्था शुक्रनिन्दकनाशिनी <br /> शुक्रात्मिका शुक्रसम्पदा शुक्राकर्षणकारिणी .. १६८.. <br />
| चक्रेशी || cakreśī || Повелительница [[чакра|чакры]]
śukra-pūjaka-sarvasthā śukra-nindaka-nāśinī <br /> śukrātmikā śukra-sampadā śukrākarṣaṇa-kāriṇī .. 168.. 
|-
|-
| . || - || śukra-pūjaka-sarvasthā || Везде пребывающая с почитающим непорочность, семя
| चक्ररूपधृक् || cakrarūpadhṛk || Принимающая форму [[чакра|чакры]]
|-
|-
| . || - || śukra-nindaka-nāśinī || Уничтожающая оскорбителей непорочности, семени
 
| || colspan="3" | <br /> После 942:<br />
|-
|-
| . || - || śukrātmikā || Сущность чистоты, семени
| || colspan="3" | <br />स्वयंभूर्वा शिवा शक्ता पाविनी लोकपाविनी <br /> कीर्तियशस्विनी मेधा विमेधा सुरसुन्दरी .. १५९.. <br />
svayaṁbhūrvā śivā śaktā pāvinī lokapāvinī <br /> kīrtiyaśasvinī medhā vimedhā surasundarī .. 159..
|-
|-
| . || - || śukra-sampadā || Украшенная непорочностью, семенем
| स्वयंभूर्वा || svayaṁbhūrvā || Сосуд, океан [[Шива|Самосущего]]
|-
|-
| . || - || śukrākarṣaṇa-kāriṇī || Притягивающая чистоту, Творящая привлечение семени
| शिवशक्ता || śivaśaktā || Равная Шиве, Проявленная как [[Шива]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />रक्ताशया रक्तभोगा रक्तपूजासदारती <br /> रक्तपूज्या रक्तहोमा रक्तस्था रक्तवत्सला .. १६९.. <br />
| पाविनी || pāvinī || Очищающая
raktāśayā raktabhogā raktapūjā-sadāratī <br /> raktapūjyā raktahomā raktasthā raktavatsalā .. 169..
|-
|-
| . || - || raktāśayā || Присутствующая в крови, в красном цвете
| लोकपाविनी || lokapāvinī || Очищающая миры
|-
|-
| . || - || raktabhogā || Наслаждающаяся кровью
| कीर्तियशस्विनी || kīrtiyaśasvinī || Превосходящая всех своей славой
|-
|-
| . || - || raktapūjā-sadāratī || Всегда удовлетворяемая кровавыми [[Пуджа|пуджами]]
| मेधा || medhā || Мудрая
|-
|-
| . || - || raktapūjyā || Почитаемая кровью
| विमेधा || vimedhā || Всеохватывающая мудрость
|-
|-
| . || - || raktahomā || Принимающая кровавые жертвоприношения
| सुरसुन्दरी || surasundarī || Божественно прекрасная
|-
|-
| . || - || raktasthā || Пребывающая в крови
 
| || colspan="3" | <br />अश्विनी कृत्तिका पुष्या तेजस्वी चन्द्रमण्डला <br /> सूक्ष्मा सूक्ष्मप्रदा सूक्ष्मासूक्ष्मभयविनाशिनी .. १६०.. <br />
aśvinī kṛttikā puṣyā tejasvī candramaṇḍalā<br /> sūkṣmā sūkṣmapradā sūkṣmāsūkṣmabhaya-vināśinī .. 160.. <br />
|-
|-
| . || - || raktavatsalā || Любящая кровь
| अश्विनी || aśvinī || [[Накшатры|Ашвини]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />रक्तपूर्णा रक्तदेहा रक्तपूजकपुत्रिणी <br /> रक्ताख्या रक्तिनी रक्तसंस्पृहा रक्तसुन्दरी .. १७०.. <br />
| कृत्तिका || kṛttikā || [[Накшатры|Криттика]]
raktapūrṇā raktadehā raktapūjaka-putriṇī <br /> raktākhyā raktinī raktasaṁspṛhā raktasundarī .. 170..
|-
|-
| . || - || raktapūrṇā || Наполненная кровью
| पुष्या || puṣyā || [[Накшатры|Пушья]]
|-
|-
| . || - || raktadehā || Краснотелая, Кровавотелая
| तेजस्वी || tejasvī || Сияющая
|-
|-
| . || - || raktapūjaka-putriṇī || Дочь пичитающего кровью
| चन्द्रमण्डला || candramaṇḍalā || Пребывающая в лунной сфере
|-
|-
| . || - || raktākhyā || Называемая кровью
| सूक्ष्मासूक्ष्मप्रदा || sūkṣmāsūkṣmapradā || Дарующая нематериальное и материальное
|-
|-
| . || - || raktinī || Кровавая
| सूक्ष्मासूक्ष्मभयविनाशिनी || sūkṣmāsūkṣmabhayavināśinī || Устраняющая нематериальные и материальные беспокойства
|-
|-
| . || - || raktasaṁspṛhā || Жаждущая крови
 
| || colspan="3" | <br />वरदाऽभयदा चैव मुक्तिबन्धविनाशिनी <br /> कामुकी कामदा क्षान्ता कामाख्या कुलसुन्दरी .. १६१.. <br />
varadā'bhayadā caiva muktibandha-vināśinī <br /> kāmukī kāmadā kṣāntā kāmākhyā kulasundarī .. 161..
|-
|-
| . || - || raktasundarī || Кровавая красота
| वरदा || varadā || Благословляющая
|-
|-
| || colspan="3" | <br />रक्ताभिदेहा रक्तार्हा रक्तवन्दकवन्दिता <br /> महारक्ता रक्तभवा रक्तवृष्टिविधायिनी .. १७१.. <br />
| अभयदा || abhayadā || Дарующая бесстрашие
raktābhidehā raktārhā raktavandaka-vanditā <br /> mahāraktā rakta-bhavā rakta-vṛṣṭi-vidhāyinī .. 171..
|-
|-
| . || - || raktābhidehā || Очищающая кровь
| मुक्तिबन्धविनाशिनी || muktibandhavināśinī || Устраняющая препятствия [на пути] к освобождению
|-
|-
| . || - || raktārhā || Достойная крови
| कामुकी || kāmukī || Желающая
|-
|-
| . || - || rakta-vandaka-vanditā || Почитаемая поклоняющимся крови
| कामदा || kāmadā || Наделяющая желаемым
|-
|-
| . || - || mahāraktā || Великая кровь
| क्षान्ता || kṣāntā || Терпеливая
|-
|-
| . || - || rakta-bhavā || Само существование крови
| कामाख्या || kāmākhyā || [[Камакхья]]
|-
|-
| . || - || rakta-vṛṣṭi-vidhāyinī || Вызывающая потоки крови
| कुलसुन्दरी || kulasundarī || Прекрасная повелительница  [[Кула|кулы]]
|-
|-
| || colspan="3" | <br />रक्तस्नाता रक्तप्रीता रक्तसेव्यातिरक्तिनी <br /> रक्तानन्दकरी रक्तसदानन्दविधायिनी .. १७२.. <br />  
 
raktasnātā raktaprītā raktasevyātiraktinī<br /> raktānandakarī rakta-sadānanda-vidhāyinī .. 172..
| || colspan="3" | <br />सुखदा दुःखदा मोक्षा मोक्षदर्थप्रकाशिनी <br /> दुष्टादुष्टमती चैव सर्वकार्यविनाशिनी .. १६२.. <br />
sukhadā duḥkhadā mokṣā mokṣadarthaprakāśinī <br /> duṣṭāduṣṭamatī caiva sarvakārya-vināśinī .. 162..  
|-
|-
| . || - || raktasnātā || Омываемая кровью
| सुखदा || sukhadā || Дарующая счастье
|-
|-
| . || - || raktaprītā || Радующаяся крови
| दुःखदा || duḥkhadā || Дарующая несчастье
|-
|-
| . || - || raktasevyātiraktinī || Сама кровь почитающего кровь
| मोक्षा || mokṣā || Само освобождение, [[Мокша]]
|-
|-
| . || - || raktānandakarī || Творящая кровавое блаженство
| मोक्षदर्थप्रकाशिनी || mokṣadarthaprakāśinī || Проявляющаяся для освобождения
|-
|-
| . || - || rakta-sadānanda-vidhāyinī || Вызывающая вечное кровавое блаженство
| दुष्टादुष्टमती || duṣṭāduṣṭamatī || Греховная и негреховная мысль
|-
|-
| || colspan="3" | <br />रक्तारक्ता रक्तपूर्णा रक्तसेव्यक्षिणीरमा <br /> रक्तसेवकसर्वस्वा रक्तनिन्दकनाशिनी .. १७३.. <br />
| सर्वकार्यविनाशिनी || sarvakāryavināśinī || Уничтожающая всё созданное
raktāraktā raktapūrṇā raktasevyakṣiṇīramā <br /> raktasevaka-sarvasvā raktanindaka-nāśinī .. 173..
|-
|-
| . || - || raktāraktā || Кровавая и не кровавая, Красная и не красная
| || colspan="3" | <br /> После 976:<br />
|-
|-
| . || - || raktapūrṇā || Полная крови
| || colspan="3" | <br />रक्ताशया रक्तभोगा रक्तपूजासदारती <br /> रक्तपूज्या रक्तहोमा रक्तस्था रक्तवत्सला .. १६९.. <br />
raktāśayā raktabhogā raktapūjā-sadāratī <br /> raktapūjyā raktahomā raktasthā raktavatsalā .. 169..
|-
| रक्ताशया || raktāśayā || Присутствующая в крови, в красном цвете
|-
| रक्तभोगा || raktabhogā || Наслаждающаяся кровью
|-
| रक्तपूजासदारती || raktapūjāsadāratī || Всегда удовлетворяемая кровавыми [[пуджа]]ми
|-
| रक्तपूज्या || raktapūjyā || Почитаемая кровью
|-
| रक्तहोमा || raktahomā || Принимающая кровавые жертвоприношения |-
| रक्तस्था || raktasthā || Пребывающая в крови
|-
| रक्तवत्सला || raktavatsalā || Любящая кровь
|-
 
| || colspan="3" | <br />रक्तपूर्णा रक्तदेहा रक्तपूजकपुत्रिणी <br /> रक्ताख्या रक्तिनी रक्तसंस्पृहा रक्तसुन्दरी .. १७०.. <br />
raktapūrṇā raktadehā raktapūjaka-putriṇī <br /> raktākhyā raktinī raktasaṁspṛhā raktasundarī .. 170..
|-
| रक्तपूर्णा || raktapūrṇā || Наполненная кровью
|-
| रक्तदेहा || raktadehā || Краснотелая, Кровавотелая
|-
| रक्तपूजकपुत्रिणी || raktapūjakaputriṇī || Дочь почитающего кровь
|-
| रक्ताख्या || raktākhyā || Называемая кровью
|-
| रक्तिनी || raktinī || Кровавая
|-
| रक्तसंस्पृहा || raktasaṁspṛhā || Жаждущая крови
|-
| रक्तसुन्दरी || raktasundarī || Кровавая красота, Прекрасная кровавая госпожа
|-
 
| || colspan="3" | <br />रक्ताभिदेहा रक्तार्हा रक्तवन्दकवन्दिता <br /> महारक्ता रक्तभवा रक्तवृष्टिविधायिनी .. १७१.. <br />
raktābhidehā raktārhā raktavandaka-vanditā <br /> mahāraktā rakta-bhavā rakta-vṛṣṭi-vidhāyinī .. 171..
|-
| रक्ताभिदेहा || raktābhidehā || Очищающая кровь
|-
| रक्तार्हा || raktārhā || Достойная крови
|-
| रक्तवन्दकवन्दिता || raktavandakavanditā || Почитаемая поклоняющимся крови
|-
|-
| . || - || raktasevyakṣiṇīramā || Радующаяся уничтожению непочитания крови
| महारक्ता || mahāraktā || Великая кровь
|-
|-
| . || - || raktasevaka-sarvasvā || Всё благосостояния почитающего кровь
| रक्तभवा || raktabhavā || Само существование крови
|-
|-
| . || - || raktanindaka-nāśinī || Уничтожающая оскорбителей крови
| रक्तवृष्टिविधायिनी || raktavṛṣṭividhāyinī || Вызывающая потоки крови
|-
 
| || colspan="3" | <br />रक्तस्नाता रक्तप्रीता रक्तसेव्यातिरक्तिनी <br /> रक्तानन्दकरी रक्तसदानन्दविधायिनी .. १७२.. <br />
raktasnātā raktaprītā raktasevyātiraktinī<br /> raktānandakarī rakta-sadānanda-vidhāyinī .. 172..
|-
|-
| || colspan="3" | <br />रक्तात्मिका रक्तरूपा रक्ताकर्षणकारिणी <br /> रक्तोत्साहा रक्तव्यग्रा रक्तपान परायणा .. १७४.. <br />
| रक्तस्नाता || raktasnātā || Омываемая кровью
raktātmikā raktarūpā raktākarṣaṇa-kāriṇī<br /> raktotsāhā raktavyagrā raktapāna parāyaṇā .. 174..
|-
|-
| . || - || raktātmikā || Суть крови
| रक्तप्रीता || raktaprītā || Радующаяся крови
|-
|-
| . || - || raktarūpā || Имеющая кровавую форму
| रक्तसेव्यातिरक्तिनी || raktasevyātiraktinī || Сама кровь почитающего кровь
|-
|-
| . || - || raktākarṣaṇa-kāriṇī || Притягивающая кровь, Творящая притяжение крови
| रक्तानन्दकरी || raktānandakarī || Творящая кровавое блаженство
|-
|-
| . || - || raktotsāhā || Стремящаяся к крови, Сама сила крови
| रक्तसदानन्दविधायिनी || raktasadānandavidhāyinī || Вызывающая вечное кровавое блаженство
|-
|-
| . || - || raktavyagrā || Оберегающая кровь
 
| || colspan="3" | <br />रक्तारक्ता रक्तपूर्णा रक्तसेव्यक्षिणीरमा <br /> रक्तसेवकसर्वस्वा रक्तनिन्दकनाशिनी .. १७३.. <br />
raktāraktā raktapūrṇā raktasevyakṣiṇīramā <br /> raktasevaka-sarvasvā raktanindaka-nāśinī .. 173..
|-
|-
| . || - || raktapāna parāyaṇā || Занимающаяся питьём крови
| रक्तारक्ता || raktāraktā || Кровавая и не кровавая, Красная и не красная
|-
|-
| || colspan="3" | <br />शोणितानन्दजननी कल्लोलस्निग्धरूपिणी <br /> साधकान्तर्गता देवी पार्वती पापनाशिनी .. १७५.. <br />
| रक्तपूर्णा || raktapūrṇā || Полная крови
śoṇitānanda-jananī kallola-snigdha-rūpiṇī<br /> sādhakāntargatā devī pārvatī pāpa-nāśinī .. 175..
|-
|-
| . || - || śoṇitānanda-jananī || Мать кровавого блаженства
| रक्तसेव्यक्षिणीरमा || raktasevyakṣiṇīramā || Радующаяся уничтожению непочитания крови
|-
|-
| . || - || kallola-snigdha-rūpiṇī || Принимающая форму приятных волн
| रक्तसेवकसर्वस्वा || raktasevakasarvasvā || Всё благосостояния почитающего кровь
|-
|-
| . || - || sādhakāntargatā devī || Входящая внутрь [[Садхака|садхаки]] богиня
| रक्तनिन्दकनाशिनी || raktanindakanāśinī || Уничтожающая оскорбителей крови
|-
|-
| . || - || pārvatī pāpa-nāśinī || Уничтожающая лавину грехов
 
|-
| || colspan="3" | <br />रक्तात्मिका रक्तरूपा रक्ताकर्षणकारिणी <br /> रक्तोत्साहा रक्तव्यग्रा रक्तपान परायणा .. १७४.. <br />  
| || colspan="3" | <br />साधूनांहृदिसंस्थात्री साधकानन्दकरिणी <br /> साधकानां च जननी साधकप्रियकारिणी .. १७६.. <br />  
raktātmikā raktarūpā raktākarṣaṇa-kāriṇī<br /> raktotsāhā raktavyagrā raktapāna parāyaṇā .. 174..
sādhūnāṁhṛdisaṁsthātrī sādhakānanda-kāriṇī <br /> sādhakānāṁ ca jananī sādhaka-priya-kāriṇī .. 176..
|-
| . || - || sādhūnāṁhṛdisaṁsthātrī || Пребывающая в сердцах [[садху]], благих
|-
| . || - || sādhakānanda-kāriṇī || Творящая блаженство [[Садхака|садхакам]], благим
|-
| . || - || sādhakānāṁ jananī || Мать [[Садхака|садхаков]]
|-
| . || - || sādhaka-priya-kāriṇī || Радующая [[Садхака|садхак]], Творящая приятное [[Садхака|садхакам]]
|-
| || colspan="3" | <br />साधकप्रचुरानन्दसम्पत्तिसुखदायिनी <br /> साधकासाधकप्राणा साधकासक्तमानसा .. १७७.. <br />
sādhaka-pracurānanda-sampatti-sukha-dāyinī <br /> sādhakāsādhaka\-prāṇā sādhakāsakta\-mānasā .. 177..
|-
| . || - || sādhaka-pracurānanda-sampatti-sukha-dāyinī || Дающая в избытке [[Садхака|садхакам]] блаженство, благосостояние и счастье
|-
| . || - || sādhakāsādhaka-prāṇā || Жизненная сила, [[прана]] [[Садхака|садхак]] и не [[Садхака|садхак]] (не практикующих)
|-
| . || - || sādhakāsakta-mānasā || Воплощённая в абстрагированном уме [[Садхака|садхаки]]
|-
| || colspan="3" | <br />साधकोत्तमसर्वस्वा साधका भक्तरक्तपा <br /> साधकानन्दसन्तोषा साधकारिविनाशिनी .. १७८.. <br />
sādhakottama-sarvasvā sādhakā bhaktaraktapā <br /> sādhakānanda-santoṣā sādhakāri-vināśinī .. 178..
|-
| . || - || sādhakottamasarvasvā || Целостность наилучших [[Садхака|садхак]], практикующих
|-
| . || - || sādhakā bhaktaraktapā || Пьющая кровь [[Садхака|садхак]] и преданных
|-
| . || - || sādhakānandasantoṣā || Довольная блаженством [[Садхака|садхаки]]
|-
| . || - || sādhakāri-vināśinī || Уничтожающая врагов [[Садхака|садхаки]]
|-
| || colspan="3" | <br />आत्मविद्या ब्रह्मविद्या परब्रह्मकुटुम्बिनी <br /> त्रिकुटस्था पञ्चकूटा सर्वकूटशरीरिणी .. १७९.. <br />
ātma-vidyā brahma-vidyā parabrahma-kuṭumbinī <br /> trikuṭasthā pañca-kūṭā sarvakūṭa-śarīriṇī .. 179..
|-
| . || - || ātma-vidyā || Знание [[Атман]]а
|-
| . || - || brahma-vidyā || Знание [[Брахман]]а
|-
| . || - || parabrahma-kuṭumbinī || Супруга высшего [[Брахман]]а
|-
|-
| . || - || trikuṭasthā || Пребывающая в треугольнике
| रक्तात्मिका || raktātmikā || Суть крови
|-
|-
| . || - || pañca-kūṭā || Пятиаспектная
| रक्तरूपा || raktarūpā || Имеющая кровавую форму
|-
|-
| . || - || sarvakūṭa-śarīriṇī || Воплощённая во всех аспектах
| रक्ताकर्षणकारिणी || raktākarṣaṇakāriṇī || Притягивающая кровь, Творящая притяжение крови
|-
|-
| || colspan="3" | <br />सर्ववर्णमयी वर्णजपमालाविधायिनी <br />
| रक्तोत्साहा || raktotsāhā || Стремящаяся к крови, Сама сила крови
sarvavarṇamayī varṇa-japa-mālā-vidhāyinī <br />
|-
|-
| . || - || sarvavarṇamayī || Наполняющая собою все буквы
| रक्तव्यग्रा || raktavyagrā || Оберегающая кровь
|-
|-
| . || - || varṇa-japa-mālā-vidhāyinī || Побуждающая к повторению варн (бидж) на чётках
| रक्तपान परायणा || raktapāna parāyaṇā || Занимающаяся питьём крови
|-
|-
| || colspan="3" | <br /><br />इति श्रीकालिकानाम्नां सहस्रं शिवभाषितम् .. १८०<br />
iti śrīkālikānāmnāṁ sahasraṁ śivabhāṣitam .. 180..<br />
Таковы тысяча имен Шри Калики, поведанные Шивой.
|}
|}


Строка 3082: Строка 3247:


इति श्रीकालिकाकुलसर्वस्वे हरपरशुरामसंवादे
इति श्रीकालिकाकुलसर्वस्वे हरपरशुरामसंवादे
श्रीकालिका\-सहस्रनाम\-स्तोत्रम् सम्पूर्णम् ..
श्रीकालिका-सहस्रनाम-स्तोत्रम् सम्पूर्णम् ..


iti śrīkālikākulasarvasve haraparaśurāmasaṁvāde
iti śrīkālikākulasarvasve haraparaśurāmasaṁvāde
śrīkālikā\-sahasranāma\-stotram sampūrṇam ..
śrīkālikā-sahasranāma-stotram sampūrṇam ..
 


== Видео с YouTube ==
<videoflash>NeFzR5o5AF4</videoflash>




== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}
 
{{Авторское право}}
[[Категория:Сахасранама]]
[[Категория:Сахасранама]]
[[Категория:Гимны к Деви]]
[[Категория:Гимны к Деви]]
[[Категория:Кали]]
[[Категория:Работы Савитри Деви]]
{{Шаблон:Сахасранама}}
[[Категория:Все гимны]]

Текущая версия на 09:59, 12 декабря 2022

"Шмашана-калика-сахасранама" из"Каликула-сарвасва-тантры"


Перевод: Savitri Devi


Пурвабхага[править | править код]

श्रीगणेशाय नमः
śrīgaṇeśāya namaḥ
Ом.Поклонение Ганеше
ॐ श्रीगुरुभ्यो नमः
oṁ śrīgurubhyo namaḥ
Ом. Поклонение Учителям


कथितोऽयं महामन्त्रः सर्वमन्त्रोत्तमोत्तमः .
यमासाद्य मयाप्राप्तं ऐश्वर्यपदमुत्तमम् .. १..

Шмашана-Калика

kathito'yaṁ mahāmantraḥ sarvamantrottamottamaḥ .
yamāsādya mayāprāptaṁ aiśvaryapadamuttamam ..1..

(Шива сказал): Поведана (тебе) великая мантра, высшая из всех мантр, обретя которую, достигается положение моего высшего могущества


संयुक्तः परया भक्त्या यथोक्तविधिना भवान् .
कुरुतामर्चनं देव्याः त्रैलोक्यविजिगीषया .. २..

saṁyuktaḥ parayā bhaktyā yathoktavidhinā bhavān.
kurutāmarcanaṁ devyāḥ trailokya-vijigīṣayā .. 2..

О Почтенный, с чувством высшей преданности согласно описанному правилу, совершай арчану Деви, ради победы над тремя мирами


श्रीपरशुराम उवाच.
प्रसन्नो यदि मे देवः परमेशः पुरातनः .
रहस्यं परया देव्या कृपया कथय प्रभो .. ३..

śrīparaśurāma uvāca.
prasanno yadi me devaḥ parameśaḥ purātanaḥ .
rahasyaṁ parayā devyā kṛpayā kathaya prabho .. 3..

Парашурама сказал:.
Если Ты доволен мною прежде, о Пармешвара, поведай милостиво тайну высшей Деви, о Господь!


यथार्चनं विनाहोमं विनान्यासं विनाबलिम् .
विनागन्धं विनापुष्पं विनानित्योदितक्रिया .. ४..

yathārcanaṁ vināhomaṁ vinānyāsaṁ vinābalim .
vināgandhaṁ vināpuṣpaṁ vinānityoditakriyā .. 4..

(Благодаря которой) без арчаны, без хомы, без ньясы, без жертвы, без благовоний, без цветов, без постоянного ритуала,


प्राणायामं विनाध्यानं विना भूतविशोधनम् .
विना जाप्यं विना दानं विना काली प्रसीदति .. ५..

prāṇāyāmaṁ vinādhyānaṁ vinā bhūtaviśodhanam.
vinā jāpyaṁ vinā dānaṁ vinā kālī prasīdati .. 5..

без пранаямы, без созерцания, без очищения элементов, без джапы, без раздачи даров удовлетворяется Кали.


पृष्टं त्वयोक्तं मे प्राज्ञ भृगुवंशविवर्धनः.
भक्तानामपि भक्तोऽसि त्वमेवं साधयिष्यसि .. ६..

pṛṣṭaṁ tvayoktaṁ me prājña bhṛguvaṁśavivardhanaḥ.
bhaktānāmapi bhakto'si tvamevaṁ sādhayiṣyasi .. 6..

(Шанкара сказал:).
Твой вопрос наилучший, о Мудрец, и (способствует) увеличению (блага) семьи Бхригу. Ты (наилучший) бхакта среди бхакт, поэтому ты можешь практиковать ее.


देवीं दानवकोटिघ्नीं लीलया रुधिरप्रियाम् .
सदा स्तोत्रं प्रियामुग्रां कामकौतुकलालसाम् .. ७..

devīṁ dānava-koṭighnīṁ līlayā rudhirapriyām .
sadā stotraṁ priyāmugrāṁ kāma-kautuka-lālasām .. 7..

(Эта) стотра всегда чрезвычайно любима, желанна и чудесна (…) для Деви, любящей кровь, играючи уничтожающей миллионы Данавов,


सर्वदानन्दहृदयां वासव्यासक्तमानसाम्.
माध्वीकमत्स्यमांसादिरागिणीं रुधिरप्रियाम् .. ८..

sarvadānanda-hṛdayāṁ vāsavyāsakta-mānasām .
mādhvīka-matsyamāṁsādi-rāgiṇīṁ rudhira-priyām .. 8..

Всегда (доставляющей) отраду сердцу, возбуждающей (даже) непривязанный ум. Влекущейся к вину, рыбе, мясу и прочему, любящей кровь


श्मशानवासिनीं प्रेतगणनृत्यमहोत्सवाम् .
योगप्रभां योगिनीशां योगीन्द्रहृदये स्थितां .. ९..

śmaśānavāsinīṁ pretagaṇa-nṛtyamahotsavām .
yogaprabhāṁ yoginīśāṁ yogīndra-hṛdaye sthitāṁ .. 9..

Обитающей на кладбище, танцующей на великом празднике с толпой претов, являющей йогу, пребывающей в благом (?) сердце Владыки йоги.


तामुग्रकालिकां राम प्रसादयितुमर्हसि .
तस्याः स्तोत्रं महापुण्यं स्वयं काल्या प्रकाशितम् .. १०..

tāmugrakālikāṁ rāma prasādayitumarhasi .
tasyāḥ stotraṁ mahāpuṇyaṁ svayaṁ kālyā prakāśitam .. 10..

Эту Угра Калику, о Рама, ты достоин умилостивить. Её стотру, великую, чистую, являющую Саму Кали,


तव तत् कथयिष्यामि श्रृत्वा वत्सावधारय .
गोपनीयं प्रयत्नेन पठनीयं परात्परम् .. ११..

tava tat kathayiṣyāmi śrṛtvā vatsāvadhāraya.
gopanīyaṁ prayatnena paṭhanīyaṁ parātparam .. 11..

Поведаю тебе. Внемли, сынок, (став целиком) подобным слуху! Ее следует старательно хранить и читать


यस्यैककालपठनात् सर्वे विघ्नाः समाकुलाः .
नश्यन्ति दहने दीप्ते पतङ्गा इव सर्वतः .. १२..

yasyaikakāla-paṭhanāt sarve vighnāḥ samākulāḥ .
naśyanti dahane dīpte pataṅgā iva sarvataḥ .. 12..

Благодаря её чтению один раз, устраняются все препятствия, уничтожаются, сгорая, как мошкара в пламени.


गद्यपद्यमयी वाणी तस्य गङ्गाप्रवाहवत् .
तस्य दर्शनमात्रेण वादिनो निष्प्रभामताः .. १३..

gadya-padyamayī vāṇī tasya gaṅgāpravāhavat .
tasya darśanamātreṇa vādino niṣprabhāmatāḥ .. 13..

Речь (человека читающего ее) состоящая из прозы и стихов (станет) подобной потоку Ганги. От одного его вида спорщики будут посрамлены.


राजानोऽपि च दासत्वं भजन्ति च परेजनाः .
तस्य हस्ते सदैवास्ति सर्वसिद्धिर्न संशयः .. १४..

rājāno'pi ca dāsatvaṁ bhajanti ca parejanāḥ .
tasya haste sadaivāsti sarvasiddhirna saṁśayaḥ .. 14..

Другие люди, даже цари, будут поклоняться ему с раболепием. В его руке всегда будут пребывать все сиддхи, без сомнения!


निशीथे मुक्तये शंभुर्नग्नः शक्तिसमन्वितः .
मनसा चिन्तयेत् कालीं महाकालीति लालिताम् .. १५..

niśīthe muktaye śaṁbhurnagnaḥ śakti-samanvitaḥ .
manasā cintayet kālīṁ mahākālīti lālitām .. 15..

В полночь, ради Освобождения следует созерцать Шамбху, в соединении с Шакти. Она есть Кали, Великая Кали, Лалита


पठेत् सहस्रनामाख्यं स्तोत्रं मोक्षस्य साधनम् .
प्रसन्ना कालिका तस्य पुत्रत्वेनानुकंपते .. १६..

paṭhet sahasranāmākhyaṁ stotraṁ mokṣasya sādhanam.
prasannā kālikā tasya putratvenānukaṁpate .. 16..

(Затем) следует читать эту стотру, состоящую из тысячи имен, средство достижения Освобождения. И тогда к нему удовлетворенная Кали проявит милость как к сыну

वेधा ब्रह्मास्मृतेर्ब्रह्म कुसुमैः पूजिता परा .
प्रसीदति तथा काली यथानेन प्रसीदति .. १७..

vedhā brahmāsmṛterbrahma kusumaiḥ pūjitā parā.
prasīdati tathā kālī yathānena prasīdati .. 17..

Подобно тому, как она была почитаема Брахмой в уме цветами молитв, также Кали умилостивится и умилостивит его

Ньяса[править | править код]

॥ न्यासः ॥.
.. nyāsaḥ ..

ॐ अस्य श्रीकालिकासहस्रनामस्तोत्रमहामन्त्रस्य.
महाकालभैरव ऋषिः.
अनुष्टुप् छन्दः .
श्मशानकालिका देवता.
महाकालिकाप्रसादसिद्ध्यर्थे जपे विनियोगः ..
oṁ asya śrīkālikā-sahasranāma-stotramahāmantrasya.
mahākālabhairava ṛṣiḥ.
anuṣṭup chandaḥ .
śmaśāna-kālikā devatā.
mahākālikā-prasāda-siddhyarthe jape viniyogaḥ ..

У этой стотры, состоящей из тысячи имен Шри Калики, риши – Маха Кала Бхайрава, метрический размер – ануштубх, божество – Шмашана Калика, применение – ради достижения дхармы, артхи, камы и мокши.

Дхьяна[править | править код]

Иллюстрация к тантре, Панджаб

॥ ध्यानम् ॥.
.. dhyānam ..

शवारुढां महाभीमां घोरदंष्ट्रा हसन्मुखीं .
चतुर्भुजां खड्गमुण्डवराभयकरां शिवाम्.
मुण्डमालाधरां देवीं लोलज्जिह्वां दिगम्बराम्.
एवं सञ्चिन्तयेत् कालीं श्मशानालयवासिनीम् ..

śavāruḍhāṁ mahābhīmāṁ ghoradaṁṣṭrā hasanmukhīṁ .
caturbhujāṁ khaḍga-muṇḍa-varābhayakarāṁ śivām.
muṇḍamālādharāṁ devīṁ lolajjihvāṁ digambarām.
evaṁ sañcintayet kālīṁ śmaśānālaya-vāsinīm ..

Взгромоздившейся на мертвеца, устрашающей, с ужасными клыками, смеющейся, четырёхрукой, держащей в руках меч и отрубленную голову, демонстрирующей Варада-мудру и Абхая-мудру, благой, носящей гирлянду из отрубленных голов, обнажённой богиней с высунутым языком - так следует представлять обитающую и сидящую на шмашане Кали.

Стотра[править | править код]

ॐ क्रीं महाकाल्यै नमः
oṁ krīṁ mahākālyai namaḥ..
Ом.Крим. Поклонение Великой Кали!
Шмашана-Калика

ॐ श्मशानकालिका काली भद्रकाली कपालिनी .
गुह्यकाली महाकाली कुरुकुल्लाऽविरोधिनी .. १८..

oṁ śmaśāna-kālikā kālī bhadrakālī kapālinī .
guhyakālī mahākālī kurukullā'virodhinī .. 18..

1. - śmaśānakālikā Шмашана Калика
2. - kālī Кали
3. - bhadrakālī Благая Кали
4. - kapālinī Держащая капалу, Капалини
5. - guhyakālī Тайная Кали
6. - mahākālī Великая Кали
7. - kurukullā Курукулла
8. - virodhinī Препятствующая, Виродхини

कालिका कालरात्रिश्च महाकालनितंबिनी .
कालभैरवभार्या च कुलवर्त्मप्रकाशिनी .. १९..

kālikā kālarātriśca mahākālanitaṁbinī .
kālabhairava-bhāryā ca kulavartmaprakāśinī .. 19..

9. - kālikā Калика.
10. - kālarātrī Ночь вечности, Каларатри
11. - mahākālanitaṁbinī Прекрасная половина Махакалы
12. - kālabhairavabhāryā Супруга Калабхайравы.
13. - kulavartmaprakāśinī Являющая путь Кулы.

कामदा कामिनी काम्या कमनीयस्वभाविनी ..
कस्तूरी रसनीलाङ्गी कुञ्चरेश्वरगामिनी .. २०..

kāmadā kāminī kāmyā kamanīya-svabhāvinī ..
kastūrī rasa-nīlāṅgī kuñcareśvaragāminī .. 20..

14. - kāmadā Дарующая желаемое.
15. - kāminī Желанная.
16. - kāmyā Возлюбленная.
17. - kamanīyasvabhāvinī Проявляющая любовь.
18. - kastūrīrasanīlāṅgī Имеющая синее тело, умащенное соком мускуса.
19. - kuñcareśvaragāminī Пребывающая в соединении с владыкой слонов

ककारवर्णसर्वाङ्गी कामिनी कामसुन्दरी ..
कामार्ता कामरूपा च कामधेनुकलावती .. २१..

kakāra-varṇasarvāṅgī kāminī kāmasundarī .
kāmārtā kāmarūpā ca kāmadhenu-kalāvatī .. 21..

20. - kakāravarṇasarvāṅgī Обладающая телом, полностью состоящим из слога КА.
21. - kāminī Возлюбленная
22. - kāmasundarī Повелительница желаний.
23. - kāmārtā Подавляющая желание.
24. - kāmarūpā Воплощение желания.
25. - kāmadhenu Камадхену
26. - kalāvatī Искусная.

कान्ता कामस्वरूपा च कामाख्या कुलपालिनी ..
कुलीना कुलवत्यंबा दुर्गा दुर्गतिनाशिनी .. २२..

kāntā kāmasvarūpā ca kāmākhyā kulapālinī ..
kulīnā kulavatyaṁbā durgā durgatināśinī .. 22..

27. - kāntā Возлюбленная.
28. - kāmasvarūpā Истинная сущность желания.
29. - kāmākhyā Страстная, Камакхья.
30. - kulapālinī Защитница Кулы.
31. - kulīnā Принадлежащая Куле.
32. - kulavatyaṁbā Мать Кулавати
33. - durgā Дурга, Труднодостижимая.
34. - durgatināśinī Уничтожающая трудности

कौमारी कुलजा कृष्णा कृष्णदेहा कृशोदरी ..
कृशाङ्गी कुलिशाङ्गी च क्रीङ्कारी कमला कला .. २३..

kaumārī kulajā kṛṣṇā kṛṣṇadehā kṛśodarī ..
kṛśāṅgī kuliśāṅgī ca krīṅkārī kamalā kalā .. 23..

35. - kaumārī Девственница.
36. - kulajā Рожденная в Куле.
37. - kṛṣṇā Черная.
38. - kṛṣṇadehā Чернотелая.
39. - kṛśodarī Обладающая тонкой талией.
40. - kṛśāṅgī Стройнотелая.
41. - kuliśāṅgī Алмазнотелая.
42. - krīṅkārī Воплощенная в слоге КРИМ.
43. - kamalā Лотосная.
44. - kalā Воплощённая в искусстве, фазах луны, во всех частях

करालस्था कराली च कुलकान्ताऽपराजिता ..
उग्रा चोग्रप्रभा दीप्ता विप्रचित्ता महाबला .. २४..

karālasthā karālī ca kulakāntā'parājitā ..
ugrā cograprabhā dīptā vipracittā mahābalā .. 24..

45. - karālasthā Пребывающая в ужасных местах.
46. - karālī Ужасная, Зияющая.
47. - kulakāntā'parājitā Завоёвываемая любовью Кулы .
48. - ugrā Грозная, Угра.
49. - ugraprabhā Пылающая яростью, Уграпрабха
50. - dīptā Пылающая, Дипта
51. - vipracittā Объект стремления ума, мудрых, Випрачитта.
52. - mahābalā Великая сила

नीला घना बलाका च मात्रा मुद्रापिताऽसिता .
ब्राम्ही नारायणी भद्रा सुभद्रा भक्तवत्सला .. २५..

nīlā ghanā balākā ca mātrā mudrāpitā'sitā .
brāmhī nārāyaṇī bhadrā subhadrā bhaktavatsalā .. 25..

53. - nīlā Тёмно-сине-кожая, Нила
54. - ghanā Твёрдая, Гхана
55. - balākā Младшая, Балака
56. - mātrā Эталон, Матра
57. - mudrā Тайная, Символ, Мудра
58. - pitā (mitā) Пита, Мита
59. - asitā Темнокожая
60. - brāmhī Брахми, Шакти Брахмы
61. - nārāyaṇī Нараяни, Дающая людям прибежище, Всевышняя, Шакти Нараяны
62. - bhadrā Благожелательная.
63. - subhadrā Самая благожелательная.
64. - bhaktavatsalā Возлюбленная преданных

माहेश्वरी च चामुण्डा वाराही नारसिंहिका .
वज्राङ्गी वज्रकङ्काली नृमुण्डस्रग्विणी शिवा .. २६..

māheśvarī ca cāmuṇḍā vārāhī nārasiṁhikā .
vajrāṅgī vajrakaṅkālī nṛmuṇḍa-sragviṇī śivā .. 26..

65. - māheśvarī Великая властительница, Махешвари
66. - cāmuṇḍā Гневная, Чамунда
67. - vārāhī Принимающая образ кабана, Варахи.
68. - nārasiṁhikā Принимающая облик полуженщины-полульвицы, Нрисимхи.
69. - vajrāṅgī Имеющая тело, подобное ваджре, Алмазнотелая, Аиндри
70. - vajrakaṅkālī Имеющая скелет, подобный ваджре.
71. - nṛmuṇḍasragviṇī Носящая гирлянду из человеческих голов.
72. - śivā Благая

मालिनी नरमुण्डाली गलद्रक्तविभूषणा .
रक्तचन्दनसिक्ताङ्गी सिन्दूरारुणमस्तका .. २७..

mālinī naramuṇḍālī galadraktavibhūṣaṇā .
raktacandanasiktāṅgī sindūrāruṇamastakā .. 27..

73. - mālinī Носящая гирлянду
74. - naramuṇḍālī Держащая человеческую голову.
75. - galadraktavibhūṣaṇā Украшенная капельками крови.
76. - raktacandanasiktāṅgī Умащенная по всему телу кроваво-красной сандаловой пастой .
77. - sindūrāruṇamastakā Обладающая украшенной красным кумкумом макушкой головы

घोररूपा घोरदंष्ट्रा घोराघोरतरा शुभा .
महादंष्ट्रा महामाया सुदती युगदन्दुरा .. २८..

ghorarūpā ghoradaṁṣṭrā ghorāghoratarā śubhā .
mahādaṁṣṭrā mahāmāyā sudatī yugadandurā .. 28..

78. - ghorarūpā Принимающая страшную форму.
79. - ghoradaṁṣṭrā Обладающая ужасными клыками.
80. - ghorā Ужасающая
81. - aghora Неужасающая
82. - tarā Переносящая, Сохраняющая
83. - śubhā Благословляющая.
84. - mahādaṁṣṭrā Великоклыкая, Обладающая огромными клыками.
85. - mahāmāyā Великая иллюзия.
86. - sudatī Прекраснозубая.
87. - yugadandurā Превосходящая эпохи

सुलोचना विरूपाक्षी विशालाक्षी त्रिलोचना ..
शारदेन्दुप्रसन्नास्या स्फुरत्स्मेरांबुजेक्षणा .. २९..

sulocanā virūpākṣī viśālākṣī trilocanā ..
śāradendu\-prasannāsyā sphurat\-smerāṁbujekṣaṇā .. 29..

88. - sulocanā Прекрасноокая.
89. - virūpākṣī Имеющая глаза необычной формы.
90. - viśālākṣī Выпученноокая.
91. - trilocanā Трёхокая.
92. - śāradenduprasannā Радующаяся осенней луне .
93. - sphuratsmerā Сияющая улыбкой
94. - aṁbujekṣaṇā Лотосоокая

अट्टहासा प्रसन्नास्या स्मेरवक्त्रा सुभाषिणी ..
प्रसन्नपद्मवदना स्मितास्या प्रियभाषिणि .. ३०..


aṭṭahāsā prasannāsyā smeravaktrā subhāṣiṇī ..
prasannapadmavadanā smitāsyā priyabhāṣiṇi .. 30..

95. - aṭṭahāsā Неистово смеющаяся
96. - prasannā Счастливая
97. - smeravaktrā Приятноликая, Улыбающаяся
98. - subhāṣiṇī Ведущая прекрасные беседы.
99. - prasannapadmavadanā Обладающая благостным лотосным ликом.
100. - smitāsyā Улыбающаяся.
101. - priyabhāṣiṇi Приятно говорящая

कोटराक्षी कुलश्रेष्ठा महती बहुभाषिणी .
सुमतिः कुमतिश्चण्डा चण्डमुण्डातिवेगिनी .. ३१..

koṭarākṣī kulaśreṣṭhā mahatī bahubhāṣiṇī .
sumatiḥ kumatiścaṇḍā caṇḍamuṇḍātiveginī .. 31..

102. - koṭarākṣī Имеющая впалые глаза
103. - kulaśreṣṭhā Лучшая в куле
104. - mahatī Великая.
105. - bahubhāṣiṇī Много Говорящая.
106. - sumatī Обладающая превосходным умом.
107. - kumatī Обладающая слабым умом.
108. - caṇḍā Неистовая.
109. - caṇḍamuṇḍātiveginī Быстро справившаяся с Чандой и Мундой

प्रचण्डा चण्डिका चण्डी चार्चिका चण्डवेगिनी .
सुकेशी मुक्तकेशी च दीर्घकेशी महत्कचा .. ३२..

pracaṇḍā caṇḍikā caṇḍī cārcikā caṇḍa-veginī .
sukeśī muktakeśī ca dīrghakeśī mahatkacā .. 32..

110. - pracaṇḍā Разгневанная
111. - caṇḍikā Гневная, Чандика
112. - caṇḍī Воплощение гнева
113. - cārcikā Бранящаяся
114. - caṇḍaveginī Опережающая гнев, Гневный импульс
115. - sukeśī Прекрасноволосая
116. - muktakeśī Распущенноволосая
117. - dīrghakeśī Длинноволосая
118. - mahatkacā Обладающая густыми волосами

प्रेतदेहाकर्णपूरा प्रेतपाणी सुमेखला .
प्रेतासना प्रियप्रेता प्रेतभूमिकृतालया .. ३३..

pretadehā karṇapūrā pretapāṇī sumekhalā .
pretāsanā priyapretā pretabhūmikṛtālayā .. 33..

119. - pretadehā karṇapūrā Носящая мертвые тела в ушах.
120. - pretapāṇī sumekhalā Носящая прекрасный пояс из рук мертвецов.
121. - pretāsanā Восседающая на трупе.
122. - priyapretā Любящая трупы.
123. - pretabhūmikṛtālayā Обитающая на созданной Ею земле мертвецов

श्मशानवासिनी पुण्या पुण्यदा कुलपण्डिता .
पुण्यालया पुण्यदेहा पुण्यश्लोकी च पावनी .. ३४..

śmaśānavāsinī puṇyā puṇyadā kulapaṇḍitā .
puṇyālayā puṇyadehā puṇyaślokī ca pāvanī .. 34..

124. - śmaśānavāsinī Обитающая на шмашане.
125. - puṇyā Добродеятельная.
126. - puṇyadā Дарующая добродеятельность.
127. - kulapaṇḍitā Учёная Кулы.
128. - puṇyālayā Живущая в чистоте.
129. - puṇyadehā Чистая телом.
130. - puṇyaślokī Воспеваемая чистыми стихами.
131. - pāvanī Очищающая

पुत्रा पवित्रा परमा पुरा पुण्यविभूषणा .
पुण्यनाम्नी भीतिहरा वरदा खड्गपाणिनी .. ३५..

putrā pavitrā paramā purā puṇya-vibhūṣaṇā .
puṇya-nāmnī bhītiharā varadā khaḍga-pāṇinī .. 35..

132. - putrā Дочь.
133. - pavitrā Святая.
134. - paramā Высшая.
135. - purā Ведущая за собой.
136. - puṇyavibhūṣaṇā Украшенная чистотой.
137. - puṇyanāmnī Имеющая благоприятные имена.
138. - bhītiharā Рассеивающая страх.
139. - varadā Дарующая благо.
140. - khaḍgapāṇinī Держащая в руке меч

नृमुण्डहस्तशस्ता च छिन्नमस्ता सुनासिका .
दक्षिणा श्यामला श्यामा शान्ता पीनोन्नतस्तनी .. ३६..

nṛmuṇḍahastaśastā ca chinnamastā sunāsikā .
dakṣiṇā śyāmalā śyāmā śāntā pīnonnatastanī .. 36..

141. - nṛmuṇḍahastā Держащая в руке человеческий череп
142. - śastā Прославляемая
143. - chinnamastā Обезглавленная, Чхинамаста
144. - sunāsikā Прекрасноносая.
145. - dakṣiṇā Благая.
146. - śyāmalā Тёмно-синекожая, Шьямала.
147. - śyāmā Темнокожая, Шьяма.
148. - śāntā Мирная.
149. - pīnonnatastanī Полногрудая

दिगंबरा घोररावा सृकान्ता रक्तवाहिनी.
घोररावा शिवा खड्गा विशङ्का मदनातुरा .. ३७..

digaṁbarā ghorarāvā sṛkāntā raktavāhinī.
ghorarāvā śivā khaḍgā viśaṅkā madanāturā .. 37..

150. - digaṁbarā Обнажённая, Облаченная в стороны света.
151. - ghorarāvā Страшно ревущая.
152. - sṛkāntā Священная возлюбленная
153. - raktavāhinī Заливающая кровью.
154. - ghorarāvā Издающая ужасные звуки.
155. - śivā Милостивая
156. - khaḍgā Держащая меч.
157. - viśaṅkā Бесстрашная.
158. - madanāturā Томящаяся от любви

मत्ता प्रमत्ता प्रमदा सुधासिन्धुनिवासिनी .
अतिमत्ता महामत्ता सर्वाकर्षणकारिणी .. ३८..

mattā pramattā pramadā sudhāsindhunivāsinī .
atimattā mahāmattā sarvākarṣaṇakāriṇī .. 38..

159. - mattā Безудержная.
160. - pramattā Опьяненная.
161. - pramadā Обезумевшая.
162. - sudhāsindhunivāsinī Обитающая в океане нектара.
163. - atimattā Чрезвычайно безумная .
164. - mahāmattā Пребывающая в сильном опьянении.
165. - sarvākarṣaṇakāriṇī Создающая всеобщее притяжение, Всепривлекающая

गीतप्रिया वाद्यरता प्रेतनृत्यपरायणा .
चतुर्भुजा दशभुजाअष्टादशभुजा तथा .. ३९..

gītapriyā vādyaratā pretanṛtyaparāyaṇā .
caturbhujā daśabhujā\-aṣṭādaśabhujā tathā .. 39..

166. - gītapriyā Любящая песнопения.
167. - vādyaratā Удовлетворяемая музыкой.
168. - pretanṛtyaparāyaṇā Предающаяся танцам с духами умерших
169. - caturbhujā Четырёхрукая.
170. - daśabhujā Десятирукая.
171. - aṣṭādaśabhujā Восемнадцатирукая

कात्यायनी जगन्माता जगती परमेश्वरी .
जगत्बन्धुर्जगद्धात्री जगदानन्दकारिणी .. ४०..

kātyāyanī jaganmātā jagatī parameśvarī.
jagatbandhurjagaddhātrī jagadānandakāriṇī .. 40..

172. - kātyāyanī Катьяяни
173. - jaganmātā Мать Вселенной.
174. - jagatī Сама вселенная.
175. - parameśvarī Верховная владычица.
176. - jagadbandhu Родственница [всех] во Вселенной.
177. - jagaddhātrī Хранительница мира.
178. - jagadānandakāriṇī Созидающая всё блаженство во Вселенной

जन्ममयी हैमवती महामाया महामहा
नागयज्ञोपवीताङ्गी नागिनी नागशायिनी .. ४१..

janmamayī haimavatī mahāmāyā mahāmahā
nāgayajñopavītāṅgī nāginī nāgaśāyinī .. 41..

179. - janmamayī Наполняющая Собою рождение
180. - haimavatī Гималайская, дочь Химаванта
181. - mahāmāyā Великая иллюзия
182. - mahāmahā Величайшая
183. - nāgayajñopavītāṅgī Носящая на теле священный шнур из змей
184. - nāginī Окружённая змеями, Нагиня
185. - nāgaśāyinī Лежащая на змее

नागकन्या देवकन्या गन्धर्वी किन्नरेश्वरी
मोहरात्री महारात्री दारुणा भासुराम्बरा .. ४२..

nāgakanyā devakanyā gandharvī kinnareśvarī
moharātrī mahārātrī dāruṇā bhāsurāmbarā .. 42..

186. - nāgakanyā Дочь змей, нагов
187. - devakanyā Дочь богов
188. - gandharvī Происходящая из гандхарвов
189. - kinnareśvarī Повелительница киннаров
190. - moharātrī Вводящая в темноту, заблуждение
191. - mahārātrī Великая ночь, темнота
192. - dāruṇā Суровая
193. - bhāsurāmbarā Облачённая в солнечный свет

विद्याधरी वसुमती यक्षिणी योगिनी जरा
राक्षसी डाकिनी वेदमयी वेदविभूषणा .. ४३..

vidyādharī vasumatī yakṣiṇī yoginī jarā
rākṣasī ḍākinī vedamayī vedavibhūṣaṇā .. 43..

194. - vidyādharī Хранительница знания
195. - vasumatī Суть [всего] превосходного
196. - yakṣiṇī Якшини
197. - yoginī Йогини
198. - jarā Старейшая
199. - rākṣasī Демоница
200. - ḍākinī Дакини
201. - vedamayī Наполняющая Веды
202. - vedavibhūṣaṇā Украшенная Ведами

श्रुतिः स्मृतिर्महाविद्या गुह्यविद्या पुरातनी
चिन्त्याऽचिन्त्या स्वधा स्वाहा निद्रा तन्द्रा च पार्वती .. ४४..

śrutiḥ smṛtirmahāvidyā guhyavidyā purātanī
cintyā'cintyā svadhā svāhā nidrā tandrā ca pārvatī .. 44..

203. - śrutī Олицетворяющая Шрути
204. - smṛtī Олицетворяющая Смрити
205. - mahāvidyā Великое знание, Махавидья
206. - guhyavidyā Тайное знание
207. - purātanī Древнейшая
208. - cintyā Постижимая
209. - acintyā Непостижимая
210. - svadhā Свадха[1]
211 . - svāhā Сваха[2]
212. - nidrā Олицетворяющая сон
213. - tandrā Олицетворяющая забытьё, дремоту
214. - pārvatī Парвати, Гора

अपर्णा निश्चला लोला सर्वविद्या तपस्विनी
गङ्गा काशी शची सीता सती सत्यपरायणा .. ४५..

aparṇā niścalā lolā sarvavidyā tapasvinī
gaṅgā kāśī śacī sītā satī satyaparāyaṇā .. 45..

215. - aparṇā Не едящая
216. - niścalā Неизменная
217. - lolā Игривая
218. - sarvavidyā Всезнающая
219. - tapasvinī Аскетичная
220. - gaṅgā Сама Ганга
221. - kāśī śacī Покровительствующая Каши
222. - sītā Прокладывающая дорогу, Вспахивающая [поле деятельности]
223. - satī Добродетельная
224. - satyaparāyaṇā Приверженная истине

नीतिस्सुनीतिस्सुरुचिः तुष्टिः पुष्टिर्धृतिः क्षमा
वाणी बुद्धिः महालक्ष्मी लक्ष्मी नीलसरस्वती .. ४६..

nītissunītissuruciḥ tuṣṭiḥ puṣṭirdhṛtiḥ kṣamā
vāṇī buddhiḥ mahālakṣmī lakṣmī nīlasarasvatī .. 46..

225. - nīti Воплощение нравственности
226. - sunīti Лучшая нравственность
227. - surucī Прекрасное увлечение
228. - tuṣṭī Воплощение удовлетворённости
229. - puṣṭī Само процветание
230. - dhṛtī Стойкая
231. - kṣamā Снисходительная
232. - vāṇī Олицетворение речи
233. - buddhī Само восприятие
234. - mahālakṣmī Махалакшми, Великое процветание
235. - lakṣmī Лакшми, Процветание
236. - nīlasarasvatī Тёмная Сарасвати

स्रोतस्वती सरस्वती मातङ्गी विजया जया
नदी सिन्धुः सर्वमयी तारा शून्यनिवासिनी .. ४७..

srotasvatī sarasvatī mātaṅgī vijayā jayā
nadī sindhuḥ sarvamayī tārā śūnya-nivāsinī .. 47..

237. - srotasvatī Повелительница текущего океана
238. - sarasvatī Сарасвати, Властительница потоков
239. - mātaṅgī Матанги
240. - vijayā Победоносная
241. - jayā Побеждающая
242. - nadī Воплощённая в нади
243. - sindhu Океан, Присутствующая в потоках
244. - sarvamayī Наполняющая Собою всё
245. - tārā Звезда, Тара
246. - śūnyanivāsinī Обитающая в небытие

शुद्धा तरङ्गिणी मेधा लाकिनी बहुरूपिणी
स्थूला सूक्ष्मा सूक्ष्मतरा भगवत्यनुरूपिणी .. ४८..

śuddhā taraṅgiṇī medhā lākinī bahurūpiṇī
sthūlā sūkṣmā sūkṣmatarā bhagavatyanurūpiṇī .. 48..

247. - śuddhā Чистая
248. - taraṅgiṇī Волнообразная
249. - medhā Олицетворяющая жертвоприношение
250. - lākinī Лакини
251. - bahurūpiṇī Многоформенная
252. - sthūlā Материальная, Грубая
253. - sūkṣmā Нематериальная, Тонкая
254. - sūkṣmatarā Тончайшая
255. - bhagavatyanurūpiṇī Обладающая соответствующей Своему величию формой

परमाणुस्वरूपा च चिदानन्दस्वरूपिणी
सदानन्दमयी सत्या सर्वानन्दस्वरूपिणी .. ४९..

paramāṇu-svarūpā ca cidānanda-svarūpiṇī
sadānandamayī satyā sarvānanda-svarūpiṇī .. 49..

256. - paramāṇusvarūpā Сущность атома
257. - cidānandasvarūpiṇī Истинный образ чистого разума и блаженства
258. - sadānandamayī Наполняющая Собою вечное блаженство
259. - satyā Истинная
260. - sarvānandasvarūpiṇī Сущность всеохватывающего блаженства

सुनन्दा नन्दिनी स्तुत्या स्तवनीयस्वभाविनी
रङ्गिणी टङ्किनी चित्रा विचित्रा चित्ररूपिणी .. ५०..

sunandā nandinī stutyā stavanīya\-svabhāvinī
raṅgiṇī ṭaṅkinī citrā vicitrā citrarūpiṇī ..50..

261. - sunandā Восхищающая
262. - nandinī Радующая, Нандини
263. - stutyā Воспеваемая гимнами
264. - stavanīyā Достойная восхвалений
265. - svabhāvinī Изначальный импульс
266. - raṅgiṇī Окрашивающая
267. - ṭaṅkinī Создающая рамки
268. - citrā Разноцветная, Читра
269. - vicitrā Разнообразная
270. - citrarūpiṇī Принимающая различные формы

पद्मा पद्मालया पद्ममुखी पद्मविभूषणा
हाकिनी शाकिनी क्षान्ता राकिणी रुधिरप्रिया .. ५१..

padmā padmālayā padmamukhī padmavibhūṣaṇā
hākinī śākinī kṣāntā rākiṇī rudhirapriyā .. 51..

271. - padmā Лотосная
272. - padmaalayā Обитающая в лотосе
273. - padmamukhī Лотосоликая
274. - padmavibhūṣaṇā Украшенная лотосами
275. - hākini Воплощённая в Хакини
276. - śākinī Воплощённая в Шакини
277. - kṣāntā Терпеливая, Стойкая
278. - rākiṇī Воплощённая в Ракини
279. - rudhirapriyā Любящая кровь

भ्रान्तिर्भवानी रुद्राणी मृडानी शत्रुमर्दिनी
उपेन्द्राणी महेन्द्राणी ज्योत्स्ना चन्द्रस्वरूपिणी .. ५२..

bhrāntirbhavānī rudrāṇī mṛḍānī śatrumardinī
upendrāṇī mahendrāṇī jyotsnā candrasvarūpiṇī .. 52..

280. - bhrāntī Вводящая в заблуждение
281. - bhavānī Сущая
282. - rudrāṇī Ревущая, Рудрани
283. - mṛḍānī Ласковая
284. - śatrumardinī Убивающая врагов
285. - upendrāṇī Высшая повелительница
286. - mahendrāṇī Великая повелительница
287. - jyotsnā Светоносная
288. - candrsvarūpiṇī Изначальная форма, сущностный образ луны

सूर्यात्मिका रुद्रपत्नी रौद्री स्त्री प्रकृतिः पुमान्
शक्तिर्मुक्तिर्मतिर्माता भक्तिर्मुक्तिः पतिव्रता .. ५३..

sūryātmikā rudrapatnī raudrī strī prakṛtiḥ pumān
śaktirmuktirmatirmātā bhaktirmuktiḥ pativratā .. 53..

289. - sūryātmikā Сущность солнца
290. - rudrapatnī Супруга Рудры
291. - raudrī Неистовая
292. - strī Воплощённая в женщинах
293. - prakṛtī Пракрити
294. - pumān Воплощённая в мужчинах
295. - śaktirmuktirmatirmātā Пребывающая в форме силы, освобождения и мысли
296. - bhaktī Сама преданность
297. - muktī Само освобождение
298. - pativratā Верная своему господину, супругу

सर्वेश्वरी सर्वमाता सर्वाणी हरवल्लभा
सर्वज्ञा सिद्धिदा सिद्धा भव्या भाव्या भयापहा .. ५४..

sarveśvarī sarvamātā sarvāṇī haravallabhā
sarvajñā siddhidā siddhā bhavyā bhāvyā bhayāpahā .. 54..

299. - sarveśvarī Владычица всего
300. - sarvamātā Мать для всех
301. - sarvāṇī Всеохватывающая
302. - haravallabhā Поклоняющаяся Разрушителю
303. - sarvajñā Всезнающая
304. - siddhidā Дарующая сиддхи
305. - siddhā Совершенная
306. - bhavya Существующая
307. - abhāvyā Несуществующая
308. - bhayāpahā Устраняющая страхи

कर्त्री हर्त्री पालयित्री शर्वरी तामसी दया
तमिस्रा तामसी स्थाणुः स्थिरा धीरा तपस्विनी .. ५५..

kartrī hartrī pālayitrī śarvarī tāmasī dayā
tamisrā tāmasī sthāṇuḥ sthirā dhīrā tapasvinī .. 55..

309. - kartrī Создательница
310. - hartrī Разрушительница
311. - pālayitrī Защитница
312. - śarvarī Разноцветная
313. - tāmasī Заблуждение
314. - dayā Щедрая
315. - tamisrā Низводящая в ад
316. - tāmasī Сама темнота
317. - sthāṇu Недвижимая
318. - sthirā Опора мироздания
319. - dhīrā Невозмутимая
320. - tapasvinī Аскетичная

चार्वङ्गी चञ्चला लोलजिह्वा चारुचरित्रिणी
त्रपा त्रपावती लज्जा विलज्जा हरयौवनी .. ५६..

cārvaṅgī cañcalā lolajihvā cārucaritriṇī
trapā trapāvatī lajjā vilajjā harayauvanī .. 56..

321. - cārvaṅgī Прекраснотелая
322. - cañcalā Колеблющаяся
323. - lolajihvā Играющая языком
324. - cārucaritriṇī Прекрасностопая
325. - trapā Сама застенчивость
326. - trapāvatī Стыдливая
327. - lajjā Скромная
328. - vilajjā Бесстыдная
329. - harā Уничтожительница
330. - yauvanī Юная

सत्यवती धर्मनिष्ठा श्रेष्ठा निष्ठूरवादिनी
गरिष्ठा दुष्टसंहर्त्री विशिष्टा श्रेयसी घृणा .. ५७..

satyavatī dharmaniṣṭhā śreṣṭhā niṣṭhūra-vādinī
gariṣṭhā duṣṭa-saṁhartrī viśiṣṭā śreyasī ghṛṇā .. 57..

331. - satyavatī Правдивая
332. - dharmaniṣṭhā Приверженная дхарме, выполнению долга
333. - śreṣṭhā Лучшая
334. - niṣṭhūravādinī (nādinī) Грубо говорящая
335. - gariṣṭhā Мощнейшая
336. - duṣṭa-saṁhartrī Уничтожительница грешных
337. - viśiṣṭā Особенная, Отличающаяся от других
338. - śreyasī Приносящая пользу
339. - ghṛṇā Пышущая

भीमा भयानका भीमनादिनी भीः प्रभावती
वागीश्वरी श्रीर्यमुना यज्ञकर्त्री यजुःप्रिया .. ५८..

bhīmā bhayānakā bhīma-nādinī bhīḥ prabhāvatī
vāgīśvarī śrīryamunā yajñakartrī yajuḥpriyā .. 58..

340. - bhīmā Устрашающая
341. - bhayānakā Ужасающая
342. - bhīma-nādinī Страшно кричащая
343. - bhī Пугающая
344. - prabhāvatī Сияющая
345. - vāgīśvarī Владычица речи
346. - śrī Само процветание, Лакшми
347. - yamunā Река Ямуна
348. - yajñakartrī Совершающая жертвоприношение
349. - yajuḥpriyā Любящая жертвоприношения

ऋक्सामाथर्वनिलया रागिणी शोभनासुरा
कलकण्ठी कम्बुकण्ठी वेणु वीणा परायणा .. ५९..

ṛksāmātharvanilayā rāgiṇī śobhanāsurā
kalakaṇṭhī kambukaṇṭhī veṇu vīṇā parāyaṇā .. 59..

350. - ṛksāmātharvanilayā Пребывающая в Риг, Сама и Атхарва Ведах
351. - rāgiṇī Рагини, Воплощённая в рагах
352. - śobhanā Прекрасная, Сияющая
353. - surā Само солнце
354. - kalakaṇṭhī Нежношеяя
355. - kambukaṇṭhī Имеющая камбу[3] на шее
356. - veṇuvīṇā parāyaṇā Играющая на флейте и вине

वंशिनी वैष्णवी स्वच्छा धात्री त्रिजगदीश्वरी
मधुमती कुण्डलिनी ऋद्धिः शुद्धिः शुचिस्मिता .. ६०..

vaṁśinī vaiṣṇavī svacchā dhātrī trijagadīśvarī
madhumatī kuṇḍalinī ṛddhiḥ śuddhiḥ śucismitā .. 60..

357. - vaṁśinī Основательница рода
358. - vaiṣṇavī Вайшнави
359. - svacchā Пречистая
360. - dhātrī Хранительница
361. - trijagadīśvarī Повелительница трёх вселенных
362. - madhumatī Сладчайшее знание
363. - kuṇḍalinī Воплощённая в кундалини
364. - ṛddhī Риддхи, Процветающая
365. - śuddhī Чистая
366. - śucismitā Нежно улыбающаяся

रम्भोर्वशी रती रामा रोहिणी रेवती मखा
शङ्खिनी चक्रिणी कृष्णा गदिनी पद्मिनी तथा .. ६१..

rambhorvaśī ratī rāmā rohiṇī revatī makhā
śaṅkhinī cakriṇī kṛṣṇā gadinī padminī tathā .. 61..

367. - rambhā Рамбха
368. - urvaśī Урваши
369. - ratī Рати
370. - rāmā Радующаяся, Воплощённая в Раме
371. - rohiṇī Рохини
372. - revatī Ревати
373. - makhā Макха
374. - śaṅkhinī Обладательница раковины
375. - cakriṇī Обладательница чакры
376. - kṛṣṇā Воплощённая в Кришне, Чёрная
377. - gadinī Держащая булаву
378. - padminī Держащая лотос

शूलिनी परिघास्त्रा च पाशिनी शार्ङ्गपाणिनी
पिनाकधारिणी धूम्रा सुरभी वनमालिनी .. ६२..

śūlinī parighāstrā ca pāśinī śārṅgapāṇinī
pinākadhāriṇī dhūmrā surabhī vanamālinī .. 62..

379. - śūlinī Держащая копьё
380. - parighāstrā Вооружённая паригхой
381. - pāśinī Держащая аркан
382. - śārṅgapāṇinī Держащая в руке лук Шарнга
383. - pinākadhāriṇī Держащая лук Пинака
384. - dhūmrā Дымчатокожая
385. - surabhī Сурабхи
386. - vanamālinī Украшенная лесной гирляндой

रथिनी समरप्रीता वेगिनी रणपण्डिता
जडिनी वज्रिणी नीललावण्याम्बुदचन्द्रिका .. ६३..

rathinī samaraprītā veginī raṇa-paṇḍitā
jaḍinī vajriṇī nīlalāvaṇyāmbudacandrikā .. 63..

387. - rathinī Восседающая на колеснице
388. - samaraprītā Любящая войну
389. - veginī Быстрая
390. - raṇapaṇḍitā Сведущая в битве
391. - jaḍinī Неподвижная
392. - vajriṇī Обладающая ваджрой
393. - nīlalāvaṇyaambudā Цвета прекрасной тёмной тучи
394. - candrikā Лунная

बलिप्रिया सदापूज्या दैतेन्द्रमथिनी तथा
महिषासुरसंहर्त्री कामिनी रक्तदन्तिका .. ६४..

balipriyā sadāpūjyā daitendramathinī tathā
mahiṣāsura\-saṁhartrī kāminī raktadantikā .. 64..

395. - balipriyā Любящая жертвоприношения
396. - sadāpūjyā Всегда почитаемая
397. - daitendramathinī Поражающая повелителя Даитьев
398. - mahiṣāsurasaṁhartrī Уничтожительница демона Махиша
399. - kāminī Возлюбленная
400. - raktadantikā Кровавозубая

रक्तपा रुधिराक्ताङ्गी रक्तखर्परधारिणी
रक्तप्रिया मांसरुचिः वासवासक्तमानसा .. ६५..

raktapā rudhirāktāṅgī raktakharparadhāriṇī
raktapriyā māṁsaruciḥ vāsavāsaktamānasā .. 65..

401. - raktapā Пьющая кровь
402. - rudhirāktāṅgī Имеющая кроваво-красное тело
403. - raktakharparadhāriṇī Держащая чашу из черепа, наполненную кровью
404. - raktapriyā Любящая кровь
405. - māṁsarucī Жаждущая мяса
406. - vāsavāsaktā Не принадлежащая к Васу
407. - mānasā Мыслимая

गलच्छोणितमुण्डाली कण्ठमालाविभूषणा
शवासना चितान्तस्स्ता महेशी वृषवाहिनी .. ६६..

galacchoṇita-muṇḍālī kaṇṭhamālāvibhūṣaṇā
śavāsanā citāntasstā maheśī vṛṣavāhinī .. 66..

408. - galacchoṇitamuṇḍālī Держащая окровавленную голову
409. - kaṇṭhamālāvibhūṣaṇā Украшенная гирляндой на шее
410. - śavāsanā Восседающая на трупе
411. - citāntasstā Предстающая во внутреннем созерцании
412. - maheśī Великая владычица
413. - vṛṣavāhinī Ездящая на быке

व्याघ्रत्वगम्बरा चीनचैलिनी सिंहवाहिनी
वामदेवी महादेवी गौरी सर्वज्ञभामिनी .. ६७..

vyāghratvagambarā cīnacailinī siṁhavāhinī
vāmadevī mahādevī gaurī sarvajñabhāminī .. 67..

414. - vyāghratvagambarā Облаченная в шкуру тигра
415. - cīnacailinī Ведущая в странствиях
416. - siṁhavāhinī Перемещающаяся на льве
417. - vāmadevī Прекрасная Богиня
418. - mahādevī Великая Богиня
419. - gaurī Златокожая
420. - sarvajñabhāminī Сияющая всезнанием

बालिका तरुणी वृद्धा वृद्धमाता जरातुरा
सुभ्रूर्विलासिनी ब्रह्मवादिनी ब्राह्मिणी सती .. ६८..

bālikā taruṇī vṛddhā vṛddhamātā jarāturā
subhrūrvilāsinī brahmavādinī brāhmiṇī satī .. 68..

422. - taruṇī Молодая
423. - vṛddhā Пожилая
424. - vṛddhamātā Пожилая мать
425. - jarāturā Старая
426. - subhrū Прекраснобровая
427. - vilāsinī Играющая, Резвящаяся
428. - brahmavādinī Провозглашающая о Брахмане
429. - brāhmiṇī Принадлежащая к касте браминов
430. - satī Воплощённая в Сати, Сама истина

सुप्तवती चित्रलेखा लोपामुद्रा सुरेश्वरी
अमोघाऽरुन्धती तीक्ष्णा भोगवत्यनुरागिणी .. ६९..

suptavatī citralekhā lopāmudrā sureśvarī
amoghā'rundhatī tīkṣṇā bhogavatyanurāgiṇī .. 69..

431. - suptavatī Спящая
432. - citralekhā Читралекха, Пишущая различные тексты
433. - lopāmudrā Лопамудра
434. - sureśvarī Повелительница богов
435. - amoghā Решительная
436. - arundhatī Арундхати, Рассветная звезда
437. - tīkṣṇā Пронизывающая
438. - bhogavatī anurāgiṇī Вызывающая наслаждение

मन्दाकिनी मन्दहासा ज्वालामुख्याऽसुरान्तका
मानदा मानिनी मान्या माननीया मदातुरा .. ७०..

mandākinī mandahāsā jvālāmukhyā'surāntakā
mānadā māninī mānyā mānanīyā madāturā .. 70..

439. - mandākinī Плавно текущая
440. - mandahāsā Нежно улыбающаяся
441. - jvālāmukhyā Огненноликая
442. - asurāntakā Убивающая демонов
443. - mānadā Дающая понимание, меру
444. - māninī Уважаемая
445. - mānyā Чтимая
446. - mānanīyā Достойная почитания
447. - madāturā Сводящая с ума

मदिरा मेदुरोन्मादा मेध्या साध्या प्रसादिनी
सुमध्याऽनन्तगुणिनी सर्वलोकोत्तमोत्तमा .. ७१..

madirā meduronmādā medhyā sādhyā prasādinī
sumadhyā'nantaguṇinī sarvalokottamottamā .. 71..

448. - madirā Опьянённая
449. - meduronmādā Исполненная безумия
450. - medhyā Могущественная
451. - sādhyā Цель практики
452. - prasādinī Умиротворяющая
453. - sumadhyā Имеющая прекрасную талию
454. - anantaguṇinī Обладающая бесчисленными качествами
455. - sarvalokottamā Наивысшая во всех мирах
456. - uttamā Высшая

जयदा जित्वरी जैत्री जयश्रीर्जयशालिनी
सुखदा शुभदा सत्या सभा संक्षोभकारिणी .. ७२..

jayadā jitvarī jaitrī jayaśrīrjayaśālinī
sukhadā śubhadā satyā sabhā saṁkṣobhakāriṇī .. 72..

457. - jayadā Дарующая победу
458. - jitvarī Побеждающая
459. - jaitrī Ведущая к победе
460. - jayaśrī Богиня победы
461. - jayaśālinī Победоносная
462. - sukhadā Дарующая счастье
463. - śubhadā Благословляющая
464. - satyā Истинная
465. - sabhā saṁkṣobhakāriṇī Творящая беспокойства в обществе

शिवदूती भूतमती विभूतिर्भूषणानना
कौमारी कुलजा कुन्ती कुलस्त्री कुलपालिका .. ७३..

śivadūtī bhūtamatī vibhūtirbhūṣaṇānanā
kaumārī kulajā kuntī kulastrī kulapālikā .. 73..

466. - śivadūtī Отправившая Шиву [к демонам в качестве посла]
467. - bhūtamatī Воплощающая [всё] сущее
468. - vibhūtirbhūṣaṇānanā Имеющая лицо, украшенное священным пеплом Вибхути
469. - kaumārī Юнная, Девственная
470. - kulajā Рождённая в куле
471. - kuntī Носящая копьё, Кунти
472. - kulastrī Воплощённая в женщинах кулы
473. - kulapālikā Защитница кулы

कीर्तिर्यशस्विनी भूषा भूष्टा भूतपतिप्रिया
सुगुणा निर्गुणाऽधिष्ठा निष्ठा काष्ठा प्रकाशिनी .. ७४..

kirtiryaśasvinī bhūṣā bhūṣṭā bhūtapatipriyā
suguṇā nirguṇā'dhiṣṭhā niṣṭhā kāṣṭhā prakāśinī .. 74..

474. - kirtī Сама слава
475. - yaśasvinī Прославленная
476. - bhūṣā Украшенная
477. - bhūṣṭā Сжигающая землю
478. - bhūtapatipriyā Любящая владыку живых существ
479. - suguṇā Обладающая прекрасными качествами
480. - nirguṇā Не имеющая качеств
481. - adhiṣṭhā Превосходящая
482. - niṣṭhā Посвящённая
483. - kāṣṭhā Лесная, Воплощённая в каштхах
484. - prakāśinī Проявляющаяся

धनिष्ठा धनदा धान्या वसुधा सुप्रकाशिनी
उर्वी गुर्वी गुरुश्रेष्ठा षड्गुणा त्रिगुणात्मिका .. ७५..

dhaniṣṭhā dhanadā dhānyā vasudhā suprakāśinī
urvī gurvī guruśreṣṭhā ṣaḍguṇā triguṇātmikā .. 75..

485. - dhaniṣṭhā Богатейшая
486. - dhanadā Дарующая богатство
487. - dhānyā Само богатство
488. - vasudhā Дающая изобилие
489. - suprakāśinī Являющая прекрасное
490. - urvī Земля
491. - gurvī Великая Мать
492. - guruśreṣṭhā Лучший учитель
493. - ṣaḍguṇā Обладающая шестью качествами
494. - triguṇātmikā Сущность трёх качеств

राजामाज्ञा महाप्राज्ञा सुगुणा निर्गुणात्मिका
महाकुलीना निष्कामा सकामा कामजीवना .. ७६..

rājāmājñā mahāprājñā suguṇā nirguṇātmikā
mahākulīnā niṣkāmā sakāmā kāmajīvanā .. 76..

495. - rājāmājñā Повелевающая царями
496. - mahāprājñā Великое познание
497. - suguṇānirguṇātmikā Сущность как хороших качеств, так и бескачественности
498. - mahākulīnā Принадлежащая великой куле
499. - niṣkāmā Не имеющая желаний
500. - sakāmā Имеющая желания
501. - kāmajīvanā Оживляющая по желанию

कामदेवकला रामाऽभिरामा शिवनर्तकी
चिन्तामणीः कल्पलता जाग्रती दीनवत्सला .. ७७..

kāmadevakalā rāmā'bhirāmā śivanartakī
cintāmaṇīḥ kalpalatā jāgratī dīnavatsalā .. 77..

502. - कामदेवकला kāmadevakalā Позаботившаяся о Кама-деве
503. - रामा rāmā Радующаяся
504. - अभिरामा abhirāmā Радующая
505. - शिवनर्तकी śivanartakī Вдохновляющая танец Шивы
506. - चिन्तामणी cintāmaṇī Драгоценная, Чинтамани
507. - कल्पलता kalpalatā Главная мера
508. - जाग्रती jāgratī Пробуждающая
509. - दीनवत्सला dīnavatsalā Милостивая к обездоленным

कार्तिकी कृत्तिका कृत्या अयोध्या विषमा समा
सुमन्त्रा मन्त्रिणी घूर्णा ह्लादिनी क्लेशनाशिनी .. ७८..

kārtikī kṛttikā kṛtyā ayodhyā viṣamā samā
sumantrā mantriṇī ghūrṇā hlādinī kleśanāśinī .. 78..

510. - कार्तिकी kārtikī Воплощённая в месяце карттика (октябрь-ноябрь), Шакти Карттикеи
511. - कृत्तिका kṛttikā Сокрывающая
512. - कृत्या kṛtyā Действующая
513. - अयोध्या ayodhyā Непреодолимая
514. - विषमा viṣamā Опасная
515. - समा samā Легкодоступная
516. - सुमन्त्रा sumantrā Воплощённая в прекрасной мантре
517. - मन्त्रिणी mantriṇī Воплощённая как министр [Деви]
518. - घूर्णा ghūrṇā Кружащая
519. - ह्लादिनी hlādinī Волнующая, восстанавливающая
520 . - क्लेशनाशिनी kleśanāśinī Уничтожающая гнев

त्रैलोक्यजननी हृष्टा निर्मांसामलरूपिणी
तटाकनिम्नजठरा शुष्कमांसास्थिमालिनी .. ७९..

trailokyajananī hṛṣṭā nirmāṁsāmalarūpiṇī
taṭākanimnajaṭharā śuṣkamāṁsāsthimālinī .. 79..
521. - त्रैलोक्यजननी trailokyajananī Мать трёх миров
522. - हृष्टा hṛṣṭā Довольная
523. - निर्मांसा nirmāṁsā Не имеющая плоти
524. - मलरूपिणी malarūpiṇī Принимающая форму дыма, нечистого
525. - तटाकनिम्नजठरा taṭākanimnajaṭharā Присутствующая на дне глубоких водоёмов
526. - शुष्कमांसास्थिमालिनी śuṣkamāṁsāsthimālinī Носящая гирлянду из сушеного мяса и костей

अवन्ती मधुरा हृद्या त्रैलोक्या पावनक्षमा
व्यक्ताऽव्यक्ताऽनेकमूर्ती शारभी भीमनादिनी .. ८०..

avantī madhurā hṛdyā trailokyā pāvanakṣamā
vyaktā'vyaktā'nekamūrtī śārabhī bhīmanādinī .. 80..

527. - अवन्तीमधुराहृद्या avantīmadhurāhṛdyā Заботяящаяся об Аванти и Матхуре[4]
528. - त्रैलोक्या पावनक्षमा trailokyā pāvanakṣamā Способная очистить три мира
529. - व्यक्ता vyaktā Проявленная
530. - अव्यक्ता avyaktā Непроявленная
531. - अनेकमूर्ती anekamūrtī Имеющая множество воплощений
532. - शारभी śārabhī Шакти Шарабхи, Сама Шарабхи
533. - भीमनादिनी bhīmanādinī Страшно ревущая

क्षेमङ्करी शाङ्करी च सर्वसम्मोहकारिणी
ऊर्ध्वा तेजस्विनी क्लिन्ना महातेजस्विनी तथा .. ८१..

kṣemaṅkarī śāṅkarī ca sarva-sammohakāriṇī
ūrdhvā tejasvinī klinnā mahātejasvinī tathā .. 81..

534. - क्षेमङ्करी kṣemaṅkarī Творящая милость
535. - शाङ्करी śāṅkarī Благотворящая
536. - सर्व-सम्मोहकारिणी sarva-sammohakāriṇī Творящая все иллюзии, Вводящая всех в заблуждение
537. - ऊर्ध्वा ūrdhvā Возвышенная
538. - तेजस्विनी tejasvinī Преисполненная энергией, сиянием
539. - क्लिन्ना klinnā Влажная
540. - महातेजस्विनी mahātejasvinī Великое сияние

अद्वैता योगिनी पूज्या सुरभी सर्वमङ्गला
सर्वप्रियङ्करी भोग्या धनिनी पिशिताशना .. ८२..

advaitā yoginī pūjyā surabhī sarvamaṅgalā
sarvapriyaṅkarī bhogyā dhaninī piśitāśanā .. 82..

541. - अद्वैता advaitā Недвойственная
542. - योगिनी yoginī Йогини
543. - पूज्या pūjyā Почитаемая
544. - सुरभी surabhī Сурабхи
545. - सर्वमङ्गला sarvamaṅgalā Всеблагая
546. - सर्वप्रियङ्करी sarvapriyaṅkarī Творящая все благое
547. - भोग्या bhogyā Наслаждающаяся
548. - धनिनी dhaninī Богатая
549. - पिशिताशना piśitāśanā Питающаяся плотью

भयङ्करी पापहरा निष्कलङ्का वशङ्करी
आशा तृष्णा चन्द्रकला निद्राणा वायुवेगिनी .. ८३..

bhayaṅkarī pāpaharā niṣkalaṅkā vaśaṅkarī
āśā tṛṣṇā candrakalā nidrāṇā vāyuveginī .. 83..

550. - भयङ्करी bhayaṅkarī Ужасающая
551. - पापहरा pāpaharā Уничтожающая грехи
552. - निष्कलङ्का niṣkalaṅkā Безупречная
553. - वशङ्करी vaśaṅkarī Повелевающая
554. - आशा āśā Поглощающая
555. - तृष्णा tṛṣṇā Сама жажда
556. - चन्द्रकला candrakalā Выраженная в фазах луны
557. - निद्राणा nidrāṇā Спящая
558. - वायुवेगिनी vāyuveginī Движущаяся со скоростью ветра

सहस्रसूर्यसङ्काशा चन्द्रकोटिसमप्रभा
निशुम्भशुम्भसंहर्त्री रक्तबीजविनाशिनी .. ८४..

sahasrasūryasaṅkāśā candrakoṭisamaprabhā
niśumbhaśumbhasaṁhartrī raktabījavināśinī .. 84..

559. - सहस्रसूर्य सङ्काशा sahasrasūrya saṅkāśā Выглядящая как тысячи солнц
560. - चन्द्रकोटिसमप्रभा candrakoṭisamaprabhā Сияющая светом бесчисленного множества лун
561. - निशुम्भशुम्भ संहर्त्री niśumbhaśumbha saṁhartrī Убившая Шумбху и Нишумбху
562. - रक्तबीजविनाशिनी raktabījavināśinī Уничтожившая Рактабиджу

मधुकैटभसंहर्त्री महिषासुरघातिनी
वह्निमण्डलमध्यस्था सर्व-सत्व-प्रतिष्ठिता .. ८५..

madhukaiṭabha-saṁhartrī mahiṣāsuraghātinī
vahnimaṇḍalamadhyasthā sarvasatvapratiṣṭhitā .. 85..

563. - मधुकैटभसंहर्त्री madhukaiṭabhasaṁhartrī Убившая Мадху и Кайтабхи
564. - महिषासुरघातिनी mahiṣāsuraghātinī Разгромившая демона Махиша
565. - वह्निमण्डलमध्यस्था vahnimaṇḍalamadhyasthā Пребывающая в середине огненной сферы
566. - सर्वसत्वप्रतिष्ठिता sarvasatvapratiṣṭhitā Поддерживающая всё благоприятное

सर्वाचारवती सर्वदेवकन्याऽतिदेवता
दक्षकन्या दक्षयज्ञनाशिनी दुर्गतारिणी .. ८६..

sarvācāravatī sarvadevakanyā'tidevatā
dakṣakanyā dakṣayajñanāśinī durgatāriṇī .. 86..

567. - सर्वाचारवती sarvācāravatī Лучший проводник для всех
568. - सर्वदेवकन्या sarvadevakanyā Дочь всех богов
569. - अतिदेवता atidevatā Высшее Божество
570. - दक्षकन्या dakṣakanyā Дочь Дакши
571. - दक्षयज्ञनाशिनी dakṣayajñanāśinī Прервавшая жертвоприношение Дакши
572. - दुर्गतारिणी durgatāriṇī Спасающая от трудностей

इज्या पूज्या विभा भूतिः सत्कीर्तिर्ब्रह्मचारिणी
रम्भोरूश्चतुरा राका जयन्ती वरुणा कुहूः .. ८७..

ijyā pūjyā vibhā bhūtiḥ satkīrtirbrahmacāriṇī
rambhorūścaturā rākā jayantī varuṇā kuhūḥ .. 87..

573. - इज्या ijyā Приносимая в жертву
574. - पूज्या pūjyā Почитаемая
575. - विभा vibhā Всесияющая
576. - भूती bhūtī Само существование
577. - सत्कीर्ती satkīrtī Творящая истину
578. - ब्रह्मचारिणी brahmacāriṇī Брахмачарини
579. - रम्भोरू rambhorū Источник звука
580. - चतुरा राका caturā rākā Обладающая четырьмя видами благополучия
581. - जयन्ती jayantī Сама слава
582. - वरुणा varuṇā Воплощённая в Варуне
583. - कुहू kuhū Само новолуние

मनस्विनी देवमाता यशस्या ब्रह्मवादिनी
सिद्धिदा वृद्धिदा वृद्धिः सर्वाद्या सर्वदायिनी .. ८८..

manasvinī devamātā yaśasyā brahmavādinī
siddhidā vṛddhidā vṛddhiḥ sarvādyā sarvadāyinī .. 88..

584. - मनस्विनी manasvinī Разумная
585. - देवमाता devamātā Мать богов
586. - यशस्या yaśasyā Прославленная
587. - ब्रह्मवादिनी brahmavādinī Рассказывающая о Брахмане
588. - सिद्धिदा siddhidā Дарующая способности
589. - वृद्धिदा vṛddhidā Дарующая успех, развитие
590. - वृद्धी vṛddhī Сама удача
591. - सर्वाद्या sarvādyā Существующая вначале всего, Причина существования всего
592. - सर्वदायिनी sarvadāyinī Вседарующая

आधाररूपिणी धेया मूलाधारनिवासिनी .
आज्ञा प्रज्ञा पूर्णमना चन्द्रमुख्यनुकूलिनी .. ८९..

ādhārarūpiṇī dheyā mūlādhāranivāsinī .
ājñā prajñā pūrṇamanā candramukhyanukūlinī .. 89..

593. - आधाररूपिणी ādhārarūpiṇī Принимающая поддерживающую форму
594. - धेया dheyā Созерцаемая
595. - मूलाधारनिवासिनी mūlādhāranivāsinī Пребывающая в муладхаре
596. - आज्ञा ājñā Позволяющая, Аджна
597. - प्रज्ञा prajñā Само постижение
598. - पूर्णमना pūrṇamanā Обладающая полнотой ума
599. - चन्द्रमुख्यनुकूलिनी candramukhyanukūlinī Имеющая Своим лицом все фазы луны

वावदूका निम्ननाभिः सत्यसन्धा दृढव्रता .
आन्वीक्षिकी दण्डनीतिस्त्रयी स्त्रिदिव\-सुन्दरी .. ९०..

vāvadūkā nimnanābhiḥ satyasandhā dṛḍhavratā .
ānvīkṣikī daṇḍanītistrayī stridiva\-sundarī .. 90..

600. - वावदूका vāvadūkā Красноречивая
601. - निम्ननाभी nimnanābhī Имеющая глубокий пупок
602. - सत्यसन्धा satyasandhā Защищающая истину
603. - दृढव्रता dṛḍhavratā Непреклонно соблюдающая обеты
604. - आन्वीक्षिकी ānvīkṣikī Логически мыслящая, Сама метафизика
605. - दण्डनीती daṇḍanītī Осуществляющая правосудие, Само правосудие
606. - त्रयी trayī Тройственная
607. - त्रिदिवसुन्दरी tridivasundarī Красота трёх небес

ज्वालिनी ज्वलिनी शैलतनया विन्ध्यवासिनी .
प्रत्यया खेचरी धैर्या तुरीया विमलातुरा .. ९१..

jvālinī jvalinī śailatanayā vindhyavāsinī .
pratyayā khecarī dhairyā turīyā vimalāturā .. 91..

608. - ज्वालिनी jvālinī Пылающая
609. - ज्वलिनी jvalinī Пламенная
610. - शैलतनया śailatanayā Дочь горы
611. - विन्ध्यवासिनी vindhyavāsinī Обитающая в горах Виндхья
612. - प्रत्यया pratyayā Сама идея, концепция
613. - खेचरी khecarī Летящая
614. - धैर्या dhairyā Долговечная, Постоянная
615. - तुरीया turīyā Турия, Представляющая четвёртое состояние сознания
616. - विमलातुरा vimalāturā Очищающая

प्रगल्भा वारुणी क्षामा दर्शिनी विस्फुलिङ्गिनी .
भक्तिः सिद्धिः सदाप्राप्तिः प्रकाम्या महिमाऽणिमा .. ९२..

pragalbhā vāruṇī kṣāmā darśinī visphuliṅginī .
bhaktiḥ siddhiḥ sadāprāptiḥ prakāmyā mahimā'ṇimā .. 92..

617. - प्रगल्भा pragalbhā Стойкая
618. - वारुणी vāruṇī Варуни, Шакти Варуны, Воплощённая в Варуне
619. - क्षामा kṣāmā Опаляющая
620. - दर्शिनी darśinī Видимая, Возникающая перед взором
621. - विस्फुलिङ्गिनी visphuliṅginī Искрящее пламя
622. - भक्ती bhaktī Преданная
623. - सिद्धी siddhī Совершенная, Сиддхи
624. - सदाप्राप्ती sadāprāptī Вечное обретение, Прапти-сиддхи
625. - प्रकाम्या prakāmyā Обеспечивающая воплощение желаемого, Пракамья-сиддхи
626. - महिमा mahimā Предоставляющая Махима-сиддхи
627. - अणिमा aṇimā Анима-сиддхи

इच्छा सिद्धिर्वशित्वा च ईशित्वोर्ध्वनिवासिनी .
लघिमा चैव सावित्री गायत्री भुवनेश्वरी .. ९३..

icchā siddhirvaśitvā ca īśitvordhvanivāsinī .
laghimā caiva sāvitrī gāyatrī bhuvaneśvarī .. 93..

628. - इच्छासिद्धी icchāsiddhī Дающая силу воли, Иччха-сиддхи
629. - वशित्वा vaśitvā Обольщающая, Вашитва-сиддхи
630. - ईशित्वोर्ध्वनिवासिनी īśitvordhvanivāsinī Пребывающая на вершине превосходства, Пребывающая в Ишитва-сиддхи
631. - लघिमा laghimā Лёгкая, Предоставляющая Лагхима-сиддхи
632. - सावित्री sāvitrī Савитри, Воплощённая в солнечном свете
633. - गायत्री gāyatrī Гаятри
634. - भुवनेश्वरी bhuvaneśvarī Бхуванешвари, Госпожа всего сущего

मनोहरा चिता दिव्या देव्युदारा मनोरमा .
पिङ्गला कपिला जिह्वा रसज्ञा रसिका रसा .. ९४..

manoharā citā divyā devyudārā manoramā .
piṅgalā kapilā jihvā rasajñā rasikā rasā .. 94..

635. - मनोहरा manoharā Разрушающая ум, Умопомрачительная
636. - चिता citā Обретаемая, Достигаемая
637. - दिव्या divyā Божественная
638 . - देव्युदारा devyudārā Вмещающая в себя богинь, Порождающая богинь
639. - मनोरमा manoramā Радующая ум
640. - पिङ्गला piṅgalā Коричневая
641. - कपिला kapilā Рыжеволосая
642. - जिह्वा jihvā Языкатая
643. - रसज्ञा rasajñā Знающая вкусы, расы
644. - रसिका rasikā Обладающая вкусом, расой
645. - रसा rasā Воплощённая во вкусе, в расе

सुषुम्नेडा योगवती गान्धारी नवकान्तका
पाञ्चाली रुक्मिणी राधाऽऽराध्या भामा च राधिका .. ९५..

suṣumneḍā yogavatī gāndhārī navakāntakā
pāñcālī rukmiṇī rādhā'rādhyā bhāmā ca rādhikā .. 95..

646. - सुषुम्ना suṣumnā Сушумна
647. - इडा iḍā Ида
648. - योगवती yogavatī Йогавати, Соединяющая
649. - गान्धारी gāndhārī Гандхари
650. - नवकान्तका (नरकान्तका) navakāntakā (narakāntakā) Девятикратно любимая, Любимая Нарой, людьми
651. - पाञ्चाली pāñcālī Панчали, Имеющая пятерых мужей
652. - रुक्मिणी rukmiṇī Рукмини
653. - आराधा ārādhā Вознаграждающая
654. - राध्या rādhyā Почитаемая
655. - भामा bhāmā Источающая гнев
656. - राधिका rādhikā Покровительствующая, Одаривающая

अमृता तुलसीवृन्दा कैटभी कपटेश्वरी
उग्रचण्डेश्वरी वीरजननी वीरसुन्दरी .. ९६..

amṛtā tulasīvṛndā kaiṭabhī kapaṭeśvarī
ugracaṇḍeśvarī vīrajananī vīrasundarī .. 96..

657. - अमृता amṛtā Бессмертная
658. - तुलसी tulasī Туласи, Воплощённая в базилике
659. - वृन्दा vṛndā Вринда, Множественная, Всеохватывающая
660. - कैटभी kaiṭabhī Воплощённая в Кайтабхе
661. - कपटेश्वरी kapaṭeśvarī Повелительница обманщиков
662. - उग्रचण्डेश्वरी ugracaṇḍeśvarī Ужасно гневная повелительница, Повелевающая страшным гневом
663. - वीरजननी vīrajananī Мать героев
664. - वीरसुन्दरी vīrasundarī Прекрасная госпожа героев

उग्रतारा यशोदाख्या देवकी देवमानिता
निरञ्जना चित्रदेवी क्रोधिनी कुलदीपिका .. ९७..

ugratārā yaśodākhyā devakī devamānitā
nirañjanā citradevī krodhinī kuladīpikā .. 97..

665. - उग्रतारा ugratārā Грозная защитница
666. - यशोदाख्या yaśodākhyā Известная под именем Яшоды
667. - देवकी devakī Деваки
668. - देवमानिता devamānitā Почитаемая богами
669. - निरञ्जना nirañjanā Очищающая
670. - चित्रदेवी citradevī Богиня Читра, Одетая в цветные одежды богиня
671. - क्रोधिनी krodhinī Гневливая
672. - कुलदीपिका kuladīpikā Светоч кулы

कुलवागीश्वरी ज्वाला मात्रिका द्राविणी द्रवा
योगेश्वरी महामारी भ्रामरी बिन्दुरूपिणी .. ९८..

kulavāgīśvarī jvālā mātrikā drāviṇī dravā
yogeśvarī mahāmārī bhrāmarī bindurūpiṇī .. 98..

673. - कुलवागीश्वरी kulavāgīśvarī Повелительница речи кулы
674. - ज्वाला jvālā Полыхающая
675. - मात्रिका mātrikā Представленная Матриками
676. - द्राविणी drāviṇī Текущая
677. - द्रवा dravā Текущая, Изменяющаяся
678. - योगेश्वरी yogeśvarī Повелительница йоги, пути к единству
679. - महामारी mahāmārī Великая убийца
680. - भ्रामरी bhrāmarī Воплощённая в пчёлах
681. - बिन्दुरूपिणी bindurūpiṇī Принимающая форму Бинду

दूती प्राणेश्वरी गुप्ता बहुला डामरी प्रभा
कुब्जिका ज्ञानिनी ज्येष्ठा भुशुण्डी प्रकटाकृतिः .. ९९..

dūtī prāṇeśvarī guptā bahulā ḍāmarī prabhā
kubjikā jñāninī jyeṣṭhā bhuśuṇḍī prakaṭākṛtiḥ .. 99..

682. - दूती dūtī Посланница
683. - प्राणेश्वरी prāṇeśvarī Повелительница жизни, праны
684. - गुप्ता guptā Сокрытая
685. - बहुला bahulā Множественная, Обширная
686. - डामरी ḍāmarī Шумящая, Изумляющая
687. - प्रभा prabhā Сияющая
688. - कुब्जिका kubjikā Восьмилетняя девочка
689. - ज्ञानिनी jñāninī Знающая
690. - ज्येष्ठा jyeṣṭhā Старейшая, Изначальная
691. - भुशुण्डी bhuśuṇḍī Держащая бхушунди, Рождённая умом
692. - प्रकटाकृती prakaṭākṛtī Выявляющая

द्राविणी गोपिनी माया कामबीजेश्वरी प्रिया
शाकम्भरी कोकनदा सुसत्या च तिलोत्तमा .. १००..

drāviṇī gopinī māyā kāmabījeśvarī priyā
śākambharī kokanadā susatyā ca tilottamā .. 100..

693. - द्राविणी drāviṇī Суть [всего сущего]
694. - गोपिनी gopinī Пастушка
695. - मायकामबीजेश्वरी māyakāmabījeśvarī Повелительница майа и кама бидж[5]
696. - प्रिया priyā Любимая
697. - शाकम्भरी śākambharī Шакамбхари, Питающаяся зеленью (овощами, фруктами)
698. - कोकनदा kokanadā Рычащая по-волчьи
699. - सुसत्या susatyā Лучшая истина
700. - तिलोत्तमा tilottamā Наимельчайшая частица, Воплощённая в кунжутном семени

अमेया विक्रमा क्रूरा सम्यक् शीला त्रिविक्रमा
स्वस्तिर्हव्यवाहा प्रीतीरुक्मा धूम्रार्चि\-रङ्गदा .. १०१..

ameyā vikramā krūrā samyak śīlā trivikramā
svastirhavyavāhā prītīrukmā dhūmrārci\-raṅgadā .. 101..

701. - अमेया विक्रमा ameyā vikramā Безмерно широко шагающая
702. - क्रूरा krūrā Жестокая
703. - सम्यक्श्हीलात्रिविक्रमा samyakśhīlātrivikramā Имеющая трёхаспектную истинную природу
704. - स्वस्ती svastī Само процветание
705. - हव्यवाहा havyavāhā Уносящая жертвоприношения
706. - प्रीती prītī Сама доброта
707. - रुक्मा rukmā Сияющая
708. - धूम्रार्चिरङ्गदा dhūmrārciraṅgadā Наделяющая сжигающим грехи телом

तपिनी तापिनी विश्वभोगदा धारिणी धरा
त्रिखण्डा रोधिनी वश्या सकला शब्दरूपिणी .. १०२.

tapinī tāpinī viśvabhogadā dhāriṇī dharā
trikhaṇḍā rodhinī vaśyā sakalā śabdarūpiṇī .. 102.

709. - तपिनी tapinī Беспокоящая
710. - तापिनी tāpinī Пылающая
711. - विश्वभोगदा viśvabhogadā Дарующая изобилие, наслаждение всему сущему
712. - धारिणी dhāriṇī Хранительница
713. - धरा dharā Несущая, Сама Земля
714. - त्रिखण्डा trikhaṇḍā Состоящая из трёх частей[6]
715. - रोधिनी rodhinī Препятствующая, Непревзойдённая
716. - वश्या vaśyā Подчиняющаяся
717. - सकला sakalā Абсолютная
718. - शब्दरूपिणी śabdarūpiṇī Принимающая форму звука

बीजरुपा महामुद्रा वशिनी योगरूपिणी
अनङ्गकुसुमाऽनङ्गमेखलाऽनङ्गरूपिणी .. १०३..

bījarupā mahāmudrā vaśinī youga-rūpiṇī
anaṅgakusumā'naṅgamekhalā'naṅgarūpiṇī .. 103..

719. - बीजरुपा bījarupā Олицетворение бидж
720. - महामुद्रा mahāmudrā Великий образ
721. - वशिनी vaśinī Повелевающая
722. - योगरूपिणी yogarūpiṇī Принимающая соединённую форму
723. - अनङ्गकुसुमा anaṅgakusumā Расцветающая любовью
724. - अनङ्गमेखला anaṅgamekhalā Окружённая любовью
725. - अनङ्गरूपिणी anaṅgarūpiṇī Существующая в форме любви

अनङ्गमदनाऽनङ्गरेखाऽनङ्गकुशेश्वरी
अनङ्गमालिनी कामेश्वरी सर्वार्थसाधिका .. १०४..

anaṅgamadanā'naṅgarekhā'naṅgakuśeśvarī
anaṅgamālinī kāmeśvarī sarvārthasādhikā .. 104..

726. - अनङ्गमदना anaṅgamadanā Опьянённая любовью
727. - अनङ्गरेखा anaṅgarekhā Пересекающая границы любви
728. - अनङ्गकुशेश्वरी anaṅgakuśeśvarī Повелевающая безумной любовью
729. - अनङ्गमालिनी anaṅgamālinī Носящая гирлянду любви
730. - कामेश्वरी kāmeśvarī Повелительница желаний
731. - सर्वार्थसाधिका sarvārthasādhikā Помогающая в достижении всех целей

सर्वतन्त्रमयी सर्वमोदिन्या नन्दरूपिणी
वज्रेश्वरी च जयिनी सर्व\-दुःख\-क्षयङ्करी .. १०५..

sarvatantramayī sarvamodinyā nandarūpiṇī
vajreśvarī ca jayinī sarvaduḥkhakṣayaṅkarī .. 105..

732. - सर्वतन्त्रमयी sarvatantramayī Наполняющая все тантры
733. - सर्वमोदिन्या sarvamodinyā Всевосхищающая
734. - नन्दरूपिणी nandarūpiṇī Принимающая форму счастья
735. - वज्रेश्वरी vajreśvarī Повелительница ваджры, молнии
736. - जयिनी jayinī Побеждающая
737. - सर्वदुःखक्षयङ्करी sarvaduḥkhakṣayaṅkarī Уничтожающая все несчастья

षडङ्गयुवती योगयुक्ता ज्वालांशुमालिनी
दुराशया दुराधारा दुर्जया दुर्गरूपिणी .. १०६..

ṣaḍaṅga-yuvatī yoge yuktā jvālāṁśumālinī
durāśayā durādhārā durjayā durgarūpiṇī .. 106..

738. - षडङ्गा ṣaḍaṅgā Состоящая из шести частей
739. - युवती yuvatī Молодая
740. - योगेयुक्ता yogeyuktā Погружённая в единство
741. - ज्वालांशुमालिनी jvālāṁśumālinī Носящая прекрасную гирлянду из пламени
742. - दुराशया durāśayā Злонамеренная
743. - दुराधारा durādhārā Трудночувствуемая
744. - दुर्जया durjayā Труднопобедимая
745. - दुर्गरूपिणी durgarūpiṇī Принимающая форму Дурги

दुरन्ता दुष्कृतिहरा दुर्ध्येया दुरतिक्रमा
हंसेश्वरी त्रिलोकस्ता शाकम्भर्यनुरागिणी .. १०७..

durantā duṣkṛtiharā durdhyeyā duratikramā
haṁseśvarī trilokastā śākambharyanurāgiṇī .. 107..

746. - दुरन्ता durantā Бесконечная
747. - दुष्कृतिहरा duṣkṛtiharā Уничтожающая греховные деяния
748. - दुर्ध्येया durdhyeyā Трудносозерцаемая
749. - दुरतिक्रमा duratikramā Непреодолимая, Неизбежная
750. - हंसेश्वरी haṁseśvarī Повелительница душ, лебедей, аскетов
751. - त्रिलोकस्ता trilokastā Пребывающая в трех мирах
752. - शाकम्भरी śākambharī

Шакамбхари

753. - अनुरागिणी anurāgiṇī Пробуждающая любовь

त्रिकोणनिलया नित्या परमामृतरञ्जिता
महाविद्येश्वरी श्वेता भेरुण्डा कुलसुन्दरी .. १०८..

trikoṇanilayā nityā paramāmṛtarañjitā
mahāvidyeśvarī śvetā bheruṇḍā kulasundarī .. 108..

754. - त्रिकोणनिलया trikoṇanilayā Обитающая в треугольнике
755. - नित्या nityā Вечная
756. - परमामृतरञ्जिता paramāmṛtarañjitā Обладающая высшим бессмертием
757. - महाविद्येश्वरी mahāvidyeśvarī Повелительница великого знания
758. - श्वेता śvetā Белая
759. - भेरुण्डा bheruṇḍā Бхерунда
760. - कुलसुन्दरी kulasundarī Куласундари, Прекрасная госпожа кулы

त्वरिता भक्तिसंयुक्ता भक्तिवश्या सनातनी
भक्तानन्दमयी भक्तभाविता भक्त\-शङ्करी .. १०९..

tvaritā bhaktisaṁyuktā bhaktivaśyā sanātanī
bhaktānandamayī bhaktabhāvitā bhakta\-śaṅkarī .. 109..

761. - त्वरिता tvaritā Тварита, Быстрая
762. - भक्तिसंयुक्ता bhaktisaṁyuktā Связанная преданностью
763. - भक्तिवश्या bhaktivaśyā Поддающаяся преданности
764. - सनातनी sanātanī Вечная
765. - भक्तानन्दमयी bhaktānandamayī Преисполненная блаженством преданных
766. - भक्तभाविता bhaktabhāvitā Приводящая преданных в восторг
767. - भक्तशङ्करी bhaktaśaṅkarī Творящая благо для преданных

सर्वसौन्दर्यनिलया सर्वसौभाग्यशालिनी
सर्वसंभोगभवना सर्वसौख्यानुरूपिणी .. ११०..

sarvasaundaryanilayā sarvasaubhāgyaśālinī
sarvasaṁbhogabhavanā sarvasaukhyānurūpiṇī .. 110..

768. - सर्वसौन्दर्यनिलया sarvasaundaryanilayā Пребывающая во всем прекрасном
769. - सर्वसौभाग्यशालिनी sarvasaubhāgyaśālinī Обеспечивающая всеми [видами] благополучия
770. - सर्वसंभोगभवना sarvasaṁbhogabhavanā Проявляющаяся во всех видах наслаждения
771. - सर्वसौख्यानुरूपिणी sarvasaukhyānurūpiṇī Способная заменить все виды счастья

कुमारी पूजनरता कुमारीव्रतचारिणी
कुमारीभक्तिसुखिनी कुमारीरूपधारिणी .. १११..

kumārī pūjanaratā kumārīvratacāriṇī
kumārībhaktisukhinī kumārīrūpadhāriṇī .. 111..

772. - कुमारी पूजनरता kumārī pūjanaratā Наслаждающаяся служением девственниц, молодых девушек
773. - कुमारी व्रतचारिणी kumārī vratacāriṇī Следующая обетам девственниц
774. - कुमारी भक्तिसुखिनी kumārī bhaktisukhinī Довольная преданностью девственниц
775. - कुमारी रूपधारिणी kumārī rūpadhāriṇī Принимающая форму девственницы

कुमारीपूजकप्रीता कुमारीप्रीतिदप्रिया
कुमारीसेवकासङ्गा कुमारीसेवकालया .. ११२..

kumārī-pūjakaprītā kumārīprītidapriyā
kumārīsevakāsaṅgā kumārī\-sevakālayā .. 112..

776. - कुमारी पूजकप्रीता kumārī pūjakaprītā Любящая почитающих девственниц
777. - कुमारी प्रीतिद-प्रिया kumārī prītida-priyā Любящая доставление удовольствия девственнице
778. - कुमारी सेवकासङ्गा kumārī sevakāsaṅgā Связанная с почитающими девственниц
779. - कुमारी सेवकालया kumārī sevakālayā Пребывающая в почитающих девственниц

आनन्दभैरवी बालभैरवी बटुभैरवी
श्मशानभैरवी कालभैरवी पुरभैरवी .. ११३..

ānandabhairavī bālabhairavī baṭubhairavī
śmaśānabhairavī kālabhairavī purabhairavī .. 113..

780. - आनन्दभैरवी ānandabhairavī Ананда-Бхайрави, Блаженная Бхайрави
781. - बालभैरवी bālabhairavī Бала-Бхайрави, Принимающая форму девочки Бхайрави
782. - बटुभैरवी baṭubhairavī Ватука-Бхайрави, Юная Бхайрави
783. - श्मशानभैरवी śmaśānabhairavī Шмашана-Бхайрави, Пребывающая на шмашане Бхайрави
784. - कालभैरवी kālabhairavī Кала-Бхайрави, Тёмная Бхайрави
785. - पुरभैरवी purabhairavī Пура-Бхайрави, Повелевающая Бхайрави

महाभैरवपत्नी च परमानन्दभैरवी
सुरानन्दभैरवी च उन्मादानन्दभैरवी .. ११४..

mahābhairavapatnī ca paramānandabhairavī
surānandabhairavī ca unmādānandabhairavī .. 114..

786. - महाभैरवपत्नी mahābhairavapatnī Супруга великого Бхайравы
787. - परमानन्दभैरवी paramānandabhairavī Наивысшая Благая Бхайрави
788. - सुरानन्दभैरवी surānandabhairavī Блаженства богов Бхайрави
789. - उन्मादानन्दभैरवी unmādānandabhairavī Опьянённая блаженством Бхайрави

यज्ञानन्दभैरवी च तथा तरुणभैरवी
ज्ञानानन्दभैरवी च अमृतानन्दभैरवी .. ११५..

yajñānandabhairavī ca tathā taruṇabhairavī
jñānānandabhairavī ca amṛtānandabhairavī .. 115..

790. - यज्ञानन्दभैरवी yajñānandabhairavī Яджнянанда-Бхайрави, Блаженства жертвоприношения Бхайрави
791. - तरुणभैरवी taruṇabhairavī Таруна-Бхайрави, Молодая Бхайрави
792. - ज्ञानानन्दभैरवी jñānānandabhairavī Джнянананда-Бхайрави, Блаженства знания Бхайрави
793. - अमृतानन्दभैरवी amṛtānandabhairavī Амритананда-Бхайрави, Блаженства бессмертия Бхайрави

महाभयङ्करी तीव्रा तीव्रवेगा तरस्विनी
त्रिपुरा परमेशानी सुन्दरी पुरसुन्दरी .. ११६..

mahābhayaṅkarī tīvrā tīvravegā tarasvinī
tripurā parameśānī sundarī purasundarī .. 116..

794. - महाभयङ्करी mahābhayaṅkarī Творящая великий ужас
795. - तीव्रा tīvrā Свирепая
796. - तीव्रवेगा tīvravegā Мощнейший импульс
797. - तरस्विनी tarasvinī Неистовая
798. - त्रिपुरा tripurā Трипура, Пребывающая в трёх аспектах бытия, Разгромившая три города, крепости
799. - परमेशानी parameśānī Наивысшая повелительница
800. - सुन्दरी sundarī Прекрасная госпожа, Сама красота
801. - पुरसुन्दरी purasundarī Прекрасная госпожа городов, аспектов бытия

त्रिपुरेशी पञ्चदशी पञ्चमी पुरवासिनी
महासप्तदशी चैव षोडशी त्रिपुरेश्वरी .. ११७..

tripureśī pañcadaśī pañcamī puravāsinī
mahāsaptadaśī caiva ṣoḍaśī tripureśvarī .. 117..

802. - त्रिपुरेशी tripureśī Повелительница Трипуры, трёх городов, аспектов бытия
803. - पञ्चदशी pañcadaśī Пятнадцатиричная
804. - पञ्चमी pañcamī Пятиричная
805. - पुरवासिनी puravāsinī Пребывающая в городах, аспектах бытия, принципах управления
806. - महासप्तदशी mahāsaptadaśī Великая семнадцатиричная
807. - षोडशी ṣoḍaśī Шодаши, Шестнадцатиричная, Шестнадцатилетняя
808. - त्रिपुरेश्वरी tripureśvarī Повелительница Трипуры, трёх городов, трёх аспектов бытия

महाङ्कुशस्वरूपा च महाचक्रेश्वरी तथा
नवचक्रेश्वरी चक्रेश्वरी त्रिपुरमालिनी .. ११८..

mahāṅkuśa-svarūpā ca mahācakreśvarī tathā
navacakreśvarī cakreśvarī tripuramālinī .. 118..

809. - महाङ्कुशस्वरूपा mahāṅkuśasvarūpā Истинная форма великого стрекала
810. - महाचक्रेश्वरी mahācakreśvarī Повелительница великой чакры, диска
811. - नवचक्रेश्वरी navacakreśvarī Госпожа девяти чакр
812. - चक्रेश्वरी cakreśvarī Повелительница чакры
813. - त्रिपुरमालिनी tripuramālinī Окружённая трипурой, Носящая гирлянду из трёх городов, трёх аспектов бытия

राजचक्रेश्वरी राज्ञी महात्रिपुरसुन्दरी
सिन्दूरपूररुचिरा श्रीमत्त्रिपुरसुन्दरी .. ११९..

rājacakreśvarī rājñī mahātripurasundarī
sindūrapūrarucirā śrīmattripurasundarī .. 119..

814. - राजचक्रेश्वरी rājacakreśvarī Повелительница Раджа-чакры
815. - राज्ञी rājñī Царица
816. - महात्रिपुरसुन्दरी mahātripurasundarī Великая Трипурасундари, Великая и прекрасная госпожа Трипуры, трёх городов, трёх аспектов бытия
817. - सिन्दूरपूररुचिरा sindūrapūrarucirā Излучающая красное сияние
818. - श्रीमत्त्रिपुरसुन्दरी śrīmattripurasundarī Божественная Трипурасундари, Божественная и прекрасная госпожа Трипуры, трёх городов, трёх аспектов бытия

सर्वाङ्गसुन्दरी रक्तारक्तवस्त्रोत्तरीयका
यवायावकसिन्दूररक्तचन्दनधारिणी .. १२०..

sarvāṅgasundarī raktāraktavastrottarīyakā
yavāyāvakasindūraraktacandanadhāriṇī .. 120..

819. - सर्वाङ्गसुन्दरी sarvāṅgasundarī Прекрасная госпожа всех частей тела
820. - रक्ता raktā Кроваво-красная
821. - रक्तवस्त्रोत्तरीयका raktavastrottarīyakā Облачённая в кроваво-красные одежды
822. - यवायावकसिन्दूररक्तचन्दनधारिणी yavāyāvakasindūraraktacandanadhāriṇī Усыпанная яваявакой, синдуром и красным сандалом

यवायावकसिन्दूररक्तचन्दनरूपधृक्
चमरी बालकुटिला निर्मलश्यामकेशिनी .. १२१..

yavāyāvakasindūraraktacandanarūpadhṛk
camarī bālakuṭilā nirmalaśyāmakeśinī .. 121..

823. - यवायावकसिन्दूररक्तचन्दनरूपधृक् yavāyāvakasindūraraktacandanarūpadhṛk Принимающая форму яваяваки, синдура и красного сандала
824. - चमरी camarī Принимающая форму яка
825. - बाला bālā Девочка
826. - कुटिलानिर्मलश्यामकेशिनी kuṭilānirmalaśyāmakeśinī Обладающая курчавыми чистыми чёрными волосами

वज्रमौक्तिकरत्नाढ्या किरीटकुण्डलोज्ज्वला
रत्नकुण्डलसंयुक्ता स्फुरद्गण्डमनोरमा .. १२२..

vajramauktikaratnāḍhyā kirīṭakuṇḍalojjvalā
ratnakuṇḍala-saṁyuktā sphurad-gaṇḍa-manoramā .. 122..

827. - वज्रमौक्तिकरत्नाढ्या किरीटकुण्डलोज्ज्वला vajramauktikaratnāḍhyā kirīṭakuṇḍalojjvalā Сияющая ваджрой, жемчугом, изысканными драгоценностями, диадемой и серьгами
828. - रत्नकुण्डलसंयुक्ता स्फुरद्गण्ड-मनोरमा ratnakuṇḍalasaṁyuktā sphuradgaṇḍa-manoramā Насыщающая ум своим сияющим лицом, украшенным драгоценными серьгами

कुञ्जरेश्वरकुम्भोत्थमुक्तारञ्जितनासिका
मुक्ताविद्रुममाणिक्यहाराद्यस्तनमण्डला .. १२३..

kuñjareśvarakumbhotthamuktārañjitanāsikā
muktāvidrumamāṇikyahārādyastanamaṇḍalā .. 123..

829. - कुञ्जरेश्वरकुम्भोत्थमुक्ता kuñjareśvarakumbhotthamuktā Освобождённая из кувшина владыкой слонов
830. - रञ्जितनासिका rañjitanāsikā Сияющеносая
831. - मुक्ता विद्रुममाणिक्यहाराद्यस्तनमण्डला muktā vidrumamāṇikyahārādyastanamaṇḍalā Имеющая грудь, увешанную нитями кораллов, рубинов и другими [драгоценностями]

सूर्यकान्तेन्दुकान्ताढ्या स्पर्शाश्मगलभूषणा
बीजपूरस्फुरद्बीजदन्तपङ्क्तिरनुत्तमा .. १२४..

sūryakāntendukāntāḍhyā sparśāśmagalabhūṣaṇā
bījapūrasphuradbījadantapaṅktiranuttamā .. 124..

832. - सूर्यकान्तेन्द्-कान्ताढ्या स्पर्शाश्मगलभूषणा sūryakāntend-kāntāḍhyā sparśāśmagalabhūṣaṇā Имеющая шею, обильно украшенную лунными, солнечными и жертвенными камнями
833. - बीजपूरस्फुरद् बीजदन्तपङ्क्तिरनुत्तमा bījapūrasphurad bījadantapaṅktiranuttamā Великолепно сияющая несравнимым рядом зубов, являющимися биджами

कामकोदण्डजाभग्नभ्रूकटाक्षप्रवर्षिणी
मातङ्गकुम्भवक्षोजा लसत्कनकदक्षिणा .. १२५..

kāmakodaṇḍajābhagnabhrūkaṭākṣapravarṣiṇī
mātaṅgakumbhavakṣojā lasatkanakadakṣiṇā .. 125..

834. - कामकोदण्डजाभग्नभ्रूकटाक्षप्रवर्षिणी kāmakodaṇḍajābhagnabhrūkaṭākṣapravarṣiṇī Орошающая желанием, порождаемым кокетливым взглядом из под бровей, изогнутых подобно дуге лука
835. - मातङ्गकुम्भवक्षोजा mātaṅgakumbhavakṣojā Обладающая грудью подобной плодам матанги
836. - लसत्कनकदक्षिणा lasatkanakadakṣiṇā Благословляющая украшениями и золотом, Великолепно украшенная золотом

मनोज्ञशष्कुलीकर्णा हंसी गतिविडम्बिनी
पद्मरागाङ्गदद्योतद्दोश्चतुष्कप्रकाशिनी .. १२६..

manojñaśaṣkulīkarṇā haṁsī gativiḍambinī
padmarāgāṅgadadyotaddoścatuṣkaprakāśinī .. 126..

837. - मनोज्ञशष्कुली कर्णा manojñaśaṣkulī karṇā Принимаемая умом и слышимая ушами
838. - हंसी गतिविडम्बिनी haṁsī gativiḍambinī Передвигающаяся подобно лебёдке[7]]
839. - पद्मरागाङ्गदद्योतद्दोश्चतुष्कप्रकाशिनी padmarāgāṅgadadyotaddoścatuṣkaprakāśinī Проявляющаяся в лотосоподобном теле с четырьмя сияющими руками

कर्पूरागरुकस्तूरिकुङ्कुमद्रवलेपिता
विचित्ररत्नपृथिवी कल्पशाखितलस्थिता .. १२७..

karpūrāgarukastūrikuṅkumadravalepitā
vicitraratnapṛthivī kalpaśākhitalasthitā .. 127..

840. - कर्पूरागरुकस्तूरिकुङ्कुमद्रवलेपिता karpūrāgarukastūrikuṅkumadravalepitā Умащённая камфорой, агару, мускусом и кумкумом
841. - विचित्ररत्नपृथिवी कल्पशाखितलस्थिता vicitraratnapṛthivī kalpaśākhitalasthitā Располагающаяся под ветвями дерева, растущего на земле, изобилующей всевозможными сокровищами

रत्नद्वीपस्फुरद्रत्नसिंहासननिवासिनी
षट्चक्रभेदनकरी परमानन्दरूपिणी .. १२८..

ratnadvīpasphuradratnasiṁhāsananivāsinī
ṣaṭcakrabhedanakarī paramānandarūpiṇī .. 128..

842. - रत्नद्वीपस्फुरद्रत्नसिंहासननिवासिनी ratnadvīpasphuradratnasiṁhāsananivāsinī Пребывающая на драгоценном острове сидя на сверкающем драгоценностями троне в виде львов
843. - षट्चक्रभेदनकरी ṣaṭcakrabhedanakarī Проникающая через шесть чакр
844. - परमानन्दरूपिणी paramānandarūpiṇī Принимающая форму высшего блаженства

सहस्रदलपद्मान्ता चन्द्रमण्डलवर्तिनी
ब्रह्मरुपा शिवक्रोडा नानासुखविलासिनी .. १२९..

sahasradalapadmāntā candramaṇḍalavartinī
brahmarupā śivakroḍā nānāsukhavilāsinī.. 129..

845. - सहस्रदलपद्मान्ता चन्द्रमण्डलवर्तिनी sahasradalapadmāntā candramaṇḍalavartinī Пребывающая в тысячалепестковом лотосе внутри лунной сферы
846. - ब्रह्मरुपा brahmarupā Имеющая форму Брахмана
847. - शिवक्रोडानानासुखविलासिनी śivakroḍānānāsukhavilāsinī Играющая на груди Шивы в различные приятные игры

हरविष्णुविरिञ्चेन्द्रग्रहनायकसेविता
शिवा शैवा च रुद्राणी तथैवशिवनादिनी .. १३०..

haraviṣṇuviriñcendragrahanāyakasevitā
śivā śaivā ca rudrāṇī tathaiva śivanādinī .. 130..

848 . - हरविष्णुविरिञ्चेन्द्रग्रहनायकसेविता haraviṣṇuviriñcendragrahanāyakasevitā Почитаемая Харой - Шивой, Вишну, Виринчи - Брахмой, Индрой и предводителем планет - Сатурном

Дополнительные имена

आत्मयोनिर्ब्रह्मयोनिर्जगद्योनिरयोनिजा
भगरुपा भगस्थात्री भगिनी भगमालिनी .. १३७..

ātmayonirbrahmayonirjagadyonirayonijā
bhagarupā bhagasthātrī bhaginī bhagamālinī .. 137..

849. - आत्मयोनी ātmayonī Йони Атмана
850. - ब्रह्मयोनी brahmayonī Йони Брахмана
851. - जगद्योनी jagadyonī Йони вселенной
852. - अयोनिजा ayonijā Появившаяся не из Йони
853. - भगरुपा bhagarupā Принимающая форму бхаги
854. - भगस्था bhagasthā Находящаяся в бхаге
855. - त्रीभगिनी trībhaginī Имеющая три бхаги, Обладающая тремя видами благополучия
856. - भगमालिनी bhagamālinī Носящая гирлянду [в виде] бхаги, Облачённая гирлянду процветания

भगात्मिका भगाधारा रुपिणी भगशालिनी
लिङ्गाभिधायिनी लिङ्गप्रिया लिङ्गनिवासिनी .. १३८..

bhagātmikā bhagādhārā rupiṇī bhagaśālinī
liṅgābhidhāyinī liṅgapriyā liṅganivāsinī .. 138..

857. - भगात्मिका bhagātmikā Сущность бхаги
858. - भगाधारा रुपिणी bhagādhārā rupiṇī Принимающая форму основания бхаги
859. - भगशालिनी bhagaśālinī Обладающая бхагой, Преисполненная благополучия
860. - लिङ्गाभिधायिनी liṅgābhidhāyinī Окружающая лингу
861. - लिङ्गप्रिया liṅgapriyā Любящая лингу
862. - लिङ्गनिवासिनी liṅganivāsinī Обитающая в линге

लिङ्गस्था लिङ्गिनी लिङ्गरुपिणी लिङ्गसुन्दरी
लिङ्गगीतिर्महाप्रीतिर्भगगीतिर्महासुखा .. १३९..

liṅgasthā liṅginī liṅgarupiṇī liṅgasundarī
liṅgagītirmahāprītirbhagagītirmahāsukhā .. 139..

863. - लिङ्गस्था liṅgasthā Пребывающая в линге
864. - लिङ्गिनी liṅginī Принадлежащая линге
865. - लिङ्गरुपिणी liṅgarupiṇī Имеющая форму линги
866. - लिङ्गसुन्दरी liṅgasundarī Прекрасная госпожа линги
867. - लिङ्गगीतीमहाप्रीती liṅgagītīmahāprītī Великая любовь, звучащая в линге
868. - भगगीतीमहासुखा bhagagītīmahāsukhā Великое счастье, звучащее в бхаге

लिङ्गनामसदानन्दा भगनामसदागतिः
भगनामसदानन्दा लिङ्गनामसदारतिः .. १४०..

liṅganāmasadānandā bhaganāmasadāgatiḥ
bhaganāmasadānandā liṅganāmasadāratiḥ .. 140..

869. - लिङ्गनामसदानन्दा liṅganāmasadānandā Вечное блаженство, называемое лингой
870. - भगनामसदागती bhaganāmasadāgatī Вечное движение, называемое бхагой
871. - भगनामसदानन्दा bhaganāmasadānandā Вечное блаженство, называемое бхагой
872. - लिङ्गनामसदारती liṅganāmasadāratī Вечное наслаждение, называемое лингой

लिङ्गमालकराभूषा भगमालाविभूषणा
भगलिङ्गामृतवृता भगलिङ्गामृतात्मिका .. १४१..

liṅgamālakarābhūṣā bhagamālāvibhūṣaṇā
bhagaliṅgāmṛtavṛtā bhagaliṅgāmṛtātmikā .. 141..

873. - लिङ्गमालकराभूषा liṅgamālakarābhūṣā Носящая на руках гирлянды из (в виде) линг
874. - भगमालाविभूषणा bhagamālāvibhūṣaṇā Украшенная гирляндой в виде бхаги
875. - भगलिङ्गामृतवृता bhagaliṅgāmṛtavṛtā Сокрытая в нектаре бхаги и линги
876. - भगलिङ्गामृतात्मिका bhagaliṅgāmṛtātmikā Сущность нектара бхаги и линги

भगलिङ्गार्चनप्रिता भगलिङ्गस्वरूपिणी
भगलिङ्गस्वरूपा च भगलिङ्गसुखावहा .. १४२..

bhagaliṅgārcanapritā bhagaliṅgasvarūpiṇī
bhagaliṅgasvarūpā ca bhagaliṅgasukhāvahā .. 142..

877. - भगलिङ्गार्चनप्रिता bhagaliṅgārcanapritā Любящая почитание бхагой и лингой |- 878. - भगलिङ्गस्वरूपिणी bhagaliṅgasvarūpiṇī Являющаяся истинной формой бхаги и линги |- 879. - भगलिङ्गस्वरूपा bhagaliṅgasvarūpā Сущностный образ бхаги и линги |- 880. - भगलिङ्गसुखावहा bhagaliṅgasukhāvahā Приносящая счастье бхаге и линги |-
स्वयंभूकुसुमप्रीता स्वयंभूकुसुमार्चिता
स्वयंभूकुसुमप्राणा स्वयंभूकुसुमोत्थिता .. १४३..

svayaṁbhūkusumaprītā svayaṁbhūkusumārcitā
svayaṁbhūkusumaprāṇā svayaṁbhūkusumotthitā .. 143..

881. - स्वयंभू कुसुमप्रीता svayaṁbhū kusumaprītā Любящая самосущий цветок кусума
882. - स्वयंभू कुसुमार्चिता svayaṁbhū kusumārcitā Почитаемая самосущим цветком кусума
883. - स्वयंभू कुसुमप्राणा svayaṁbhū kusumaprāṇā Жизненная сила, прана самосущего цветка кусума
884. - स्वयंभू कुसुमोत्थिता svayaṁbhū kusumotthitā Проявляющаяся в самосущем цветке кусума

स्वयंभूकुसुमस्नाता स्वयंभूपुष्पतर्पिता
स्वयंभूपुष्पघटितास्वयंभूपुष्पधारिणी .. १४४..

svayaṁbhūkusumasnātā svayaṁbhūpuṣpatarpitā
svayaṁbhūpuṣpaghaṭitāsvayaṁbhūpuṣpadhāriṇī .. 144..

885. - स्वयंभू कुसुमस्नाता svayaṁbhū kusumasnātā Омываемая самосущим цветком кусума
886. - स्वयंभू पुष्पतर्पिता svayaṁbhū puṣpatarpitā Удовлетворяемая самосущим цветком
887. - स्वयंभू पुष्पघटिता svayaṁbhū puṣpaghaṭitā Происходящая из самосущего цветка
888. - स्वयंभू पुष्पधारिणी svayaṁbhū puṣpadhāriṇī Хранящая самосущий цветок

स्वयंभूपुष्पतिलका स्वयंभूपुष्पचर्चिता
स्वयंभूपुष्पनिरता स्वयंभूकुसुमाग्रहा .. १४५..

svayaṁbhūpuṣpatilakā svayaṁbhūpuṣpacarcitā
svayaṁbhūpuṣpaniratā svayaṁbhūkusumāgrahā .. 145..

889. - स्वयंभू पुष्पतिलका svayaṁbhū puṣpatilakā Украшенная самосущим цветком
890. - स्वयंभू पुष्पचर्चिता svayaṁbhū puṣpacarcitā Умащённая самосущим цветком
891. - स्वयंभू पुष्पनिरता svayaṁbhū puṣpaniratā Привлекаемая самосущим цветком
892. - स्वयंभू कुसुमाग्रहा svayaṁbhū kusumāgrahā Получающая самосущий цветок

स्वयंभूपुष्पयज्ञेशा स्वयंभूकुसुमालिका
स्वयंभूपुष्पनिचिता स्वयंभूकुसुमार्चिता .. १४६..

svayaṁbhūpuṣpayajñeśā svayaṁbhūkusumālikā
svayaṁbhūpuṣpanicitā svayaṁbhūkusumārcitā .. 146..

893. - स्वयंभू पुष्पयज्ञेशा svayaṁbhū puṣpayajñeśā Владычица жертвоприношения самосущего цветка
894. - स्वयंभू कुसुमालिका svayaṁbhū kusumālikā Носящая во лбу самосущий цветок кусума
895. - स्वयंभू पुष्पनिचिता svayaṁbhū puṣpanicitā Созерцающая самосущий цветок
896. - स्वयंभू कुसुमार्चिता svayaṁbhū kusumārcitā Восхваляемая самосущим цветком кусума

स्वयंभूकुसुमा दानलालसोन्मत्तमानसा
स्वयंभूकुसुमानन्दलहरी स्निग्धदेहिनी .. १४७..

svayaṁbhūkusumā dānalālasonmattamānasā
svayaṁbhūkusumānandalaharī snigdhadehinī .. 147..

897. - स्वयंभू कुसुमादानलालसोन्मत्तमानसा svayaṁbhū kusumādānalālasonmattamānasā Играючи сводящая с ума жертвующего самосущий цветок кусума
898. - स्वयंभू कुसुमानन्दलहरी स्निग्धदेहिनी svayaṁbhū kusumānandalaharī snigdhadehinī Низливающаяся волна блаженства самосущего цветка

स्वयंभूकुसुमाधारा स्वयंभूकुसुमाकुला
स्वयंभूपुष्पनिलया स्वयंभूपुष्पवासिनी .. १४८..

svayaṁbhū kusumādhārā svayaṁbhūkusumākulā
svayaṁbhū puṣpanilayā svayaṁbhū puṣpavāsinī .. 148..

899. - स्वयंभू कुसुमाधारा svayaṁbhū kusumādhārā Держащая самосущий цветок кусума
900. - स्वयंभू कुसुमाकुला svayaṁbhū kusumākulā Наполненная самосущим цветком кусума
901. - स्वयंभू पुष्पनिलया svayaṁbhū puṣpanilayā Пребывающая в самосущем цветке
902. - स्वयंभू पुष्पवासिनी svayaṁbhū puṣpavāsinī Обитающая в самосущем цветке

स्वयंभूकुसुमास्निग्धा स्वयंभूकुसुमात्मिका
स्वयंभूपुष्पकरिणी स्वयंभूपुष्पमालिका .. १४९..

svayaṁbhū kusumāsnigdhā svayaṁbhū kusumātmikā
svayaṁbhū puṣpakariṇī svayaṁbhū puṣpamālikā .. 149..

903. - स्वयंभू कुसुमास्निग्धा svayaṁbhū kusumāsnigdhā Та, кому предлагают самосущий цветок кусума
904. - स्वयंभू कुसुमात्मिका svayaṁbhū kusumātmikā Сущность самосущего цветка кусума
905. - स्वयंभू पुष्पकरिणी svayaṁbhū puṣpakariṇī Создающая самосущий цветок
906. - स्वयंभू पुष्प मालिका svayaṁbhū puṣpamālikā Носящая гирлянду из самосущих цветков

स्वयंभूकुसुमन्यासा स्वयंभूकुसुमप्रभा
स्वयंभूकुसुमज्ञाना स्वयंभूपुष्पभोगिनी .. १५०..

svayaṁbhū kusumanyāsā svayaṁbhū kusumaprabhā
svayaṁbhū kusumajñānā svayaṁbhū puṣpabhoginī .. 150..

907. - स्वयंभू कुसुमन्यासा svayaṁbhū kusumanyāsā Представляющая самосущий цветок кусума
908. - स्वयंभू कुसुमप्रभा svayaṁbhū kusumaprabhā Сияющая в самосущем цветке кусума
909. - स्वयंभू कुसुमज्ञाना svayaṁbhū kusumajñānā Само знание самосущего цветка кусума
910. - स्वयंभू पुष्पभोगिनी svayaṁbhū puṣpabhoginī Наслаждающаяся самосущим цветком

स्वयंभूकुसुमोल्लासा स्वयंभूपुष्पवर्षिणी
स्वयंभूकुसुमानन्दा स्वयंभूपुष्पपुष्पिणी .. १५१..

svayaṁbhū-kusumollāsā svayaṁbhū-puṣpavarṣiṇī
svayaṁbhū-kusumānandā svayaṁbhū-puṣpa-puṣpiṇī .. 151..

911. - स्वयंभू कुसुमोल्लासा svayaṁbhū kusumollāsā Возвеличивающая самосущий цветок кусума
912. - स्वयंभू पुष्पवर्षिणी svayaṁbhū puṣpavarṣiṇī Орошающая потоком самосущих цветков
913. - स्वयंभू कुसुमानन्दा svayaṁbhū kusumānandā Само блаженство самосущего цветка кусума
914. - स्वयंभू पुष्पपुष्पिणी svayaṁbhū puṣpapuṣpiṇī Расцветающая самосущими цветками

स्वयंभूकुसुमोत्साहा स्वयंभूपुष्परूपिणी
स्वयंभूकुसुमोन्मादा स्वयंभूपुष्पसुन्दरी .. १५२..

svayaṁbhū-kusumotsāhā svayaṁbhū-puṣparūpiṇī
svayaṁbhū-kusumoonmādā svayaṁbhū-puṣpasundarī .. 152..

915. - स्वयंभू कुसुमोत्साहा svayaṁbhū kusumotsāhā Само намерение самосущего цветка кусума
916. - स्वयंभू पुष्परूपिणी svayaṁbhū puṣparūpiṇī Существующая в форме самосущего цветка
917. - स्वयंभू कुसुमोन्मादा svayaṁbhū kusumonmādā Опьяненная самосущим цветком кусума
918. - स्वयंभू पुष्पसुन्दरी svayaṁbhū puṣpasundarī Прекрасная госпожа самосущего цветка

स्वयंभूकुसुमाराध्या स्वयंभूकुसुमोत्भवा
स्वयंभूकुसुमाव्यग्रा स्वयंभूपुष्पपूर्णिता .. १५३..

svayaṁbhū-kusumārādhyā svayaṁbhū-kusumotbhavā
svayaṁbhū-kusumāvyagrā svayaṁbhū-puṣpa-pūrṇitā .. 153..

919. - स्वयंभू कुसुमाराध्या svayaṁbhū kusumārādhyā Почитаемая самосущим цветком кусума
920. - स्वयंभू कुसुमोत्भवा svayaṁbhū kusumotbhavā Появляющаяся из самосущего цветка кусума
921. - स्वयंभू कुसुमाव्यग्रा svayaṁbhū kusumāvyagrā Оберегающая самосущий цветок кусума
922. - स्वयंभू पुष्प-पूर्णिता svayaṁbhū puṣpa-pūrṇitā Наполненная самосущим цветком

स्वयंभूपूजकप्राज्ञा स्वयंभूहोतृमात्रिका
स्वयंभूदातृरक्षिता स्वयंभूभक्तभाविका .. १५४..

svayaṁbhū-pūjakaprājñā svayaṁbhū-hotṛmātrikā
svayaṁbhū-dātṛrakṣitā svayaṁbhū-bhakta-bhāvikā .. 154..

923. - स्वयंभू पूजकप्राज्ञा svayaṁbhū pūjakaprājñā Знающая о поклоняющихся Самосущему
924. - स्वयंभू होतृमात्रिका svayaṁbhū hotṛmātrikā Мать совершающего жертвоприношение Самосущему
925. - स्वयंभू दातृरक्षिता svayaṁbhū dātṛrakṣitā Защищающая совершающего жертвоприношение Самосущему
926. - स्वयंभू भक्तभाविका svayaṁbhū bhaktabhāvikā Выражающая чувства преданного Самосущего

स्वयंभूकुसुमप्रीता स्वयंभूपूजकप्रिया
स्वयंभूवन्दकाधारा स्वयंभूनिन्दकान्तका .. १५५..

svayaṁbhū-kusumaprītā svayaṁbhū-pūjakapriyā
svayaṁbhū-vandakādhārā svayaṁbhū-nindakāntakā .. 155..

927. - स्वयंभू कुसुमप्रीता svayaṁbhū kusumaprītā Довольная самосущим цветком кусума
928. - स्वयंभू पूजकप्रिया svayaṁbhū pūjakapriyā Любимая почитающими Самосущего
929. - स्वयंभू वन्दकाधारा svayaṁbhū vandakādhārā Хранительница восхваляющего Самосущего
930. - स्वयंभू निन्दकान्तका svayaṁbhū nindakāntakā Уничтожающая оскорбителя Самосущего

स्वयंभूप्रदसर्वस्वा स्वयंभूप्रदपुत्रिणी
स्वयंभूप्रदसस्मेरा स्वयंभूतशरीरिणी .. १५६..

svayaṁbhū-pradasarvasvā svayaṁbhū-pradaputriṇī
svayaṁbhū-pradasasmerā svayaṁbhūtaśarīriṇī .. 156..

931. - स्वयंभू प्रदसर्वस्वा svayaṁbhū pradasarvasvā Всё благосостояние жертвующего Самосущему
932. - स्वयंभू प्रदपुत्रिणी svayaṁbhū pradaputriṇī Дочь жертвующего Самосущему
933. - स्वयंभू प्रदसस्मेरा svayaṁbhū pradasasmerā Улыбающаяся жертвующему Самосущему
934. - स्वयंभू तशरीरिणी svayaṁbhū taśarīriṇī Воплощение Самосущности

सर्वलोकोद्भवप्रीता सर्वलोकोद्भवात्मिका
सर्वकालोद्भवोद्भवा सर्वलोकोद्भवोद्भवा .. १५७..

sarvalokodbhavaprītā sarvalokodbhavātmikā
sarva-kālodbhavodbhavā sarvalokodbhavodbhavā .. 157..

935. - सर्वलोकोद्भवप्रीता sarvalokodbhavaprītā Радующаяся возникновению всех миров
936. - सर्वलोकोद्भवात्मिका sarvalokodbhavātmikā Сущность возникновения всех миров
937. - सर्वकालोद्भवोद्भवा sarvakālodbhavodbhavā Причина возникновения всех времён, фаз
938. - सर्वलोकोद्भवोद्भवा sarvalokodbhavodbhavā Причина возникновения всех миров

कुन्दपुष्पसमाप्रीतिः कुन्दपुष्पसमारतिः
कुन्दगोलोद्भवप्रीता कुन्दगोलोद्भवात्मिका .. १५८..

kunda-puṣpasamāprītiḥ kundapuṣpasamāratiḥ
kunda-golodbhavaprītā kundagolodbhavātmikā .. 158..

939. - कुन्द-पुष्पसमाप्रीती kunda-puṣpasamāprītī Возлюбленная подобно цветку кунды
940. - कुन्दपुष्पसमारती kundapuṣpasamāratī Восхищающая подобно цветку кунды
941. - कुन्दगोलोद्भवप्रीता kundagolodbhavaprītā Любящая возникновение в сфере кунды
942. - कुन्दगोलोद्भवात्मिका kundagolodbhavātmikā Сущность возникновения в сфере кунды

Дополнительные имена

शुक्रधारा शुक्ररूपा शुक्रसिन्धुनिवासिनी
शुक्रालया शुक्रभोगा शुक्रपूजा सदारती.. १६३..

śukradhārā śukra-rūpā śukra-sindhu-nivāsinī
śukrālayā śukra-bhogā śukra-pūjā sadāratī.. 163..

943. - शुक्रधारा śukradhārā Хранящая чистоту, Хранящая семя
944. - शुक्ररूपा śukrarūpā Образ непорочности, Существующая в форме семени
945. - शुक्रसिन्धुनिवासिनी śukrasindhunivāsinī Обитающая в белом (чистом) океане, Пребывающая в потоке семени
946. - शुक्रालया śukrālayā Обитель чистоты, семени
947. - शुक्रभोगा śukrabhogā Наслаждающаяся непорочностью, семенем
948. - शुक्रपूजा सदारती śukrapūjā sadāratī Всегда услаждаемая почитанием чистоты, семени

शुक्रपूजा शुक्रहोम सन्तुष्टा शुक्रवत्सला
शुक्रमूर्तिः शुक्रदेहा शुक्रपूजकपुत्रिणी .. १६४..

śukrapūjā śukra-homa santuṣṭā śukra-vatsalā
śukra-mūrtiḥ śukra-dehā śukra-pūjaka-putriṇī .. 164..

949. - शुक्रपूजा śukrapūjā Почитаемая чистотой, семенем
950. - शुक्रहोम सन्तुष्टा śukrahoma santuṣṭā Довольная чистым жертвоприношением, жертвоприношением семени
951. - शुक्रवत्सला śukravatsalā Любящая непорочность, семя
952. - शुक्रमूर्ती śukramūrtī Воплощение непорочности, семени
953. - शुक्रदेहा śukradehā Имеющая непорочное тело, Обладающая телом из семени
954. - शुक्रपूजकपुत्रिणी śukrapūjakaputriṇī Дочь почитающего непорочность, семя

शुक्रस्था शुक्रिणी शुक्रसंस्पृहा शुक्रसुन्दरी
शुक्रस्नाता शुक्रकरी शुक्रसेव्यातिशुक्रिणी .. १६५..

śukrasthā śukriṇī śukra-saṁspṛhā śukra-sundarī
śukra-snātā śukrakarī śukra-sevyātiśukriṇī .. 165..

955. - शुक्रस्था śukrasthā Находящаяся в чистоте, Пребывающая в семени
956. - शुक्रिणी śukriṇī Непорочная, Обладающая семенем
957. - शुक्रसंस्पृहा śukrasaṁspṛhā Рьяно желающая чистоты, семени
958. - शुक्रसुन्दरी śukrasundarī Непорочная красота, Прекрасная повелительница семени
959. - शुक्रस्नाता śukrasnātā Омываемая чистотой, семенем
960. - शुक्रकरी śukrakarī Созидающая чистоту, семя
961. - शुक्रसेव्यातिशुक्रिणी śukrasevyātiśukriṇī Сама чистота следующего непорочности, служащего семени

महाशुक्रा शुक्रभवा शुक्रवृष्टिविधायिनी
शुक्राभिधेयशुक्रार्हा शुक्रवन्दकवन्दिता .. १६६..

mahāśukrā śukrabhavā śukra-vṛṣṭi-vidhāyinī
śukrābhidheya-śukrārhā śukra-vandaka-vanditā .. 166..

962. - महाशुक्रा mahāśukrā Великая чистота, Великое семя
963. - शुक्रभवा śukrabhavā Чистое бытие, Порождающая семя
964. - शुक्रवृष्टिविधायिनी śukravṛṣṭividhāyinī Вызывающая чистый поток, Наделяющая потоком семени
965. - शुक्राभिधेय śukrābhidheya Проявляемая как непорочность, семя
966. - शुक्रार्हा śukrārhā Достойная чистоты, семени
967. - शुक्रवन्दकवन्दिता śukravandakavanditā Почитаемая поклоняющимися чистоте, семени

शुक्रानन्दकरी शुक्रसदानन्दविधायिनी
शुक्रोत्साहा सदाशुक्रपूर्णा (शुक्र) मनोरमा .. १६७..

śukrānandakarī śukra-sadānanda-vidhāyinī
śukrotsāhā sadā-śukra-pūrṇā (śukra) manoramā .. 167..

968. - शुक्रानन्दकरी śukrānandakarī Созидающая чистое блаженство, Творящая блаженство семени
969. - शुक्रसदानन्दविधायिनी śukrasadānandavidhāyinī Вызывающая вечное чистое блаженство, Наделяющая вечным блаженством семя
970. - शुक्रोत्साहा śukrotsāhā Стремящаяся к чистоте, Сама сила семени
971. - सदाशुक्रपूर्णा (शुक्र) मनोरमा sadāśukrapūrṇā (śukra) manoramā Радующая ум вечной наполненностью чистотой, семенем

शुक्रपूजकसर्वस्था शुक्रनिन्दकनाशिनी
शुक्रात्मिका शुक्रसम्पदा शुक्राकर्षणकारिणी .. १६८..

śukra-pūjaka-sarvasthā śukra-nindaka-nāśinī
śukrātmikā śukra-sampadā śukrākarṣaṇa-kāriṇī .. 168..

972. - शुक्रपूजकसर्वस्था śukrapūjakasarvasthā Везде пребывающая с почитающим непорочность, семя
973. - शुक्रनिन्दकनाशिनी śukranindakanāśinī Уничтожающая оскорбителей непорочности, семени
974. - शुक्रात्मिका śukrātmikā Сущность чистоты, семени
975. - शुक्रसम्पदा śukrasampadā Украшенная непорочностью, семенем
976. - शुक्राकर्षणकारिणी śukrākarṣaṇakāriṇī Притягивающая чистоту, Творящая привлечение семени

Дополнительные имена

शोणितानन्दजननी कल्लोलस्निग्धरूपिणी
साधकान्तर्गता देवी पार्वती पापनाशिनी .. १७५..

śoṇitānanda-jananī kallola-snigdha-rūpiṇī
sādhakāntargatā devī pārvatī pāpa-nāśinī .. 175..

977. - शोणितानन्दजननी śoṇitānandajananī Мать кровавого блаженства
978. - कल्लोलस्निग्धरूपिणी kallolasnigdharūpiṇī Принимающая форму умиротворяющей волны
979. - साधकान्तर्गता देवी sādhakāntargatā devī Входящая внутрь садхаки богиня
980. - पार्वती pārvatī Парвати
981. - पापनाशिनी pāpanāśinī Уничтожающая грехи

साधूनांहृदिसंस्थात्री साधकानन्दकरिणी
साधकानां च जननी साधकप्रियकारिणी .. १७६..

sādhūnāṁhṛdisaṁsthātrī sādhakānanda-kāriṇī
sādhakānāṁ ca jananī sādhaka-priya-kāriṇī .. 176..

982. - साधूनांहृदिसंस्थात्री sādhūnāṁhṛdisaṁsthātrī Пребывающая в сердцах садху, благих
983. - साधकानन्दकारिणी sādhakānandakāriṇī Творящая блаженство садхакам, благим
984. - साधकानां जननी sādhakānāṁ jananī Мать садхаков
985. - साधकप्रियकारिणी sādhakapriyakāriṇī Радующая садхак, Творящая приятное садхакам

साधकप्रचुरानन्दसम्पत्तिसुखदायिनी
साधकासाधकप्राणा साधकासक्तमानसा .. १७७..

sādhaka-pracurānanda-sampatti-sukha-dāyinī
sādhakāsādhaka-prāṇā sādhakāsakta-mānasā .. 177..

986. - साधकप्रचुरानन्दसम्पत्तिसुखदायिनी sādhakapracurānandasampattisukhadāyinī Дающая в избытке садхакам блаженство, благосостояние и счастье
987. - साधकासाधकप्राणा sādhakāsādhakaprāṇā Жизненная сила, прана садхак и не садхак (не практикующих)
988. - साधकासक्तमानसा sādhakāsaktamānasā Воплощённая в абстрагированном уме садхаки

साधकोत्तमसर्वस्वा साधका भक्तरक्तपा
साधकानन्दसन्तोषा साधकारिविनाशिनी .. १७८..

sādhakottama-sarvasvā sādhakā bhaktaraktapā
sādhakānanda-santoṣā sādhakāri-vināśinī .. 178..

989. - साधकोत्तमसर्वस्वा sādhakottamasarvasvā Целостность наилучших садхак, практикующих
990. - साधका भक्तरक्तपा sādhakā bhaktaraktapā Пьющая кровь садхак и преданных
991. - साधकानन्दसन्तोषा sādhakānandasantoṣā Довольная блаженством садхак
992. - साधकारिविनाशिनी sādhakārivināśinī Уничтожающая врагов садхак

आत्मविद्या ब्रह्मविद्या परब्रह्मकुटुम्बिनी
त्रिकुटस्था पञ्चकूटा सर्वकूटशरीरिणी .. १७९..

ātma-vidyā brahma-vidyā parabrahma-kuṭumbinī
trikuṭasthā pañca-kūṭā sarvakūṭa-śarīriṇī .. 179..

993. - आत्मविद्या ātmavidyā Знание Атмана
994. - ब्रह्मविद्या brahmavidyā Знание Брахмана
995. - परब्रह्मकुटुम्बिनी parabrahmakuṭumbinī Супруга высшего Брахмана
996. - त्रिकुटस्था trikuṭasthā Пребывающая в треугольнике
997. - पञ्चकूटा pañcakūṭā Пятиаспектная
998. - सर्वकूटशरीरिणी sarvakūṭaśarīriṇī Воплощённая во всех аспектах

सर्ववर्णमयी वर्णजपमालाविधायिनी

sarvavarṇamayī varṇa-japa-mālā-vidhāyinī

999. - सर्ववर्णमयी sarvavarṇamayī Наполняющая собою все буквы
1000. - वर्णजपमालाविधायिनी varṇajapamālāvidhāyinī Побуждающая к повторению варн - бидж на чётках


इति श्रीकालिकानाम्नां सहस्रं शिवभाषितम् .. १८०

iti śrīkālikānāmnāṁ sahasraṁ śivabhāṣitam .. 180..
Таковы тысяча имен Шри Калики, поведанные Шивой.

Дополнительные имена[править | править код]

Из-за того, что данная версия "Шмашана-калика-сахасранамы", вероятнее всего, является совмещённой и содержит намного больше тысячи имён, путём сравнения с другими вариантами данного произведения, не встречающиеся в них имена выделены в категорию дополнительных.

Дополнительные имена, после 848:

शिवा śivā Благая
शैवा śaivā Последовательница Шивы
रुद्राणी rudrāṇī Рудрани, Супруга Рудры
शिवनादिनी śivanādinī Прославляющая Шиву, Издающая благие звуки

महादेवप्रिया देवी तथैवानङ्गमेखला
डाकिनी योगिनी चैव तथोपयोगिनी मता .. १३१..

mahādevapriyā devī tathaivānaṅgamekhalā
ḍākinī yoginī caiva tathopayoginī matā .. 131..

महादेवप्रिया mahādevapriyā Любящая Махадева
देवी devī Деви, Богиня
अनङ्गमेखला anaṅgamekhalā Окружённая любовью
डाकिनी ḍākinī Дакини
योगिनी yoginī Йогини
उपयोगिनी मता upayoginī matā Готовая помочь советом

माहेश्वरी वैष्णवी च भ्रामरी शिवरूपिणी
अलंबुसा भोगवती क्रोधरूपा सुमेखला .. १३२..

māheśvarī vaiṣṇavī ca bhrāmarī śivarūpiṇī
alaṁbusā bhogavatī krodharūpā sumekhalā .. 132..

माहेश्वरी māheśvarī Махешвари, Великая повелительница
वैष्णवी vaiṣṇavī Вайшнави
भ्रामरी bhrāmarī Кружащая голову
शिवरूपिणी śivarūpiṇī Принимающая форму Шивы, Благообразная
अलम्बुषा alambuṣā Аламбуша, Непересекаемая
भोगवती bhogavatī Бхогавати, Преисполненная наслаждения
क्रोधरूपा krodharūpā Принимающая гневную форму
सुमेखला sumekhalā Носящая прекрасный пояс, Окружённая всем прекрасным

गान्धारी हस्तिजिह्वा च इडा चैव शुभङ्करी
पिङ्गला ब्रह्मदूती च सुषुम्ना चैव गान्धिनी .. १३३..

gāndhārī hastijihvā ca iḍā caiva śubhaṅkarī
piṅgalā brahmadūtī ca suṣumnā caiva gāndhinī .. 133..

गान्धारी gāndhārī Гандхари
हस्तिजिह्वा hastijihvā Хастиджихва (Одна из нади)
इडा iḍā Ида
शुभङ्करी śubhaṅkarī Благословляющая
पिङ्गला piṅgalā Пингала
ब्रह्मदूती brahmadūtī Пославшая Брахму [8]
सुषुम्ना suṣumnā Сушумна
गान्धिनी gāndhinī Благоухающая

भगात्मिका भगाधारा भगेशी भगरूपिणी
लिङ्गाख्या चैव कामेशी त्रिपुरा भैरवी तथा .. १३४..

bhagātmikā bhagādhārā bhageśī bhagarūpiṇī
liṅgākhyā caiva kāmeśī tripurā bhairavī tathā .. 134..

भगात्मिका bhagātmikā Сущность бхаги
भगाधारा bhagādhārā Хранительница бхаги
भगेशी bhageśī Повелительница бхаги
भगरूपिणी bhagarūpiṇī Принимающая форму бхаги
लिङ्गाख्या liṅgākhyā Называемая Лингой
कामेशी kāmeśī Камеши, Повелительница желаний
त्रिपुरा भैरवी tripurā bhairavī Трипурабхайрави

लिङ्गगीतिस्सुगीतिश्च लिङ्गस्था लिङ्गरूपधृक्
लिङ्गमाला लिङ्गभवा लिङ्गालिङ्गा च पावकी .. १३५..

liṅgagītissugītiśca liṅgasthā liṅgarūpadhṛk
liṅgamālā liṅgabhavā liṅgāliṅgā ca pāvakī .. 135..

लिङ्गगीती liṅgagītī Воспеваемая лингой
सुगीती sugītī Много воспеваемая, Воспеваемая прекрасными гимнами
लिङ्गस्था liṅgasthā Опора линги
लिङ्गरूपधृक् liṅgarūpadhṛk Принимающая форму линги
लिङ्गमाला liṅgamālā Носящая гирлянду из линг
लिङ्गभवा liṅgabhavā Само существование линги
लिङ्गालिङ्गा liṅgāliṅgā Символ линги
पावकी pāvakī Чистая, Сияющая

भगवती कौशिकी च प्रेमरूपा प्रियंवदा
गृध्ररूपीशिवरूपा चक्रेशी चक्ररूपधृक् .. १३६..

bhagavatī kauśikī ca premarūpā priyaṁvadā
ghṛdhrarūpīśivarūpā cakreśī cakrarūpadhṛk .. 136..

भगवती bhagavatī Бхагавати, Преисполненная богатством, удачей
कौशिकी kauśikī Каушики, Воплощённая в совах
प्रेमरूपा premarūpā Образ высшей любви
प्रियंवदा priyaṁvadā Произносящая приятное
गृध्ररूपी gṛdhrarūpī Принимающая форму стервятника
शिवरूपा śivarūpā Благообразная
चक्रेशी cakreśī Повелительница чакры
चक्ररूपधृक् cakrarūpadhṛk Принимающая форму чакры

После 942:

स्वयंभूर्वा शिवा शक्ता पाविनी लोकपाविनी
कीर्तियशस्विनी मेधा विमेधा सुरसुन्दरी .. १५९..

svayaṁbhūrvā śivā śaktā pāvinī lokapāvinī
kīrtiyaśasvinī medhā vimedhā surasundarī .. 159..

स्वयंभूर्वा svayaṁbhūrvā Сосуд, океан Самосущего
शिवशक्ता śivaśaktā Равная Шиве, Проявленная как Шива
पाविनी pāvinī Очищающая
लोकपाविनी lokapāvinī Очищающая миры
कीर्तियशस्विनी kīrtiyaśasvinī Превосходящая всех своей славой
मेधा medhā Мудрая
विमेधा vimedhā Всеохватывающая мудрость
सुरसुन्दरी surasundarī Божественно прекрасная

अश्विनी कृत्तिका पुष्या तेजस्वी चन्द्रमण्डला
सूक्ष्मा सूक्ष्मप्रदा सूक्ष्मासूक्ष्मभयविनाशिनी .. १६०..

aśvinī kṛttikā puṣyā tejasvī candramaṇḍalā
sūkṣmā sūkṣmapradā sūkṣmāsūkṣmabhaya-vināśinī .. 160..

अश्विनी aśvinī Ашвини
कृत्तिका kṛttikā Криттика
पुष्या puṣyā Пушья
तेजस्वी tejasvī Сияющая
चन्द्रमण्डला candramaṇḍalā Пребывающая в лунной сфере
सूक्ष्मासूक्ष्मप्रदा sūkṣmāsūkṣmapradā Дарующая нематериальное и материальное
सूक्ष्मासूक्ष्मभयविनाशिनी sūkṣmāsūkṣmabhayavināśinī Устраняющая нематериальные и материальные беспокойства

वरदाऽभयदा चैव मुक्तिबन्धविनाशिनी
कामुकी कामदा क्षान्ता कामाख्या कुलसुन्दरी .. १६१..

varadā'bhayadā caiva muktibandha-vināśinī
kāmukī kāmadā kṣāntā kāmākhyā kulasundarī .. 161..

वरदा varadā Благословляющая
अभयदा abhayadā Дарующая бесстрашие
मुक्तिबन्धविनाशिनी muktibandhavināśinī Устраняющая препятствия [на пути] к освобождению
कामुकी kāmukī Желающая
कामदा kāmadā Наделяющая желаемым
क्षान्ता kṣāntā Терпеливая
कामाख्या kāmākhyā Камакхья
कुलसुन्दरी kulasundarī Прекрасная повелительница кулы

सुखदा दुःखदा मोक्षा मोक्षदर्थप्रकाशिनी
दुष्टादुष्टमती चैव सर्वकार्यविनाशिनी .. १६२..

sukhadā duḥkhadā mokṣā mokṣadarthaprakāśinī
duṣṭāduṣṭamatī caiva sarvakārya-vināśinī .. 162..

सुखदा sukhadā Дарующая счастье
दुःखदा duḥkhadā Дарующая несчастье
मोक्षा mokṣā Само освобождение, Мокша
मोक्षदर्थप्रकाशिनी mokṣadarthaprakāśinī Проявляющаяся для освобождения
दुष्टादुष्टमती duṣṭāduṣṭamatī Греховная и негреховная мысль
सर्वकार्यविनाशिनी sarvakāryavināśinī Уничтожающая всё созданное

После 976:

रक्ताशया रक्तभोगा रक्तपूजासदारती
रक्तपूज्या रक्तहोमा रक्तस्था रक्तवत्सला .. १६९..

raktāśayā raktabhogā raktapūjā-sadāratī
raktapūjyā raktahomā raktasthā raktavatsalā .. 169..

रक्ताशया raktāśayā Присутствующая в крови, в красном цвете
रक्तभोगा raktabhogā Наслаждающаяся кровью
रक्तपूजासदारती raktapūjāsadāratī Всегда удовлетворяемая кровавыми пуджами
रक्तपूज्या raktapūjyā Почитаемая кровью
रक्तहोमा raktahomā - रक्तस्था raktasthā Пребывающая в крови
रक्तवत्सला raktavatsalā Любящая кровь

रक्तपूर्णा रक्तदेहा रक्तपूजकपुत्रिणी
रक्ताख्या रक्तिनी रक्तसंस्पृहा रक्तसुन्दरी .. १७०..

raktapūrṇā raktadehā raktapūjaka-putriṇī
raktākhyā raktinī raktasaṁspṛhā raktasundarī .. 170..

रक्तपूर्णा raktapūrṇā Наполненная кровью
रक्तदेहा raktadehā Краснотелая, Кровавотелая
रक्तपूजकपुत्रिणी raktapūjakaputriṇī Дочь почитающего кровь
रक्ताख्या raktākhyā Называемая кровью
रक्तिनी raktinī Кровавая
रक्तसंस्पृहा raktasaṁspṛhā Жаждущая крови
रक्तसुन्दरी raktasundarī Кровавая красота, Прекрасная кровавая госпожа

रक्ताभिदेहा रक्तार्हा रक्तवन्दकवन्दिता
महारक्ता रक्तभवा रक्तवृष्टिविधायिनी .. १७१..

raktābhidehā raktārhā raktavandaka-vanditā
mahāraktā rakta-bhavā rakta-vṛṣṭi-vidhāyinī .. 171..

रक्ताभिदेहा raktābhidehā Очищающая кровь
रक्तार्हा raktārhā Достойная крови
रक्तवन्दकवन्दिता raktavandakavanditā Почитаемая поклоняющимся крови
महारक्ता mahāraktā Великая кровь
रक्तभवा raktabhavā Само существование крови
रक्तवृष्टिविधायिनी raktavṛṣṭividhāyinī Вызывающая потоки крови

रक्तस्नाता रक्तप्रीता रक्तसेव्यातिरक्तिनी
रक्तानन्दकरी रक्तसदानन्दविधायिनी .. १७२..

raktasnātā raktaprītā raktasevyātiraktinī
raktānandakarī rakta-sadānanda-vidhāyinī .. 172..

रक्तस्नाता raktasnātā Омываемая кровью
रक्तप्रीता raktaprītā Радующаяся крови
रक्तसेव्यातिरक्तिनी raktasevyātiraktinī Сама кровь почитающего кровь
रक्तानन्दकरी raktānandakarī Творящая кровавое блаженство
रक्तसदानन्दविधायिनी raktasadānandavidhāyinī Вызывающая вечное кровавое блаженство

रक्तारक्ता रक्तपूर्णा रक्तसेव्यक्षिणीरमा
रक्तसेवकसर्वस्वा रक्तनिन्दकनाशिनी .. १७३..

raktāraktā raktapūrṇā raktasevyakṣiṇīramā
raktasevaka-sarvasvā raktanindaka-nāśinī .. 173..

रक्तारक्ता raktāraktā Кровавая и не кровавая, Красная и не красная
रक्तपूर्णा raktapūrṇā Полная крови
रक्तसेव्यक्षिणीरमा raktasevyakṣiṇīramā Радующаяся уничтожению непочитания крови
रक्तसेवकसर्वस्वा raktasevakasarvasvā Всё благосостояния почитающего кровь
रक्तनिन्दकनाशिनी raktanindakanāśinī Уничтожающая оскорбителей крови

रक्तात्मिका रक्तरूपा रक्ताकर्षणकारिणी
रक्तोत्साहा रक्तव्यग्रा रक्तपान परायणा .. १७४..

raktātmikā raktarūpā raktākarṣaṇa-kāriṇī
raktotsāhā raktavyagrā raktapāna parāyaṇā .. 174..

रक्तात्मिका raktātmikā Суть крови
रक्तरूपा raktarūpā Имеющая кровавую форму
रक्ताकर्षणकारिणी raktākarṣaṇakāriṇī Притягивающая кровь, Творящая притяжение крови
रक्तोत्साहा raktotsāhā Стремящаяся к крови, Сама сила крови
रक्तव्यग्रा raktavyagrā Оберегающая кровь
रक्तपान परायणा raktapāna parāyaṇā Занимающаяся питьём крови

Пхала-шрути[править | править код]

फलश्रुतिः phala\-śrutiḥ

गुह्यात् गुह्यतरं साक्षात् महापातक\-नाशनम् . पूजा\-काले निशिथे च सन्ध्ययोरुभयोरपि .. १..

guhyāt guhyataraṁ sākṣāt mahāpātaka\-nāśanam . pūjā\-kāle niśithe ca sandhyayorubhayorapi .. 1..

लभते गाणपत्यं स यः पठेत् साधकोत्तमः . यः पठेत् पाठ्येद्वापि श्रृणोति श्रावयेदपि .. २..

labhate gāṇapatyaṁ sa yaḥ paṭhet sādhakottamaḥ . yaḥ paṭhet pāṭhyedvāpi śrṛṇoti śrāvayedapi .. 2..

(Они) – сокровенные из сокровенного, уничтожающие мгновенно великий грех. Тот Наилучший садхака, который читает их во время пуджи, в полночь или в обе сандхьи, достигнет Ганапати. Тот, кто читает их и побуждает других читать, слушает и побуждает слушать других, /182-183/

सर्वपाप\-विनिर्मुक्तः स याति कालिकां पदम् . श्रद्ध्याऽश्रद्ध्या वापि यः कश्चिन्मानवः पठेत् .. ३..

sarvapāpa\-vinirmuktaḥ sa yāti kālikāṁ padam . śraddhyā'śraddhyā vāpi yaḥ kaścinmānavaḥ paṭhet .. 3..

Тот свободный от всех грехов достигнет обители Кали. Всякий человек, который читает их с верой или даже без веры,

दुर्गादुर्गतरं तीर्त्वा स याति कालिकां पदम् . वन्ध्या वा काकवन्ध्या वा मृतपुत्रा चयङ्गना .. ४..

durgādurgataraṁ tīrtvā sa yāti kālikāṁ padam . vandhyā vā kākavandhyā vā mṛtaputrā cayaṅganā .. 4..

श्रुत्वा स्तोत्रमिदं पुत्रान् लभन्ते चिरजीविनः . यं यं कामयते कामं पठन् स्तोत्रमनुत्तमम् .. ५..

śrutvā stotramidaṁ putrān labhante cirajīvinaḥ . yaṁ yaṁ kāmayate kāmaṁ paṭhan stotramanuttamam .. 5..

Превзойдя труднопреодолимые преграды, достигнет обители Кали. Отчаявшийся от бесплодия (мужчина) или бесплодная (женщина), чей сын умер, услышав эту стотру, обретет сыновей и долгую жизнь. Какое бы желание не пожелал, читающий эту наилучшую стотру,

देवीवरप्रदातेन तं तं प्राप्नोति नित्यशः . स्वयम्भूः कुसुमैः शुक्लैः सुगन्धी\-कुसुमान्वितैः .. ६..

devīvarapradātena taṁ taṁ prāpnoti nityaśaḥ . svayambhūḥ kusumaiḥ śuklaiḥ sugandhī\-kusumānvitaiḥ .. 6..

गुरुविष्णु\-महेशानामभेदेन\-महेश्वरी . समन्तात् भावयेन्मन्त्री महेशो नात्र संशयः .. ७..

guruviṣṇu\-maheśānāmabhedena\-maheśvarī . samantāt bhāvayenmantrī maheśo nātra saṁśayaḥ .. 7..

स शाक्तः शिवभक्ता च स एव वैष्णवोत्तमः . सम्पूज्य स्तौति यः कालीमद्वैत\-भावमावहन् .. ८..

sa śāktaḥ śivabhaktā ca sa eva vaiṣṇavottamaḥ . sampūjya stauti yaḥ kālīmadvaita\-bhāvamāvahan .. 8..

देव्यानन्देन सानन्दो देवी भक्तैक\-भक्तिमान् . स एव धन्यो यस्यार्थे महेशो व्यग्रमानसः .. ९..

devyānandena sānando devī bhaktaika\-bhaktimān . sa eva dhanyo yasyārthe maheśo vyagramānasaḥ .. 9..

कामयित्वा यथाकामं स्तवमेनमुदीरयेत् . सर्वरोगैः परित्यक्तो जायते मदनोपमः .. १०..

kāmayitvā yathākāmaṁ stavamenamudīrayet . sarvarogaiḥ parityakto jāyate madanopamaḥ .. 10..

चक्रं वास्तवमेनं वा धारयेदङ्गसङ्गतम् . विलिख्व विधिवत् साधुः स एव कालिका\-तनुः .. ११..

cakraṁ vāstavamenaṁ vā dhārayedaṅgasaṅgatam . vilikhva vidhivat sādhuḥ sa eva kālikā\-tanuḥ .. 11..

देव्यै निवेदितं यद्यत् तस्यां शभक्षयेन्नरः . दिव्यदेहधरो भूत्वा देव्याः पार्श्वधरोभवेत् .. १२..

devyai niveditaṁ yadyat tasyāṁ śabhakṣayennaraḥ . divyadehadharo bhūtvā devyāḥ pārśvadharobhavet .. 12..

नैवेद्य\-निन्दकं दृष्ट्वा नृत्यन्ती योगीनीगणाः . रक्तपानोद्यतासर्वा मांसास्थि\-चर्व्वणोद्यताः .. १३..

naivedya\-nindakaṁ dṛṣṭvā nṛtyantī yogīnīgaṇāḥ . raktapānodyatāsarvā māṁsāsthi\-carvvaṇodyatāḥ .. 13..

तस्मान्निवेद्यं देव्यैयद् दृष्ट्वा श्रृत्वा च मानवः . ननिन्देत् मनसा वाचा कुष्ठव्याधि\-पराङ्मुखः .. १४..

tasmānnivedyaṁ devyaiyad dṛṣṭvā śrṛtvā ca mānavaḥ . nanindet manasā vācā kuṣṭhavyādhi\-parāṅmukhaḥ .. 14..

आत्मानं कालिकात्मानं भावयन् स्तौतियः शिवाम् . शिवोपमं गुरुं ध्यात्वा स एव श्रीसदाशिवः .. १५..

ātmānaṁ kālikātmānaṁ bhāvayan stautiyaḥ śivām . śivopamaṁ guruṁ dhyātvā sa eva śrīsadāśivaḥ .. 15..

यस्यालये तिष्ठति नूनमेतत् स्तोत्रम् भवान्या लिखितं विधिज्ञैः . गोरोचनालक्तक\-कुङ्कुमाक्त\-कर्पूरसिन्दूर\-मधुद्रवेण .. १६..

yasyālaye tiṣṭhati nūnametat stotram bhavānyā likhitaṁ vidhijñaiḥ . gorocanālaktaka\-kuṅkumākta\-karpūrasindūra\-madhudraveṇa .. 16..

न तत्र चोरस्य भयं न हास्यो न वैरिभिर्नाऽशनिवह्नि\-भीतिः . उत्पात\-वायोरपि नाऽत्रशङ्का लक्ष्मीः स्वयं तत्र वसेदलोला .. १७..

na tatra corasya bhayaṁ na hāsyo na vairibhirnā'śanivahni\-bhītiḥ . utpāta\-vāyorapi nā'traśaṅkā lakṣmīḥ svayaṁ tatra vasedalolā .. 17..

स्तोत्रं पठेत्तदनन्तपुण्यम् देवी\-पदाम्भोजपरो मनुष्यः . विधानपूजा\-फलमेव सम्यक् प्राप्नोति सम्पूर्ण\-मनोरथोऽसौ .. १८..

stotraṁ paṭhettadanantapuṇyam devī\-padāmbhojaparo manuṣyaḥ . vidhānapūjā\-phalameva samyak prāpnoti sampūrṇa\-manoratho'sau .. 18..

मुक्ताः श्रीचरणारविन्द\-निरताः स्वर्गामिनो भोगिनो ब्रह्मोपेन्द्र\-शिवात्मकार्चनरतालोकेपि संलेभिरे .. १९..

muktāḥ śrīcaraṇāravinda\-niratāḥ svargāmino bhogino brahmopendra\-śivātmakārcanaratālokepi saṁlebhire .. 19..

श्रीमत्\-शङ्कर\-भक्तिपूर्वक\-महादेवी\-पदध्यायिनो मुक्तिर्भुक्तिमतिः स्वयं स्तुति\-पराभक्तिः करस्थायिनी

śrīmat\-śaṅkara\-bhaktipūrvaka\-mahādevī\-padadhyāyino muktirbhuktimatiḥ svayaṁ stuti\-parābhaktiḥ karasthāyinī


इति श्रीकालिकाकुलसर्वस्वे हरपरशुरामसंवादे श्रीकालिका-सहस्रनाम-स्तोत्रम् सम्पूर्णम् ..

iti śrīkālikākulasarvasve haraparaśurāmasaṁvāde śrīkālikā-sahasranāma-stotram sampūrṇam ..

Видео с YouTube[править | править код]

<videoflash>NeFzR5o5AF4</videoflash>


Примечания[править | править код]

  1. Свадха - жертва отцам – "питарам", а также жертвенное восклицание, произносимое при таком жертвоприношении, олицетворяющее первоисточник Вселенной
  2. Сваха - олицетворяющая извечный Очаг (на котором горит огонь Божественного сознания). В ведийских ритуалах возглас svāhā вставляется во время яджни в конце мантры, и в это время происходит подношение в огонь
  3. Камбу - три полосы белого цвета, наносимые на шею
  4. Аванти и Мадхура - священные города на территории Древней Индии
  5. Майа-биджа - Хрим, Кама-биджа - Клим
  6. Согласно писаниям, тело Деви состоит из трёх частей: лицо - Вагбхава Кута, 1-ая часть Панчадаши мантры (пятнадцатислоговая мантра), часть тела от шеи до бёдер - Мадхья Кута, 2-ая, средняя часть Панчадаши мантры и часть тела ниже бёдер - Шакти Кута, 3-я часть Панчадаши мантры. Подробнее см. примечания к Лалита-сахасра-нама-стотра
  7. Данная нама содержит намек на широкие бёдра и плодовитость Деви, поскольку лебединую походку имеют широкобедрые женщины. Походка Деви не сравнивается с лебединой, она ни с чем не сравнима. Дано лишь приблизительное описание для визуального представления. Лебеди наиболее точно копируют Её походку
  8. По другой версии dakṣasūtrī или dakṣapūtrī
Wiki.shayvam.org.jpgНаши статьи.
® Этот материал был написан специально для проекта «Вики.Шайвам.орг».
Вы можете разместить его целиком или фрагментарно на любом стороннем сайте.
Администрация «Вики.Шайвам.орг» просит вас указать, что материал был взят с нашего сайта.
Спасибо!